August 16, 2008

The Pursuit Of Happyness

Year: 2006
Genre: Drama

Cast
Will Smith (Chris Gardner)
Jaden Smith (Christopher)

Thandie Newton (Linda)

Brian Howe (Jay Twistle)
James Karen (Martin Frohm)
1

00:01:33,161 --> 00:01:35,081

Time to get up, man.



2

00:01:36,921 --> 00:01:39,201

-All right, Dad.

-Come on.



3

00:02:47,041 --> 00:02:48,921

Should be here soon.



4

00:03:36,401 --> 00:03:38,561

-I think I should make a list.

-What do mean?



5

00:03:38,761 --> 00:03:41,161

-For your birthday gifts?

-Yeah.



6

00:03:41,361 --> 00:03:43,881

You know you're only getting

a couple of things, right?



7

00:03:44,121 --> 00:03:48,161

Yeah, I know. Just to look at

and study so I can choose better.



8

00:03:48,401 --> 00:03:51,321

Okay, well, that's smart.

Yeah, make a list.



9

00:03:51,801 --> 00:03:53,721

Can you spell everything

you're thinking of?



10

00:03:53,921 --> 00:03:57,521

-I think so.

-All right. That's good.



11

00:04:01,481 --> 00:04:04,361

-How you doing in here, man?

-Okay.



12

00:04:11,601 --> 00:04:14,561

Can we go to the park today, after?



13

00:04:15,361 --> 00:04:18,841

No, I gotta go to Oakland.

Well, maybe, we'll see.



14

00:04:19,041 --> 00:04:20,601

Give me a kiss.



15

00:04:21,481 --> 00:04:23,401

I'll talk to you later.



16

00:04:26,801 --> 00:04:28,481

Excuse me.



17

00:04:29,241 --> 00:04:31,001

Oh, excuse me...



18

00:04:31,201 --> 00:04:33,441

...when is somebody

gonna clean this off?



19

00:04:36,481 --> 00:04:39,041

And the Y?

The Y. We talked about this.



20

00:04:39,241 --> 00:04:42,641

It's an I in "happiness."

There's no Y in "happiness." It's an l.



21

00:04:44,921 --> 00:04:46,801

I'm Chris Gardner.



22

00:04:47,241 --> 00:04:50,321

I met my father for the first time

when I was 28 years old.



23

00:04:51,121 --> 00:04:52,761

And I made up my mind

as a young kid...



24

00:04:52,961 --> 00:04:54,521

...that when I had children...



25

00:04:54,721 --> 00:04:58,041

...my children were gonna know

who their father was.



26

00:04:59,921 --> 00:05:02,681

This is part of my life story.



27

00:05:03,441 --> 00:05:06,841

This part is called "Riding the Bus. "



28

00:05:13,321 --> 00:05:15,001

What's that?



29

00:05:15,601 --> 00:05:17,841

It's a time machine, isn't it?



30

00:05:18,641 --> 00:05:20,241

Seems like a time machine.



31

00:05:20,441 --> 00:05:23,521

That seems like a time machine.

It's a time machine. Take me with you.



32

00:05:23,761 --> 00:05:24,921

This machine...



33

00:05:25,401 --> 00:05:26,641

...this machine on my lap--



34

00:05:26,841 --> 00:05:28,801

This guy, he has a time machine.



35

00:05:29,001 --> 00:05:32,081

He travels in the past

with this machine and....



36

00:05:32,281 --> 00:05:34,521

--it is not a time machine.



37

00:05:35,081 --> 00:05:37,681

It's a portable

bone-density scanner.



38

00:05:38,521 --> 00:05:41,161

A medical device I sell for a living.



39

00:05:41,361 --> 00:05:43,841

Thank you for the opportunity

to discuss it with you.



40

00:05:44,081 --> 00:05:46,161

-I appreciate it.

-We just don't need it, Chris.



41

00:05:46,361 --> 00:05:48,121

It's unnecessary and expensive.



42

00:05:48,321 --> 00:05:50,481

-Well, maybe next--

-Thank you.



43

00:05:51,521 --> 00:05:56,641

It gave a slightly denser picture

than an x-ray for twice the money.



44

00:05:59,641 --> 00:06:01,241

-Hey.

-Hey, baby.



45

00:06:01,441 --> 00:06:03,121

-What happened?

-No, nothing.



46

00:06:03,321 --> 00:06:04,881

Look, I can't get Christopher today.



47

00:06:05,401 --> 00:06:07,601

Oh, no, you don't, Chris.

I'm back on at 7.



48

00:06:07,841 --> 00:06:09,561

I know. I have got to go to Oakland.



49

00:06:10,041 --> 00:06:12,921

So I gotta get Christopher home,

feed him, bathe him...



50

00:06:13,121 --> 00:06:15,721

...get him in bed,

and be back here by 7?



51

00:06:15,921 --> 00:06:18,041

-Yes.

-And we got the tax-bill notice today.



52

00:06:18,281 --> 00:06:21,801

-What are you gonna do about that?

-Look, this is what we gotta do.



53

00:06:26,121 --> 00:06:30,321

You see that car? The one

with the pretty yellow shoe on it?



54

00:06:30,521 --> 00:06:31,881

That's mine.



55

00:06:32,081 --> 00:06:34,041

There's no parking near hospitals.



56

00:06:34,241 --> 00:06:36,721

That's what happens

when you're always in a rush.



57

00:06:36,961 --> 00:06:38,841

Thanks anyway. Very much.



58

00:06:39,041 --> 00:06:42,001

-Maybe next quarter.

-It's possible.



59

00:06:42,841 --> 00:06:48,401

I needed to sell at least two scanners

a month for rent and daycare.



60

00:06:49,281 --> 00:06:50,641

I'd have to sell one more...



61

00:06:50,841 --> 00:06:54,601

...to pay off all of those tickets

under my windshield wiper.



62

00:07:01,401 --> 00:07:03,401

The problem is...



63

00:07:04,321 --> 00:07:06,801

...I haven't sold any for a while.



64

00:07:08,481 --> 00:07:11,161

Since when do you not like

macaroni and cheese?



65

00:07:11,401 --> 00:07:13,921

Since birth?



66

00:07:16,401 --> 00:07:18,401

-What's that?

-What?



67

00:07:18,641 --> 00:07:21,721

-What is this?

-It's a gift for Christopher.



68

00:07:21,921 --> 00:07:24,401

-From who?

-Cynthia from work.



69

00:07:24,641 --> 00:07:27,721

It's for adults. Chris can't use it.

She didn't know.



70

00:07:27,921 --> 00:07:29,921

What are you supposed

to do with it?



71

00:07:30,641 --> 00:07:33,721

Make every side the same color.



72

00:07:35,001 --> 00:07:37,321

Did you pay the taxes?



73

00:07:37,601 --> 00:07:40,721

No, I'm gonna

have to file an extension.



74

00:07:41,521 --> 00:07:45,681

-You already filed an extension.

-Yeah, well, I gotta file another one.



75

00:07:46,041 --> 00:07:49,761

That's-- It's $650.

I'll have it in the next month.



76

00:07:50,241 --> 00:07:52,081

That means interest, right?



77

00:07:52,281 --> 00:07:54,641

-And a penalty?

-Yeah, a little bit.



78

00:07:54,881 --> 00:08:00,481

Look, why don't you let me do this?

All right, just relax. Okay?



79

00:08:00,681 --> 00:08:04,881

-Come here. Calm down.

-I have to go back to work.



80

00:08:12,881 --> 00:08:16,521

Let's get ready for bed.

Hey, put your plate in the sink.



81

00:08:17,201 --> 00:08:20,161

A few days ago I was presented

with a report I'd asked for...



82

00:08:20,361 --> 00:08:24,081

...a comprehensive audit, if you will,

of our economic condition.



83

00:08:24,761 --> 00:08:27,481

You won't like it. I didn't like it.



84

00:08:27,681 --> 00:08:29,361

But we have to face the truth...



85

00:08:29,561 --> 00:08:32,201

...and then go to work

to turn things around.



86

00:08:32,401 --> 00:08:36,161

And make no mistake about it,

we can turn them around.



87

00:08:36,361 --> 00:08:39,481

The federal budget is out of control.



88

00:08:39,681 --> 00:08:43,041

And we face runaway deficits

of almost $80 billion...



89

00:08:43,241 --> 00:08:46,681

...for this budget year

that ends September 30th.



90

00:08:46,881 --> 00:08:52,121

That deficit is larger than

the entire federal budget in 1 957.



91

00:08:52,321 --> 00:08:54,881

And so is the almost $80 billion...



92

00:08:55,081 --> 00:08:59,401

... we will pay in interest

this year on the national debt.



93

00:09:00,041 --> 00:09:02,561

Twenty years ago, in 1 960...



94

00:09:02,761 --> 00:09:06,921

...our federal government payroll

was less than $ 1 3 billion.



95

00:09:07,121 --> 00:09:09,841

Today it is 75 billion.



96

00:09:10,041 --> 00:09:15,601

During these 20 years, our population

has only increased by 23. 3 percent....



97

00:09:33,761 --> 00:09:36,521

Man, I got two questions for you:



98

00:09:36,721 --> 00:09:39,841

What do you do?

And how do you do it?



99

00:09:41,361 --> 00:09:44,481

-I'm a stockbroker.

-Stockbroker. Oh, goodness.



100

00:09:44,681 --> 00:09:46,641

Had to go to college

to be a stockbroker, huh?



101

00:09:46,921 --> 00:09:50,601

You don't have to. Have to be good

with numbers and good with people.



102

00:09:50,801 --> 00:09:53,201

-That's it.

-Hey, you take care.



103

00:09:53,401 --> 00:09:55,481

I'll let you hang on to my car

for the weekend.



104

00:09:55,681 --> 00:09:58,161

-But I need it back for Monday.

-Feed the meter.



105

00:10:05,321 --> 00:10:07,721

I still remember that moment.



106

00:10:12,001 --> 00:10:16,681

They all looked

so damn happy to me.



107

00:10:23,841 --> 00:10:26,241

Why couldn't I look like that?



108

00:10:43,841 --> 00:10:45,201

I'm gonna try to get home by 6.



109

00:10:45,401 --> 00:10:48,521

I'm gonna stop by a brokerage firm

after work.



110

00:10:48,721 --> 00:10:52,001

-For what?

-I wanna see about a job there.



111

00:10:52,201 --> 00:10:54,841

Yeah? What job?



112

00:10:55,361 --> 00:10:57,361

You know, when l--



113

00:10:57,561 --> 00:11:00,201

When I was a kid, I could go through

a math book in a week.



114

00:11:00,401 --> 00:11:03,761

So I'm gonna go see about

what job they got down there.



115

00:11:04,841 --> 00:11:06,801

What job?



116

00:11:09,761 --> 00:11:11,481

Stockbroker.



117

00:11:13,801 --> 00:11:17,001

-Stockbroker?

-Yeah.



118

00:11:17,401 --> 00:11:19,401

Not an astronaut?



119

00:11:36,401 --> 00:11:37,881

Don't talk to me like that, Linda.



120

00:11:39,001 --> 00:11:42,801

I'm gonna go down and see about this,

and I'm gonna do it during the day.



121

00:11:43,041 --> 00:11:44,721

You should probably

do your sales calls.



122

00:11:45,201 --> 00:11:47,641

I don't need you to tell me

about my sales calls, Linda.



123

00:11:47,841 --> 00:11:51,041

I got three of them

before the damn office is even open.



124

00:11:51,561 --> 00:11:54,001

Do you remember

that rent is due next week?



125

00:11:54,201 --> 00:11:56,081

Probably not.



126

00:11:56,721 --> 00:11:58,761

We're already two months behind.



127

00:11:58,961 --> 00:12:02,001

Next week we'll owe three months.



128

00:12:02,481 --> 00:12:06,601

I've been pulling double shifts

for four months now, Chris.



129

00:12:07,001 --> 00:12:11,321

Just sell what's in your contract.

Get us out of that business.



130

00:12:11,521 --> 00:12:15,201

Linda, that is what I am trying to do.



131

00:12:15,961 --> 00:12:18,641

This is what I'm trying to do

for my family...



132

00:12:18,841 --> 00:12:20,241

...for you and for Christopher.



133

00:12:21,681 --> 00:12:23,761

What's the matter with you?



134

00:12:27,921 --> 00:12:29,641

Linda.



135

00:12:30,201 --> 00:12:31,721

Linda.



136

00:12:58,721 --> 00:13:03,841

This part of my life

is called "Being Stupid. "



137

00:13:05,881 --> 00:13:07,161

Can I ask you a favor, miss?



138

00:13:07,361 --> 00:13:11,241

Do you mind if I leave this here

with you just for five minutes?



139

00:13:11,441 --> 00:13:13,921

I have a meeting in there

and I don't wanna carry that...



140

00:13:14,161 --> 00:13:16,161

...Iooking smalltime.



141

00:13:17,001 --> 00:13:21,441

Here is a dollar and I'll give you

more money when I come back out.



142

00:13:21,641 --> 00:13:24,921

Okay? It's not valuable.

You can't sell it anywhere.



143

00:13:25,841 --> 00:13:30,041

I can't even sell it, and it's my job.

All right?



144

00:13:37,721 --> 00:13:40,081

-Chris? Tim Brophy, Resources.

-Yes. How are you?



145

00:13:40,281 --> 00:13:41,601

-Come with me.

-Yes, sir.



146

00:13:41,801 --> 00:13:44,561

Let me see if I can find you

an application for our internship.



147

00:13:44,761 --> 00:13:48,001

I'm afraid that's all we can do for you.

See, this is a satellite office.



148

00:13:48,201 --> 00:13:50,881

Jay Twistle in the main office,

he oversees Witter Resources.



149

00:13:51,081 --> 00:13:53,161

I mean, I'm-- You know,

I'm just this office.



150

00:13:53,401 --> 00:13:56,321

As you can see, we got a hell of lot

of applications here, so....



151

00:13:56,521 --> 00:13:59,561

Normally I have a resume sheet,

but I can't seem to find it anywhere.



152

00:13:59,761 --> 00:14:03,161

-We....

-Thank you very much.



153

00:14:03,361 --> 00:14:04,521

I need to go.



154

00:14:05,121 --> 00:14:06,841

I'll bring this back.



155

00:14:07,081 --> 00:14:10,201

-Thank you.

-Okay.



156

00:14:16,561 --> 00:14:21,081

Trusting a hippie girl with my scanner.

Why did I do that?



157

00:14:21,281 --> 00:14:22,921

Excuse me. Excuse me.



158

00:14:23,121 --> 00:14:28,561

Like I said, this part of my life

is called "Being Stupid. "



159

00:14:31,721 --> 00:14:36,441

Hey!. Hey!. Hey!. Don't move!.

Don't move!. Stay--!.



160

00:14:44,401 --> 00:14:46,761

Stop!. Stop!.



161

00:14:46,961 --> 00:14:50,161

Don't move!.

Stop this--!. Stop the train!



162

00:14:51,201 --> 00:14:53,521

Stop! Stop!



163

00:15:08,441 --> 00:15:12,161

The program took just 20 people

every six months.



164

00:15:12,361 --> 00:15:14,441

One got the job.



165

00:15:16,001 --> 00:15:21,361

There were three blank lines after

"high school" to list more education.



166

00:15:22,921 --> 00:15:25,721

I didn't need that many lines.



167

00:15:30,801 --> 00:15:33,761

T ry and sleep. It's late.



168

00:15:43,761 --> 00:15:47,361

It's a puzzle measuring just 3 inches

by 3 inches on each side...



169

00:15:47,561 --> 00:15:50,001

...made up of multiple colors

that you twist and turn...



170

00:15:50,201 --> 00:15:52,801

...and try to get

to a solid color on each side.



171

00:15:53,001 --> 00:15:56,641

This little cube

is the gift sensation of 1 98 1.



172

00:15:56,841 --> 00:15:58,241

Don't expect to solve it easily.



173

00:15:58,441 --> 00:16:00,881

Although we did encounter

one math professor at USF...



174

00:16:01,081 --> 00:16:03,561

... who took just 30 minutes on his.



175

00:16:03,801 --> 00:16:06,001

This is as far as I've gotten

on mine.



176

00:16:06,201 --> 00:16:09,601

As you can see,

I still have a long way to go.



177

00:16:09,801 --> 00:16:12,401

This is Jim Finnerty reporting

for KJSF in Richmond.



178

00:16:12,641 --> 00:16:15,321

Hey, wake up.



179

00:16:15,521 --> 00:16:17,041

Eat.



180

00:16:18,161 --> 00:16:20,641

-Bye, Mom.

-Bye, baby.



181

00:16:20,841 --> 00:16:23,841

-Come back without that, please.

-Oh, yeah, I'm going to.



182

00:16:24,041 --> 00:16:26,961

So go ahead, say goodbye to it,

because I'm coming back without it.



183

00:16:27,161 --> 00:16:29,601

Goodbye and good riddance.



184

00:16:29,801 --> 00:16:31,761

You ain't had to add

the "good riddance" part.



185

00:16:31,961 --> 00:16:33,041

Bye, Mom.



186

00:16:34,561 --> 00:16:35,921

Bye.



187

00:16:36,121 --> 00:16:39,721

It's written as P-P-Y, but it's

supposed to be an I in "happiness."



188

00:16:39,921 --> 00:16:43,041

-ls it an adjective?

-No, actually it's a noun.



189

00:16:43,241 --> 00:16:45,001

But it's not spelled right.



190

00:16:45,201 --> 00:16:48,801

-ls "fuck" spelled right?

-Yeah, that's spelled right.



191

00:16:49,001 --> 00:16:52,121

But that's not part of the motto,

so you're not supposed to learn that.



192

00:16:52,321 --> 00:16:57,241

That's an adult word to show anger

and other things.



193

00:16:57,441 --> 00:17:00,321

-But just don't use that one, okay?

-Okay.



194

00:17:00,521 --> 00:17:02,681

What's that say

on the back of your bag?



195

00:17:03,001 --> 00:17:04,961

My nickname.



196

00:17:05,161 --> 00:17:06,761

We pick nicknames.



197

00:17:06,961 --> 00:17:10,361

-Oh, yeah? What's it say?

-"Hot Rod."



198

00:17:13,361 --> 00:17:15,361

-Did you have a nickname?

-Yep.



199

00:17:15,601 --> 00:17:18,321

-What?

-"Ten-Gallon Head."



200

00:17:18,521 --> 00:17:21,441

-What's that?

-I grew up in Louisiana, near Texas.



201

00:17:21,641 --> 00:17:26,241

Everybody wears cowboy hats.

And a ten-gallon's a big hat.



202

00:17:26,481 --> 00:17:30,041

I was smart back then,

so they called me Ten-Gallon Head.



203

00:17:30,641 --> 00:17:32,761

-Hoss wears that hat.

-Hoss?



204

00:17:33,041 --> 00:17:34,761

Hoss Cartwright on Bonanza.



205

00:17:35,201 --> 00:17:38,721

-How do you know Bonanza?

-We watch it at Mrs. Chu's.



206

00:17:39,401 --> 00:17:42,521

-You watch Bonanza at daycare?

-Yeah.



207

00:17:43,601 --> 00:17:45,641

When? When do you watch it?



208

00:17:45,841 --> 00:17:49,521

-After snack? After your nap?

-After Love Boat.



209

00:17:54,441 --> 00:17:56,601

I made my list for my birthday.



210

00:17:57,361 --> 00:18:01,881

-Yeah, what'd you put on there?

-A basketball or an ant farm.



211

00:18:05,521 --> 00:18:09,761

-He says he's been watching TV.

-Oh, little TV for history.



212

00:18:09,961 --> 00:18:13,081

-Love Boat?

-For history. Navy.



213

00:18:13,761 --> 00:18:15,561

That's not the Navy.



214

00:18:15,761 --> 00:18:17,881

I mean, he could

watch television at home.



215

00:18:18,081 --> 00:18:22,441

We're paying you $1 50 a month.

If he's gonna be sitting around...



216

00:18:22,641 --> 00:18:25,041

...watching TV all day,

we're taking him out of here.



217

00:18:25,241 --> 00:18:29,041

Go pay more at other daycare

if you don't like Navy TV.



218

00:18:30,921 --> 00:18:36,121

You late pay anyway.

You complain. I complain.



219

00:18:37,641 --> 00:18:41,441

Can you at least put the dog upstairs

in your room or something?



220

00:18:41,641 --> 00:18:43,121

Bye.



221

00:19:27,481 --> 00:19:31,401

I was waiting for

Witter Resource head Jay Twistle...



222

00:19:31,641 --> 00:19:37,121

...whose name sounded so delightful,

like he'd give me a job and a hug.



223

00:19:37,321 --> 00:19:41,321

I just had to show him I was good

with numbers and good with people.



224

00:19:41,521 --> 00:19:43,081

-Morning, Mr. Twistle.

-Good morning.



225

00:19:43,321 --> 00:19:44,721

-Mr. Twistle, Chris Gardner.

-Hi.



226

00:19:44,921 --> 00:19:47,721

I wanted to drop this off personally

and make your acquaintance.



227

00:19:47,921 --> 00:19:51,321

I thought I'd catch you on the way in.

I'd love the opportunity to discuss...



228

00:19:51,521 --> 00:19:53,721

...what may seem like weaknesses

on my application.



229

00:19:53,961 --> 00:19:56,761

We'll start with this, and we'll call you

if we wanna sit down.



230

00:19:56,961 --> 00:19:59,921

-Yes, sir. You have a great day.

-You too.



231

00:20:06,961 --> 00:20:08,561

Hey, yeah, how you doing?



232

00:20:08,761 --> 00:20:10,961

This is Chris Gardner calling

for Dr. Delsey.



233

00:20:11,161 --> 00:20:13,321

Yeah, I'm running a little late

for a sales call.



234

00:20:13,521 --> 00:20:17,041

I was wondering if--

Yeah, Osteo National.



235

00:20:17,281 --> 00:20:19,801

Right. We can still--? Half an hour?



236

00:20:20,001 --> 00:20:23,681

Yes. Beautiful. Beautiful.

Thank you, thank you.



237

00:20:33,201 --> 00:20:36,361

Hey! Hey!



238

00:20:37,441 --> 00:20:38,841

Hey!



239

00:20:39,041 --> 00:20:40,401

This part of my life...



240

00:20:40,601 --> 00:20:43,281

-Wait!

-...this part here...



241

00:20:44,881 --> 00:20:46,481

...it's called "Running. "



242

00:20:46,681 --> 00:20:48,641

Hey! Hey!



243

00:20:48,841 --> 00:20:50,401

Wait!



244

00:20:51,321 --> 00:20:54,121

Hey! Wait!



245

00:20:54,321 --> 00:20:56,721

That was my stolen machine.



246

00:20:56,921 --> 00:20:58,961

Unless she was with

a guy who sold them too.



247

00:21:00,521 --> 00:21:01,761

Which was unlikely...



248

00:21:01,961 --> 00:21:04,601

...because I was the only one

selling them in the Bay Area.



249

00:21:04,801 --> 00:21:07,481

I spent our entire life savings

on these things.



250

00:21:09,881 --> 00:21:13,481

It was such

a revolutionary machine.



251

00:21:14,641 --> 00:21:16,041

-Can you feel it, baby?

-Oh, yeah.



252

00:21:16,281 --> 00:21:17,801

You got me doing all the work.



253

00:21:18,001 --> 00:21:20,521

What I didn't know

is that doctors and hospitals...



254

00:21:20,721 --> 00:21:24,601

...would consider them

unnecessary luxuries.



255

00:21:27,241 --> 00:21:30,681

I even asked the landlord

to take a picture.



256

00:21:31,961 --> 00:21:36,841

So if I lost one, it was like losing

a month's groceries.



257

00:21:39,761 --> 00:21:42,721

Hey, hey! Wait! Wait!



258

00:21:45,601 --> 00:21:48,281

Hey, get back here!



259

00:21:52,881 --> 00:21:55,361

Hey, man, l--



260

00:21:57,201 --> 00:21:59,521

-Who's he?

-He's that guy....



261

00:22:10,001 --> 00:22:13,921

-Did you forget?

-Forget what?



262

00:22:14,841 --> 00:22:17,361

You're not supposed

to have any of those.



263

00:22:17,561 --> 00:22:20,801

-Yeah, I know.

-You have two now.



264

00:22:31,161 --> 00:22:32,681

Hey.



265

00:22:35,641 --> 00:22:37,281

Hey, Mom.



266

00:22:42,601 --> 00:22:46,481

One, two, three!



267

00:22:47,561 --> 00:22:50,681

-That's a basketball!

-Hey, hey. What do you mean?



268

00:22:50,881 --> 00:22:52,601

You don't know that

that's a basketball.



269

00:22:52,841 --> 00:22:56,721

This could be an ant farm. This could

be a microscope or anything.



270

00:22:56,921 --> 00:22:59,401

-No, it's not.

-There, there.



271

00:22:59,841 --> 00:23:02,881

All right, come on.

Open him up. Open him up.



272

00:23:08,761 --> 00:23:13,161

-That paper's a little heavy, huh?

-Yeah, but I got it.



273

00:23:24,401 --> 00:23:26,961

You should've seen me

out there today.



274

00:23:27,161 --> 00:23:29,681

Somebody stole a scanner.

I had to run the old girl down--



275

00:23:29,881 --> 00:23:31,481

Whatever.



276

00:23:33,081 --> 00:23:36,161

-What?

-Whatever, Chris.



277

00:23:36,721 --> 00:23:38,561

What the hell

you got attitude about?



278

00:23:38,761 --> 00:23:41,561

-"Whatever" what?

-Every day's got some damn story.



279

00:23:41,761 --> 00:23:43,121

Hey, Roy. Roy!



280

00:23:43,361 --> 00:23:45,641

Can you beat your little rug

when nobody's out here?



281

00:23:45,841 --> 00:23:47,281

There's dust and shit all over.



282

00:23:47,481 --> 00:23:49,881

-I'm trying to keep a clean house.

-Hey, wait a second.



283

00:23:50,081 --> 00:23:52,841

Look, Linda, relax.



284

00:23:53,041 --> 00:23:56,401

We're gonna come out of this.

Everything is gonna be fine, all right?



285

00:23:57,481 --> 00:24:01,401

You said that before,

when I got pregnant. "lt'll be fine."



286

00:24:01,601 --> 00:24:06,601

-So you don't trust me now?

-Whatever. I don't care.



287

00:24:21,761 --> 00:24:24,001

-Taxi!

-Mr. Twistle.



288

00:24:24,201 --> 00:24:26,881

-Yeah, hi.

-Hi. Chris Gardner.



289

00:24:27,081 --> 00:24:28,921

Yeah, hi. Listen.

What can I do for you?



290

00:24:29,121 --> 00:24:32,201

I submitted an application for the

intern program about a month ago...



291

00:24:32,401 --> 00:24:34,641

...and I would just love

to sit with you briefly--



292

00:24:34,841 --> 00:24:36,801

Listen, I'm going

to Noe Valley, Chris.



293

00:24:37,001 --> 00:24:40,281

-Take care of yourself.

-Mr. Twistle.



294

00:24:40,481 --> 00:24:42,881

Actually, I'm on my way

to Noe Valley also.



295

00:24:43,081 --> 00:24:44,801

How about we share a ride?



296

00:24:46,321 --> 00:24:48,481

-All right, get in.

-All right.



297

00:24:54,561 --> 00:24:57,321

So when I was in the Navy,

I worked for a doctor...



298

00:24:57,521 --> 00:25:00,361

...who loved to play golf,

hours every day...



299

00:25:00,561 --> 00:25:05,201

...and I would actually

perform medical procedures...



300

00:25:05,401 --> 00:25:06,961

...when he'd leave me in the office.



301

00:25:07,161 --> 00:25:12,441

So I'm used to being in a position

where I have to make decisions and....



302

00:25:13,881 --> 00:25:16,721

Mr. Twistle, listen.

This is a very important--



303

00:25:16,921 --> 00:25:19,121

I'm sorry. I'm sorry.

This thing's impossible.



304

00:25:21,201 --> 00:25:23,321

-I can do it.

-No, you can't. No one can.



305

00:25:23,561 --> 00:25:26,201

-That's bullshit.

-No, I'm pretty sure I can do it.



306

00:25:26,681 --> 00:25:29,841

-No, you can't.

-Let me see it.



307

00:25:30,401 --> 00:25:31,641

Give it here.



308

00:25:34,601 --> 00:25:38,921

Oh, yeah. Oh, wow,

you really messed it up.



309

00:25:39,121 --> 00:25:40,641

Sorry.



310

00:25:41,201 --> 00:25:47,161

It looks like it works around a swivel,

so the center pieces never move.



311

00:25:47,361 --> 00:25:50,441

So if it's yellow in the center,

that's the yellow side.



312

00:25:50,681 --> 00:25:53,161

If it's red in the center,

that's the red side.



313

00:25:53,361 --> 00:25:57,001

-Okay.

-So.... You can slow down.



314

00:25:57,201 --> 00:26:00,281

Listen, we can drive around all day.

I don't believe you can do this.



315

00:26:00,481 --> 00:26:02,161

-Yeah, I can.

-No, you can't.



316

00:26:02,401 --> 00:26:03,561

-Yes, I can.

-No, you can't.



317

00:26:03,761 --> 00:26:05,681

I'm telling you, no one can.



318

00:26:07,601 --> 00:26:09,841

See? That's all I ever do.



319

00:26:22,721 --> 00:26:25,041

You almost have this side.



320

00:26:25,641 --> 00:26:27,121

Holy cow.



321

00:26:37,321 --> 00:26:41,121

-You almost had that one.

-I'm gonna get it.



322

00:26:48,681 --> 00:26:50,441

Look at that.



323

00:27:13,681 --> 00:27:14,921

You're almost there.



324

00:27:38,641 --> 00:27:42,361

-1 7.1 0.

-This is me.



325

00:27:44,481 --> 00:27:45,881

Good job.



326

00:27:47,681 --> 00:27:50,801

-Goodbye.

-Yeah. I'll see you soon.



327

00:27:53,241 --> 00:27:54,961

Where are you going, sir?



328

00:27:55,161 --> 00:27:58,161

Excuse me, sir.

Where are you going, please?



329

00:28:01,481 --> 00:28:03,241

Two-- A couple of blocks.



330

00:28:03,441 --> 00:28:06,841

-Just flip around.

-Okay.



331

00:28:48,761 --> 00:28:51,521

Hey! Stop it! Hey!



332

00:28:51,881 --> 00:28:53,441

-Where are you going? Come here!

-No!



333

00:28:53,641 --> 00:28:56,481

-No, no, no!

-You asshole, give me my money!



334

00:28:56,681 --> 00:28:58,001

-Give me my money.

-Please stop.



335

00:28:58,241 --> 00:29:00,201

-Please, please, please!

-Son of a bitch.



336

00:29:00,441 --> 00:29:03,001

Please! He should've paid you!



337

00:29:03,201 --> 00:29:04,721

-Come here!

-I'm sorry.



338

00:29:04,921 --> 00:29:06,641

-I'm so sorry.

-I'll kick your ass!



339

00:29:07,081 --> 00:29:10,281

-I'm sorry!

-ldiot.



340

00:29:21,081 --> 00:29:22,401

I'll get you!



341

00:29:22,601 --> 00:29:26,121

I'm going to kill you!

I'm going to kill you!



342

00:29:41,481 --> 00:29:43,601

Hey!



343

00:29:43,801 --> 00:29:46,721

Stop it, you son of a bitch!



344

00:29:46,961 --> 00:29:49,081

Stop him!



345

00:29:52,481 --> 00:29:55,001

Stop him!



346

00:30:00,241 --> 00:30:01,961

The doors are closing.



347

00:30:02,161 --> 00:30:05,001

Please stand clear of the doors.



348

00:30:12,921 --> 00:30:16,041

No! No! No!



349

00:30:18,721 --> 00:30:20,521

No!



350

00:30:43,681 --> 00:30:46,081

-Hello?

-Hey, yeah.



351

00:30:46,281 --> 00:30:47,961

Sorry I couldn't

make it home on time.



352

00:30:48,161 --> 00:30:52,401

-Chris, I missed my shift.

-Yeah, I know. I'm sorry about that.



353

00:30:52,601 --> 00:30:55,921

Look, I'm on my way right now.

Are you all right with Christopher?



354

00:30:56,121 --> 00:30:58,481

I'm leaving. Chris, I'm leaving.



355

00:30:58,681 --> 00:31:00,681

-What?

-Did you hear what I said?



356

00:31:01,561 --> 00:31:05,481

I have my things together,

and I'm taking our son...



357

00:31:05,681 --> 00:31:07,201

...and we're gonna leave now.



358

00:31:07,601 --> 00:31:09,001

I'm gonna put the phone down.



359

00:31:09,201 --> 00:31:12,721

-Linda, wait a minute. Hold it, hold--

-I'm going to leave. We are leaving.



360

00:31:17,881 --> 00:31:21,841

It was right then that I started

thinking about Thomas Jefferson...



361

00:31:23,161 --> 00:31:25,641

...the Declaration of Independence...



362

00:31:25,961 --> 00:31:31,921

...and the part about our right to life,

liberty and the pursuit of happiness.



363

00:31:32,161 --> 00:31:33,961

And I remember thinking:



364

00:31:34,161 --> 00:31:38,561

How did he know

to put the "pursuit" part in there?



365

00:31:38,761 --> 00:31:43,441

That maybe happiness is something

that we can only pursue.



366

00:31:43,641 --> 00:31:46,681

And maybe we can actually

never have it...



367

00:31:47,041 --> 00:31:48,681

...no matter what.



368

00:31:48,881 --> 00:31:50,601

How did he know that?



369

00:31:55,841 --> 00:31:58,641

Linda. Linda.



370

00:32:31,561 --> 00:32:33,281

-Hello?

-Chris.



371

00:32:33,481 --> 00:32:36,081

-Who is this?

-Jay Twistle.



372

00:32:36,961 --> 00:32:38,761

-Hey.

-Dean Witter.



373

00:32:38,961 --> 00:32:41,681

Yeah, of course. How are you?



374

00:32:41,881 --> 00:32:44,361

I'm fine. Listen, do you still

wanna come in and talk?



375

00:32:44,561 --> 00:32:45,801

Yes, sir. Absolutely.



376

00:32:46,001 --> 00:32:48,921

I'll tell you what. Come on by

day after tomorrow, in the morning.



377

00:32:49,121 --> 00:32:52,881

We're interviewing for the internships.

You got a pen and paper?



378

00:32:53,121 --> 00:32:54,641

Yes. Yes, I do.



379

00:32:57,641 --> 00:33:00,401

-Hold on one second.

-All right.



380

00:33:04,281 --> 00:33:06,401

Hello?



381

00:33:06,601 --> 00:33:08,921

-Chris?

-Go ahead. I have one.



382

00:33:09,161 --> 00:33:11,761

Write this number down so you can

call my secretary, Janice.



383

00:33:11,961 --> 00:33:14,041

-She can give you all the specifics.

-Yep.



384

00:33:14,241 --> 00:33:16,121

-Okay, 41 5.

-41 5.



385

00:33:16,321 --> 00:33:18,001

-864.

-864.



386

00:33:18,201 --> 00:33:20,241

-0256.

-0256.



387

00:33:20,441 --> 00:33:23,441

-Yeah, extension 4796.

-4796.



388

00:33:23,641 --> 00:33:27,921

-Right. Call her tomorrow.

-Yes, sir. 41 5-864-0256.



389

00:33:28,121 --> 00:33:29,441

-Okay, buddy.

-All right, yes.



390

00:33:29,641 --> 00:33:31,801

-Thank you very much.

-We'll see you soon.



391

00:33:32,561 --> 00:33:35,721

864-0256.



392

00:33:35,921 --> 00:33:39,121

4796. Janice.



393

00:33:42,161 --> 00:33:44,001

-Chris.

-Hey.



394

00:33:44,201 --> 00:33:46,481

Did you--? Have you seen

Linda and Christopher?



395

00:33:46,681 --> 00:33:48,561

-No. You catch the game last night?

-No, no.



396

00:33:48,761 --> 00:33:50,161

You didn't see that, 1 1 8, 1 --?



397

00:33:50,361 --> 00:33:52,561

Excuse me, did Linda

and Christopher come in here?



398

00:33:52,761 --> 00:33:56,401

-No, I haven't see them.

-1 1 9-1 20. Double overtime.



399

00:33:56,641 --> 00:33:58,761

Moons hits a three-pointer

at 1 7 seconds left.



400

00:33:58,961 --> 00:34:00,561

Wayne, Wayne, Wayne.



401

00:34:00,761 --> 00:34:02,881

Can't talk to you

about numbers right now.



402

00:34:03,081 --> 00:34:05,721

-What's your problem with numbers?

-864-2....



403

00:34:05,921 --> 00:34:07,881

-And you owe me money.

-Yeah.



404

00:34:08,081 --> 00:34:09,841

You owe me $1 4.



405

00:34:10,041 --> 00:34:11,881

I'm gonna get that to you.



406

00:34:12,761 --> 00:34:15,241

I need my money.

I need my money.



407

00:34:16,361 --> 00:34:18,441

Fourteen's a number.



408

00:34:44,881 --> 00:34:48,121

Hey, don't you ever take my son

away from me again.



409

00:34:48,321 --> 00:34:49,601

-You hear me?

-Leave me alone!



410

00:34:49,801 --> 00:34:51,641

Don't take my son away

from me again.



411

00:34:51,841 --> 00:34:53,601

Do you understand

what I'm saying to you?



412

00:34:53,801 --> 00:34:57,121

Don't you walk away from me when

I'm talking to you. Do you hear me?



413

00:34:57,321 --> 00:34:58,841

-Do you wanna leave?

-Yeah.



414

00:34:59,041 --> 00:35:01,881

-You wanna leave?

-Yes, I want to leave!



415

00:35:03,121 --> 00:35:05,001

Get the hell out of here,

then, Linda.



416

00:35:05,201 --> 00:35:07,721

Get the hell out of here.

Christopher's staying with me.



417

00:35:07,921 --> 00:35:10,241

You're the one that dragged

us down. You hear me?



418

00:35:10,441 --> 00:35:13,521

-You are so weak.

-No. I am not happy anymore.



419

00:35:13,721 --> 00:35:16,321

-I'm just not happy!

-Then go get happy, Linda!



420

00:35:16,521 --> 00:35:17,881

Just go get happy.



421

00:35:18,441 --> 00:35:20,321

But Christopher's living with me.



422

00:35:20,521 --> 00:35:22,321

-Stop!

-Did you hear what I said?



423

00:35:22,601 --> 00:35:25,001

Christopher's living with me!



424

00:35:51,161 --> 00:35:54,121

Hey. Come on, let's go.



425

00:35:54,321 --> 00:35:56,641

-How you doing, Mrs. Chu?

-Hi.



426

00:36:00,321 --> 00:36:02,881

-Where's Mom?

-Look, just get your stuff.



427

00:36:03,081 --> 00:36:06,521

But she told me she was

coming to pick me up today.



428

00:36:06,761 --> 00:36:08,761

Yeah, I know.



429

00:36:09,921 --> 00:36:14,561

I talked to Mom earlier.

Everything's fine, okay?



430

00:36:20,001 --> 00:36:22,201

Where do I sleep tonight?



431

00:36:22,401 --> 00:36:24,521

Let me ask you something.

Are you happy?



432

00:36:24,721 --> 00:36:27,401

-Yeah.

-All right. Because I'm happy.



433

00:36:27,601 --> 00:36:31,081

And if you're happy and I'm happy,

then that's a good thing, right?



434

00:36:31,281 --> 00:36:32,801

-Yeah.

-All right.



435

00:36:33,001 --> 00:36:35,041

You're sleeping with me.



436

00:36:35,241 --> 00:36:39,921

You're staying at home,

where you belong, all right?



437

00:36:54,361 --> 00:36:56,041

Christopher.



438

00:37:13,601 --> 00:37:16,401

Hey, listen. I need the rent.



439

00:37:16,641 --> 00:37:18,041

I can't wait anymore.



440

00:37:18,241 --> 00:37:20,641

Yeah, I'm good for that, Charlie.

I'm gonna get it.



441

00:37:20,841 --> 00:37:23,881

Why don't you go two blocks over

at the Mission lnn motel?



442

00:37:24,081 --> 00:37:25,641

It's half what you pay here.



443

00:37:25,881 --> 00:37:29,281

Listen, Chris. I need you out

of here in the morning.



444

00:37:30,641 --> 00:37:32,801

The hell am I supposed

to be out of here tomorrow?



445

00:37:33,001 --> 00:37:34,201

I got painters coming in.



446

00:37:34,401 --> 00:37:36,721

-All right, look. I need more time.

-No.



447

00:37:36,921 --> 00:37:39,041

All right, I'll paint it myself.



448

00:37:39,241 --> 00:37:44,601

All right, but I just-- I gotta have some

more time-- I got my son up in here.



449

00:37:49,441 --> 00:37:54,281

All right. One week.

And you paint it.



450

00:38:46,161 --> 00:38:47,801

Chris Gardner?



451

00:38:48,361 --> 00:38:51,121

Yeah. What happened?



452

00:38:51,321 --> 00:38:55,201

-Payable to the City of San Francisco.

-Does it have to be the full amount?



453

00:38:55,401 --> 00:38:58,881

You gotta pay each parking ticket,

otherwise, you're staying.



454

00:38:59,081 --> 00:39:00,561

This is all I got.



455

00:39:06,041 --> 00:39:08,721

You verify at 9:30

tomorrow morning.



456

00:39:09,281 --> 00:39:12,281

-What?

-You gotta stay until this thing clears.



457

00:39:14,481 --> 00:39:16,041

No.



458

00:39:16,241 --> 00:39:18,041

No, I can't spend the night here.



459

00:39:18,241 --> 00:39:20,841

-I have to pick up my son.

-You verify at 9:30 tomorrow.



460

00:39:21,041 --> 00:39:25,681

Sir, I have a job interview at Dean

Witter at 1 0:1 5 tomorrow morning.



461

00:39:25,881 --> 00:39:27,561

-I cannot stay--

-9:30 tomorrow morning.



462

00:39:27,801 --> 00:39:30,121

What am I supposed to do

with my son?



463

00:39:30,321 --> 00:39:32,801

-ls there anyone else who can--?

-I take care of him.



464

00:39:33,001 --> 00:39:36,001

Maybe we can go and have

Social Services pick him up.



465

00:39:40,081 --> 00:39:43,761

All right.

Can I have my phone call, please?



466

00:39:46,921 --> 00:39:49,201

-Hello.

-Hey.



467

00:39:49,401 --> 00:39:51,121

What do you want?



468

00:39:52,281 --> 00:39:56,921

You gotta get Christopher

from daycare. I can't.



469

00:39:58,081 --> 00:40:01,761

Just keep him for the night and I'm--

And-- Just one night.



470

00:40:01,961 --> 00:40:04,001

What happened?



471

00:40:04,241 --> 00:40:07,681

I'll pick him up

from daycare tomorrow.



472

00:40:07,881 --> 00:40:09,641

I'm gonna go right--

You can just--



473

00:40:09,881 --> 00:40:12,161

You can drop him off

and I'll pick him up.



474

00:40:12,481 --> 00:40:15,921

-No.

-Come on, Linda.



475

00:40:16,121 --> 00:40:20,401

-Why you doing that?

-No, I wanna take him to the park.



476

00:40:20,841 --> 00:40:24,921

To Golden Gate

after daycare tomorrow.



477

00:40:26,201 --> 00:40:28,321

-How is he?

-He's fine.



478

00:40:28,561 --> 00:40:31,601

All right, just-- All right,

take him to the park...



479

00:40:31,801 --> 00:40:35,601

...and bring him back, all right?



480

00:40:35,801 --> 00:40:38,801

All right, just bring me my son back.



481

00:40:39,761 --> 00:40:41,641

Okay?



482

00:40:41,841 --> 00:40:43,401

Linda?



483

00:40:43,601 --> 00:40:45,481

I'll bring him back around 6.



484

00:40:47,361 --> 00:40:49,521

All right, all right.



485

00:40:49,721 --> 00:40:51,601

Thank you.



486

00:40:54,041 --> 00:40:55,521

Bye.



487

00:41:20,321 --> 00:41:22,041

I'm okay?



488

00:41:57,001 --> 00:41:59,121

Excuse me. Excuse me.



489

00:41:59,681 --> 00:42:01,121

Yes, I did.



490

00:42:09,801 --> 00:42:11,561

Mr. Gardner.



491

00:42:18,641 --> 00:42:20,561

This way.



492

00:42:22,801 --> 00:42:24,801

It'll be right this way.



493

00:42:36,921 --> 00:42:38,361

What is the word on that one?



494

00:43:00,001 --> 00:43:01,881

Chris Gardner.



495

00:43:04,441 --> 00:43:06,081

Chris Gardner.



496

00:43:06,521 --> 00:43:08,521

How are you? Good morning.



497

00:43:09,121 --> 00:43:13,001

Chris Gardner. Chris Gardner.

Good to see you again.



498

00:43:13,201 --> 00:43:15,161

Chris Gardner. Pleasure.



499

00:43:16,801 --> 00:43:18,921

I've been sitting there

for the last half-hour...



500

00:43:19,121 --> 00:43:20,681

...trying to come up with a story...



501

00:43:20,881 --> 00:43:25,161

...that would explain my being here

dressed like this.



502

00:43:25,361 --> 00:43:29,401

And I wanted to come up with a story

that would demonstrate qualities...



503

00:43:29,601 --> 00:43:34,441

...that I'm sure you all admire here,

like earnestness or diligence.



504

00:43:34,641 --> 00:43:39,321

Team-playing, something.

And I couldn't think of anything.



505

00:43:40,521 --> 00:43:42,281

So the truth is...



506

00:43:42,481 --> 00:43:45,121

...I was arrested

for failure to pay parking tickets.



507

00:43:45,321 --> 00:43:47,161

Parking tickets?



508

00:43:47,681 --> 00:43:51,241

And I ran all the way here from

the Polk Station, the police station.



509

00:43:51,441 --> 00:43:53,441

What were you doing

before you were arrested?



510

00:43:53,641 --> 00:43:56,681

I was painting my apartment.



511

00:43:56,881 --> 00:43:59,041

Is it dry now?



512

00:43:59,801 --> 00:44:01,001

I hope so.



513

00:44:01,201 --> 00:44:02,921

Jay says you're pretty determined.



514

00:44:03,121 --> 00:44:05,481

He's been waiting outside

the front of the building...



515

00:44:05,681 --> 00:44:07,841

...with some 40-pound gizmo

for over a month.



516

00:44:08,041 --> 00:44:11,441

-He said you're smart.

-Well, I like to think so.



517

00:44:11,641 --> 00:44:14,641

-And you want to learn this business?

-Yes, sir, I wanna learn.



518

00:44:14,841 --> 00:44:16,881

Have you already started learning

on your own?



519

00:44:17,081 --> 00:44:18,721

Absolutely.



520

00:44:19,481 --> 00:44:21,281

-Jay?

-Yes, sir.



521

00:44:21,481 --> 00:44:23,561

How many times

have you seen Chris?



522

00:44:23,801 --> 00:44:26,441

I don't know.

One too many, apparently.



523

00:44:27,041 --> 00:44:29,401

-Was he ever dressed like this?

-No.



524

00:44:29,601 --> 00:44:31,801

No. Jacket and tie.



525

00:44:33,721 --> 00:44:36,641

First in your class in school?



526

00:44:36,841 --> 00:44:38,641

-High school?

-Yes, sir.



527

00:44:39,081 --> 00:44:42,081

-How many in the class?

-Twelve.



528

00:44:42,281 --> 00:44:44,041

It was a small town.



529

00:44:44,481 --> 00:44:47,841

-I'll say.

-But I was also first in my radar class...



530

00:44:48,041 --> 00:44:51,321

...in the Navy,

and that was a class of 20.



531

00:44:53,761 --> 00:44:55,601

Can I say something?



532

00:44:56,801 --> 00:44:58,481

I'm the type of person...



533

00:44:58,681 --> 00:45:01,961

...if you ask me a question,

and I don't know the answer...



534

00:45:02,161 --> 00:45:04,401

...I'm gonna tell you

that I don't know.



535

00:45:04,641 --> 00:45:05,961

But I bet you what.



536

00:45:06,161 --> 00:45:11,161

I know how to find the answer,

and I will find the answer.



537

00:45:12,361 --> 00:45:14,081

Is that fair enough?



538

00:45:15,321 --> 00:45:16,521

Chris.



539

00:45:17,881 --> 00:45:21,601

What would you say

if a guy walked in for an interview...



540

00:45:21,801 --> 00:45:23,801

...without a shirt on...



541

00:45:24,001 --> 00:45:26,961

...and I hired him?

What would you say?



542

00:45:31,201 --> 00:45:34,281

He must've had on

some really nice pants.



543

00:45:48,961 --> 00:45:52,521

Chris, I don't know how you did it

dressed as a garbage man...



544

00:45:52,721 --> 00:45:55,001

-...but you pulled it off.

-Thank you, Mr. Twistle.



545

00:45:55,201 --> 00:45:57,601

Hey, now you can call me Jay.

We'll talk to you soon.



546

00:45:58,201 --> 00:46:00,721

All right, so I'll let you know, Jay.



547

00:46:01,561 --> 00:46:03,841

"You'll let me know, Jay"?

What do you mean?



548

00:46:04,041 --> 00:46:06,001

Yeah, I'll give you a call

tomorrow sometime--



549

00:46:06,201 --> 00:46:08,361

What are you talking--?

You hounded me for this.



550

00:46:08,561 --> 00:46:11,321

-You stood here--

-Listen, there's no salary.



551

00:46:11,521 --> 00:46:12,881

-No.

-I was not aware of that.



552

00:46:13,081 --> 00:46:14,681

My circumstances

have changed some...



553

00:46:15,241 --> 00:46:18,921

-...and I need to be certain that I'll be--

-All right. Okay.



554

00:46:22,081 --> 00:46:23,641

Tonight.



555

00:46:23,881 --> 00:46:27,361

I swear I will fill your spot. I promise.



556

00:46:27,561 --> 00:46:30,561

If you back out, you know what

I'll look like to the partners?



557

00:46:30,761 --> 00:46:33,761

Yes, an ass-- A-hole.



558

00:46:34,041 --> 00:46:37,441

Yeah, an ass A-hole, all the way.



559

00:46:40,321 --> 00:46:42,921

You are a piece of work.



560

00:46:43,961 --> 00:46:45,521

Tonight.



561

00:46:53,801 --> 00:46:55,761

There was no salary.



562

00:46:55,961 --> 00:46:59,121

Not even a reasonable promise

of a job.



563

00:47:05,801 --> 00:47:10,441

One intern was hired at the end

of the program from a pool of 20.



564

00:47:10,801 --> 00:47:12,081

And if you weren't that guy...



565

00:47:12,281 --> 00:47:14,641

...you couldn't even apply

the six months' training...



566

00:47:14,841 --> 00:47:16,681

... to another brokerage.



567

00:47:19,241 --> 00:47:21,361

The only resource I would have

for six months...



568

00:47:21,561 --> 00:47:25,481

... would be my six scanners,

which I could still try to sell.



569

00:47:26,681 --> 00:47:30,161

If I sold them all,

maybe we might get by.



570

00:48:17,041 --> 00:48:20,281

-I got him. I got him.

-He's asleep.



571

00:48:20,481 --> 00:48:22,001

All right.



572

00:48:28,401 --> 00:48:30,281

Okay, baby.



573

00:48:42,841 --> 00:48:44,601

I got it.



574

00:48:49,561 --> 00:48:51,641

I'm going to New York.



575

00:49:21,081 --> 00:49:23,401

My sister's boyfriend...



576

00:49:24,001 --> 00:49:27,481

...opened a restaurant,

and they may have a job for me there.



577

00:49:28,241 --> 00:49:30,761

So I'm going to New York, Chris.



578

00:49:33,721 --> 00:49:35,641

Christopher's staying with me.



579

00:49:42,561 --> 00:49:45,401

I'm his mom, you know?



580

00:49:45,601 --> 00:49:47,681

He should be with his mom.



581

00:49:47,921 --> 00:49:49,761

I should have him, right?



582

00:49:50,641 --> 00:49:53,001

You know

you can't take care of him.



583

00:50:00,921 --> 00:50:02,441

What are you gonna do for money?



584

00:50:04,681 --> 00:50:10,201

I had an interview

at Dean Witter for an internship...



585

00:50:10,401 --> 00:50:11,881

...and I got it.



586

00:50:12,081 --> 00:50:14,641

So I'm gonna stand out

in my program.



587

00:50:16,321 --> 00:50:18,441

Salesman to intern's backwards.



588

00:50:18,641 --> 00:50:20,561

No, it's not.



589

00:50:22,721 --> 00:50:24,401

I gotta go.



590

00:50:57,961 --> 00:51:00,361

Tell him I love him, okay?



591

00:51:00,961 --> 00:51:02,561

And....



592

00:51:08,521 --> 00:51:10,841

I know you'll take care of him, Chris.



593

00:51:11,041 --> 00:51:12,761

I know that.



594

00:51:54,361 --> 00:51:57,081

-Dean Witter.

-Yes, hi.



595

00:51:57,401 --> 00:52:01,121

Yes, I'd like to leave a message

for Mr. Jay Twistle.



596

00:52:01,321 --> 00:52:04,881

-Your name?

-Yeah, my name is Chris Gardner.



597

00:52:05,121 --> 00:52:06,241

The message is:



598

00:52:06,441 --> 00:52:12,121

Thank you very much

for inviting me into the program.



599

00:52:12,321 --> 00:52:18,201

I really appreciate it and I'd be

very pleased to accept your invitation.



600

00:52:18,401 --> 00:52:20,241

Is that all?



601

00:52:20,521 --> 00:52:22,081

Yes, that's it.



602

00:52:22,281 --> 00:52:24,041

-Okay.

-Thank you.



603

00:52:24,281 --> 00:52:25,801

Bye.



604

00:52:52,441 --> 00:52:53,721

-Be careful with that.

-What?



605

00:52:53,921 --> 00:52:56,681

Be care-- Go ahead.



606

00:53:20,561 --> 00:53:23,481

-Are we there?

-Yep.



607

00:53:36,761 --> 00:53:39,321

-Hey, you know what today is?

-Yeah.



608

00:53:39,521 --> 00:53:41,201

-What?

-Saturday.



609

00:53:41,401 --> 00:53:43,721

-You know what Saturday is, right?

-Yeah.



610

00:53:43,921 --> 00:53:46,361

-What?

-Basketball.



611

00:53:46,561 --> 00:53:49,441

-You wanna go play some basketball?

-Okay.



612

00:53:49,641 --> 00:53:52,201

All right, then we're gonna go

sell a bone-density scanner.



613

00:53:52,401 --> 00:53:56,681

-How about that? Wanna do that?

-No.



614

00:53:57,881 --> 00:54:00,281

Hey, Dad. I'm going pro.



615

00:54:02,001 --> 00:54:03,961

I'm going pro.



616

00:54:05,241 --> 00:54:06,601

Okay.



617

00:54:06,801 --> 00:54:09,601

Yeah, I don't know, you know.



618

00:54:10,321 --> 00:54:12,561

You'll probably be about as good

as I was.



619

00:54:12,761 --> 00:54:15,881

That's kind of the way it works,

you know. I was below average.



620

00:54:16,241 --> 00:54:19,881

You know, so you'll probably

ultimately rank...



621

00:54:20,081 --> 00:54:22,721

...somewhere around there,

you know, so...



622

00:54:22,921 --> 00:54:25,761

...I really-- You'll excel at

a lot of things, just not this.



623

00:54:26,001 --> 00:54:28,401

I don't want you shooting

this ball all day and night.



624

00:54:28,601 --> 00:54:30,161

-All right?

-All right.



625

00:54:30,361 --> 00:54:32,201

Okay.



626

00:54:33,321 --> 00:54:34,961

All right, go ahead.



627

00:54:58,801 --> 00:55:00,401

Hey.



628

00:55:03,601 --> 00:55:05,921

Don't ever let somebody tell you...



629

00:55:06,121 --> 00:55:08,681

...you can't do something.



630

00:55:09,401 --> 00:55:11,481

Not even me.



631

00:55:12,841 --> 00:55:16,041

-All right?

-All right.



632

00:55:16,681 --> 00:55:18,881

You got a dream...



633

00:55:19,121 --> 00:55:21,321

...you gotta protect it.



634

00:55:22,441 --> 00:55:24,081

People can't do something

themselves...



635

00:55:24,321 --> 00:55:26,761

...they wanna tell you

you can't do it.



636

00:55:31,081 --> 00:55:34,881

If you want something,

go get it. Period.



637

00:55:42,921 --> 00:55:44,481

Let's go.



638

00:55:46,681 --> 00:55:47,481

Dad, why did we move to a motel?



639

00:55:47,481 --> 00:55:50,121

Dad, why did we move to a motel?



640

00:55:50,321 --> 00:55:52,801

I told you. Because I'm getting

a better job.



641

00:55:54,081 --> 00:55:57,081

-You gotta trust me, all right?

-I trust you.



642

00:55:57,321 --> 00:56:00,041

All right, here.

Come on, come on. Keep up.



643

00:56:01,281 --> 00:56:04,241

Dad, when's Mom coming back?



644

00:56:04,801 --> 00:56:06,961

Dad, when's Mom coming back?



645

00:56:07,201 --> 00:56:09,401

I don't know, Christopher.



646

00:56:09,761 --> 00:56:11,681

Dad, listen to this.



647

00:56:11,881 --> 00:56:15,361

One day, a man was drowning

in the water.



648

00:56:15,561 --> 00:56:18,041

And a boat came by and said,

"Do you need any help?"



649

00:56:18,241 --> 00:56:20,561

He said, "No, thank you.

God will save me."



650

00:56:20,761 --> 00:56:23,961

Then another boat came by.

Said, "Do you need any help?"



651

00:56:24,161 --> 00:56:26,521

And he said, "No, thank you.

God will save me."



652

00:56:26,721 --> 00:56:28,881

Then he drowned,

and he went to heaven.



653

00:56:29,081 --> 00:56:32,321

And he said, "God,

why didn't you save me?"



654

00:56:32,521 --> 00:56:36,001

And God said, "l sent you

two big boats, you dummy."



655

00:56:37,321 --> 00:56:38,761

Do you like it?



656

00:56:38,961 --> 00:56:41,681

Yeah, that's very funny, man.

Give me your hand.



657

00:56:47,681 --> 00:56:49,361

-Thank you very much, sir.

-Yes, sir.



658

00:56:49,561 --> 00:56:51,201

-You got the bill of sale here.

-Yes.



659

00:56:51,401 --> 00:56:52,801

All the information you'll need.



660

00:56:53,001 --> 00:56:54,641

Thank you very much

for your business.



661

00:56:54,841 --> 00:56:56,321

Thank you.



662

00:56:59,041 --> 00:57:01,761

One hundred, 200,

20, 40, 45, 46...



663

00:57:01,961 --> 00:57:03,601

...7, 8, 9, 1 0.



664

00:57:04,201 --> 00:57:05,281

Thank you.



665

00:57:07,641 --> 00:57:10,561

-Hey, you want one of those?

-No, it's okay.



666

00:57:10,801 --> 00:57:13,081

Come on, you can have one.

Which one?



667

00:57:14,001 --> 00:57:17,521

-You like that one? How much?

-Twenty-five cents.



668

00:57:31,721 --> 00:57:35,441

This part of my life

is called "Internship. "



669

00:57:36,721 --> 00:57:40,121

The 1 200 building is

Medley lndustrial and Sanko Oil.



670

00:57:40,321 --> 00:57:42,561

The building across the street

is Lee-Ray Shipping.



671

00:57:42,761 --> 00:57:44,681

In a couple weeks,

you'll get call sheets...



672

00:57:44,881 --> 00:57:46,721

...with the phone numbers

of employees...



673

00:57:46,921 --> 00:57:50,041

...from every Fortune 500 company

in the financial district.



674

00:57:50,361 --> 00:57:53,041

You will be pooling

from 60 Fortune companies.



675

00:57:53,241 --> 00:57:56,001

You will mainly be cold-calling

potential clients.



676

00:57:56,241 --> 00:57:59,201

But if you have to have lunch

with them, have breakfast with them...



677

00:57:59,441 --> 00:58:02,681

...even baby-sit for them, do whatever

it takes to familiarize them...



678

00:58:02,881 --> 00:58:05,841

...with our packages. We need you

to match their needs and goals...



679

00:58:06,041 --> 00:58:10,961

...to one of our many financial plans.

In essence, you reel them in...



680

00:58:11,161 --> 00:58:13,281

...we'll cook the fish.



681

00:58:14,081 --> 00:58:16,081

Some of you are here

because you know somebody.



682

00:58:16,321 --> 00:58:18,721

Some of you are here because

you think you're somebody.



683

00:58:18,961 --> 00:58:21,481

There's one guy in here

who's gonna be somebody.



684

00:58:21,681 --> 00:58:23,881

That person's gonna be the guy...



685

00:58:24,081 --> 00:58:26,361

...who can turn this into this.



686

00:58:26,561 --> 00:58:29,601

Eight hundred thousand

in commission dollars.



687

00:58:30,161 --> 00:58:32,001

You, you, help me hand these out.



688

00:58:32,841 --> 00:58:35,881

This is going to be your bible.



689

00:58:36,081 --> 00:58:37,441

You'll eat with it.



690

00:58:37,641 --> 00:58:39,321

-You'll drink with it.

-It was simple.



691

00:58:39,521 --> 00:58:42,521

X number of calls

equals X number of prospects.



692

00:58:42,721 --> 00:58:45,681

X number of prospects

equals X number of customers.



693

00:58:45,921 --> 00:58:49,041

X number of customers

equals X number of dollars...



694

00:58:49,241 --> 00:58:51,401

-...in the company's pocket.

-Your board exam.



695

00:58:51,601 --> 00:58:57,481

Last year, we had an intern score

a 96.4 percent on the written exam.



696

00:58:57,681 --> 00:59:01,041

He wasn't chosen.

It's not a simple pass/fail.



697

00:59:01,241 --> 00:59:04,641

It's an evaluation tool we use

to separate applicants.



698

00:59:04,841 --> 00:59:07,241

Be safe, score a hundred.



699

00:59:08,201 --> 00:59:11,361

Okay, let's take a break.

Be back in 1 0.



700

00:59:20,641 --> 00:59:23,561

-Hey, Mr. Frohm. Chris.

-Hi.



701

00:59:23,761 --> 00:59:25,961

-Chris, how are you?

-I'm good. How you doing?



702

00:59:26,161 --> 00:59:30,281

-Fine, thank you for asking.

-First day in there. It was exciting.



703

00:59:30,481 --> 00:59:32,561

You're not quitting on us yet,

are you?



704

00:59:32,801 --> 00:59:34,601

No, sir. Ten-minute break.



705

00:59:34,841 --> 00:59:37,601

Pop out, get a quick bite and then

back in there for board prep.



706

00:59:37,841 --> 00:59:39,521

Oh, man, I remember mine.



707

00:59:39,721 --> 00:59:42,241

And ours were only an hour,

not three like yours.



708

00:59:42,481 --> 00:59:44,881

We didn't do world markets,

didn't bother with taxes...



709

00:59:45,081 --> 00:59:48,481

...and it was still a pain in the ass.

Funny what you remember.



710

00:59:48,681 --> 00:59:50,841

There was a beautiful girl

in that class.



711

00:59:51,041 --> 00:59:53,401

I can't remember her name,

but her face was so--



712

00:59:53,601 --> 00:59:55,921

I've seen an old friend of mine.

Do you mind?



713

00:59:56,161 --> 00:59:58,921

-No, go ahead.

-Good talking to you, sir.



714

01:00:28,441 --> 01:00:32,361

Hey, asshole.

Are you all right, asshole?



715

01:00:32,681 --> 01:00:35,561

Are you okay?

What were you thinking?



716

01:00:35,761 --> 01:00:37,961

What are you doing?

I could've killed you.



717

01:00:38,161 --> 01:00:40,401

I'm trying to cross the street.



718

01:00:40,601 --> 01:00:44,081

-Well, you're all right?

-Yeah, yeah.



719

01:00:44,441 --> 01:00:46,001

-Where's my shoe?

-What?



720

01:00:46,201 --> 01:00:50,001

-You knocked off my shoe!

-I don't know where your shoe is.



721

01:00:51,441 --> 01:00:54,321

-Where's my damn shoe?

-I don't know.



722

01:01:00,121 --> 01:01:01,601

Hey.



723

01:01:02,521 --> 01:01:05,761

-Did you see it? I lost my shoe.

-No, I'm sorry.



724

01:01:05,961 --> 01:01:09,361

Hey. Hey, where are you going?



725

01:01:09,561 --> 01:01:12,441

-We should wait for the police.

-I gotta go to work.



726

01:01:13,161 --> 01:01:16,881

Hey, you just got hit by a car.

Go to the hospital.



727

01:01:17,241 --> 01:01:20,761

I'm in a competitive internship

at Dean Witter.



728

01:01:31,321 --> 01:01:33,001

Hey, man, you're missing a shoe.



729

01:01:33,201 --> 01:01:37,281

Oh, yeah, thanks. Thank you.



730

01:01:43,121 --> 01:01:44,521

Dad.



731

01:01:45,041 --> 01:01:48,041

-You don't have a shoe.

-Yeah, I know.



732

01:01:48,241 --> 01:01:51,321

-Wanna know what happened?

-Yeah.



733

01:01:52,041 --> 01:01:53,561

I got hit by a car.



734

01:01:53,761 --> 01:01:56,441

-You got hit by a car?

-Yep.



735

01:01:56,641 --> 01:02:00,241

-Where?

-Just right by the office.



736

01:02:00,481 --> 01:02:03,521

-No, where in your body?

-Like, the back of my legs.



737

01:02:03,721 --> 01:02:05,561

-Hey, goodbye, Mrs. Chu.

-Goodbye.



738

01:02:05,761 --> 01:02:08,921

-Where you on the street?

-Yeah, I was running in the street.



739

01:02:09,161 --> 01:02:12,041

Don't do that. You can get hurt.



740

01:02:12,361 --> 01:02:14,241

Yeah, thanks.



741

01:02:14,441 --> 01:02:16,161

I'll remember that next time.



742

01:02:18,481 --> 01:02:19,881

And here I was again.



743

01:02:20,081 --> 01:02:22,681

-Show up early.

-While qualified persons...



744

01:02:22,961 --> 01:02:26,841

...qualified persons are interested in

investing and have money to invest.



745

01:02:27,041 --> 01:02:28,921

-Now, Chris.

-Yes, sir.



746

01:02:29,121 --> 01:02:31,161

Would you get me

some coffee, please?



747

01:02:31,361 --> 01:02:35,281

Favors for Frakesh,

our office manager. All day.



748

01:02:35,481 --> 01:02:38,041

My name is Chris Gardner

calling for Mr. Michael Anderson.



749

01:02:38,241 --> 01:02:40,681

Yes, sir, we're having a lunch

actually this Thursday.



750

01:02:40,881 --> 01:02:43,761

Okay, next time.

All right, I'm gonna hold you to that.



751

01:02:43,961 --> 01:02:45,321

Okay, yes, thank you.



752

01:02:45,521 --> 01:02:46,881

Who wants to get me a doughnut?



753

01:02:47,081 --> 01:02:50,801

-Chris?

-Yes, sir.



754

01:02:52,201 --> 01:02:55,361

Feeling underrated

and unappreciated.



755

01:02:55,641 --> 01:02:57,161

Hello, Mr. Ronald Fryer.



756

01:02:57,401 --> 01:02:59,681

Good morning to you, sir.

My name is Chris Gardner.



757

01:02:59,881 --> 01:03:01,241

I'm calling from Dean Witter.



758

01:03:01,441 --> 01:03:04,641

Yes, I have some very, very valuable

information on what's called a tax--



759

01:03:04,881 --> 01:03:07,121

Okay, thank you, sir.



760

01:03:08,241 --> 01:03:12,921

Then catch the bus by 4 to the place

where they can't spell "happiness. "



761

01:03:13,121 --> 01:03:14,921

Then the cross-town.



762

01:03:15,521 --> 01:03:17,281

The 22 home.



763

01:03:18,561 --> 01:03:21,161

-Hey, Chris!

-Hey. Hi, Ralph.



764

01:03:21,361 --> 01:03:24,281

-I'm waiting.

-All right, I got that for you, Ralph.



765

01:03:24,481 --> 01:03:26,561

I'm gonna get that for you.



766

01:03:34,721 --> 01:03:38,161

Whoever brought in the most money

after six months was usually hired.



767

01:03:38,361 --> 01:03:40,441

Hello, Chris Gardner calling

for Mr. Walter Hobb.



768

01:03:40,681 --> 01:03:43,721

We were all working our way

up call sheets to sign clients.



769

01:03:43,921 --> 01:03:46,241

-From the bottom to the top.

-Yes, sir.



770

01:03:46,441 --> 01:03:49,121

-From the doorman to the CEO.

-Okay.



771

01:03:49,921 --> 01:03:52,521

They'd stay till 7,

but I had Christopher.



772

01:03:52,761 --> 01:03:55,761

I had to do in six hours

what they do in nine.



773

01:03:56,001 --> 01:03:59,121

Good afternoon, my name is Chris

Gardner. I'm calling from Dean Witter.



774

01:03:59,321 --> 01:04:00,921

In order not to waste any time...



775

01:04:01,121 --> 01:04:03,321

...I wasn't hanging up the phone

in between calls.



776

01:04:03,521 --> 01:04:05,601

Okay, thank you very much.



777

01:04:07,201 --> 01:04:09,361

I realized that

by not hanging up the phone...



778

01:04:09,561 --> 01:04:11,521

...I gained another eight minutes

a day.



779

01:04:11,721 --> 01:04:13,961

Why, good morning to you,

my name is Chris Gardner.



780

01:04:14,161 --> 01:04:16,681

-I'm calling from Dean Witter.

-I wasn't drinking water...



781

01:04:16,921 --> 01:04:18,921

...so I didn't' waste any time

in the bathroom.



782

01:04:19,121 --> 01:04:21,321

Yes, I'd love to have

the opportunity--



783

01:04:21,521 --> 01:04:24,601

Okay, no problem at all, sir.

Thank you very much.



784

01:04:24,801 --> 01:04:26,161

But even doing all this...



785

01:04:26,361 --> 01:04:30,441

...after two months, I still didn't have

time to work my way up a sheet.



786

01:04:43,681 --> 01:04:46,201

We're feeling really confident

about that one as well.



787

01:04:46,401 --> 01:04:47,601

Walter Ribbon's office.



788

01:04:47,841 --> 01:04:51,001

Yes, hello, my name is Chris Gardner.

I'm calling for Mr. Walter Ribbon.



789

01:04:51,201 --> 01:04:52,361

-Concerning?

-Yes, ma'am.



790

01:04:52,561 --> 01:04:53,921

I'm calling from Dean Witter.



791

01:04:54,121 --> 01:04:55,801

Just a moment.



792

01:04:57,721 --> 01:04:59,441

-Hello?

-Mr. Ribbon.



793

01:04:59,641 --> 01:05:02,601

Hello, sir. My name's Chris Gardner.

I'm calling from Dean Witter.



794

01:05:02,801 --> 01:05:04,561

-Yeah, Chris.

-Yes, Mr. Ribbon...



795

01:05:04,761 --> 01:05:08,161

...I would love to have the opportunity

to discuss some of our products.



796

01:05:08,361 --> 01:05:10,801

I'm certain that I could

be of some assistance to you.



797

01:05:11,001 --> 01:05:12,841

Can you be here in 20 minutes?



798

01:05:14,121 --> 01:05:17,081

-Twenty minutes. Absolutely.

-Just had someone cancel.



799

01:05:17,281 --> 01:05:19,361

I can give you a few minutes

before the 49ers.



800

01:05:19,561 --> 01:05:22,681

-Monday Night Football, buddy.

-Yes, sir. Thank you very much.



801

01:05:22,921 --> 01:05:25,201

-See you soon.

-Bye-bye.



802

01:05:27,841 --> 01:05:29,921

Excuse me. Thank you.



803

01:05:30,161 --> 01:05:31,681

-Chris, what's up?

-Hey, Mr. Frakesh.



804

01:05:31,921 --> 01:05:33,201

Hey, do you have five minutes?



805

01:05:33,401 --> 01:05:35,121

I got a green light

from Walter Ribbon--



806

01:05:35,321 --> 01:05:38,361

I'm supposed to present commodities

to Bromer. Could you move my car?



807

01:05:38,601 --> 01:05:41,841

That'd really help me out. It's on

Samson, half block, silver Caprice.



808

01:05:42,041 --> 01:05:45,241

Just move it to the other side. They're

street sweeping. There's spaces.



809

01:05:45,441 --> 01:05:48,001

Hang on to these.

I have backups in my desk.



810

01:05:48,241 --> 01:05:49,721

And you have to jimmy that.



811

01:05:49,921 --> 01:05:51,921

-Jimmy what?

-You have to jimmy the key.



812

01:05:52,121 --> 01:05:56,801

And the other doors don't unlock.

You have to jimmy it.



813

01:06:13,001 --> 01:06:14,721

Come on, I'm jimmying it.



814

01:06:17,961 --> 01:06:19,401

Oh, no!



815

01:06:20,721 --> 01:06:22,161

Come on.



816

01:06:35,201 --> 01:06:37,241

-Here's the file, Mr. Ribbon.

-Thank you.



817

01:06:42,201 --> 01:06:44,961

-Thanks a lot.

-Oh, yeah, thanks. Great idea.



818

01:06:49,241 --> 01:06:52,241

No, no, no!



819

01:07:02,321 --> 01:07:05,081

Rachel, get Ristuccia on the phone

for me, please.



820

01:07:53,601 --> 01:07:54,761

-Hi.

-Hi.



821

01:07:54,961 --> 01:07:57,561

I'm Chris Gardner. I have

an appointment with Mr. Ribbon.



822

01:07:57,761 --> 01:07:59,161

Oh, you just missed him.



823

01:08:01,761 --> 01:08:03,281

Thank you.



824

01:08:27,401 --> 01:08:31,281

-What's that?

-Just filling out a check...



825

01:08:31,481 --> 01:08:34,001

...paying some bills...



826

01:08:34,201 --> 01:08:36,201

...and a parking ticket.



827

01:08:38,081 --> 01:08:40,161

We don't have a car anymore.



828

01:08:40,361 --> 01:08:42,601

Yep, I know.



829

01:08:46,121 --> 01:08:49,161

I'm gonna need to take you

with me this weekend.



830

01:08:49,361 --> 01:08:51,641

A couple of doctors' offices.



831

01:08:52,081 --> 01:08:55,961

-On sales calls, okay?

-Okay.



832

01:08:58,841 --> 01:09:02,841

Then, possibly,

we'll go to the football game.



833

01:09:03,041 --> 01:09:05,881

-Really?

-Possibly.



834

01:09:06,321 --> 01:09:08,761

-All right?

-All right.



835

01:09:08,961 --> 01:09:11,041

Come on, finish up.



836

01:09:11,561 --> 01:09:14,521

-Are you sure?

-Possibly.



837

01:09:15,721 --> 01:09:17,321

Really?



838

01:09:47,281 --> 01:09:51,801

-Are you bringing it to the game?

-Yeah, I don't wanna leave it.



839

01:09:52,001 --> 01:09:54,961

And maybe

we're going to the game.



840

01:09:56,481 --> 01:10:00,441

-Where are we going now?

-To see someone about my job.



841

01:10:00,801 --> 01:10:02,521

I don't understand.



842

01:10:02,721 --> 01:10:05,921

-You don't understand what?

-Are we going to the game?



843

01:10:06,121 --> 01:10:08,641

I said possibly

we're going to the game.



844

01:10:08,841 --> 01:10:11,201

-You know what "possibly" means?

-Like probably.



845

01:10:11,441 --> 01:10:14,041

No, "probably" means there's

a good chance that we're going.



846

01:10:14,241 --> 01:10:17,001

"Possibly" means we might,

we might not.



847

01:10:17,201 --> 01:10:20,241

-What does "probably" mean?

-lt means we have a good chance.



848

01:10:20,481 --> 01:10:21,841

And what does "possibly" mean?



849

01:10:22,041 --> 01:10:24,521

-I know what it means.

-What does it mean?



850

01:10:24,721 --> 01:10:27,281

It means that we're not going

to the game.



851

01:10:28,961 --> 01:10:32,201

-How did you get so smart?

-Because you're smart.



852

01:10:37,281 --> 01:10:40,041

-Are we there?

-Yeah.



853

01:10:45,561 --> 01:10:47,121

-Mr. Ribbon.

-Yes?



854

01:10:47,321 --> 01:10:50,241

How are you, sir?

Chris Gardner. Dean Witter.



855

01:10:50,761 --> 01:10:53,201

-Oh, hi. Hi.

-This is my son, Christopher.



856

01:10:53,401 --> 01:10:54,921

-Hi.

-Hey, Christopher.



857

01:10:55,121 --> 01:10:57,521

-What are you doing up here?

-I came to apologize...



858

01:10:57,721 --> 01:11:00,401

-...for missing our appointment.

-You didn't need to come up.



859

01:11:00,601 --> 01:11:03,201

We were in the neighborhood

visiting a very close friend...



860

01:11:03,401 --> 01:11:06,921

...and I wanted to take this opportunity

to say thank you for your time.



861

01:11:07,161 --> 01:11:09,961

-I know you probably waited for me.

-Little bit.



862

01:11:10,201 --> 01:11:12,721

I want you to know

that I do not take that for granted.



863

01:11:12,921 --> 01:11:14,961

Oh, come on. What's that?



864

01:11:15,201 --> 01:11:18,641

Oh, it's an Osteo National

bone-density scanner.



865

01:11:19,481 --> 01:11:22,401

A company I bought into

prior to going to work at Witter.



866

01:11:22,641 --> 01:11:25,241

-I have a meeting after the game.

-You're going to the game?



867

01:11:25,481 --> 01:11:27,241

-Yeah.

-Possibly.



868

01:11:28,281 --> 01:11:29,641

-Possibly.

-We're going too.



869

01:11:29,841 --> 01:11:31,481

I'm taking my son, Tim.

My 1 2-year-old.



870

01:11:31,721 --> 01:11:32,841

We were just leaving. Tim!



871

01:11:33,121 --> 01:11:35,041

Listen, we'll get out of your way.



872

01:11:35,241 --> 01:11:37,961

Again, thank you very much,

and I'm sorry about the other day.



873

01:11:38,161 --> 01:11:40,241

And I hope that

we can reschedule for later.



874

01:11:40,441 --> 01:11:41,961

-You got it.

-Thank you very much.



875

01:11:42,201 --> 01:11:43,841

You take care. Here, come on.



876

01:11:44,041 --> 01:11:45,361

-Say bye-bye, Chris.

-Bye.



877

01:11:45,601 --> 01:11:47,201

Bye, Christopher.



878

01:11:47,401 --> 01:11:48,961

Hey, you guys wanna

come with us?



879

01:11:49,161 --> 01:11:52,081

-What--? To Candlestick?

-We're going now. Come with us.



880

01:11:52,281 --> 01:11:55,441

-Where are your seats?

-We've-- We're upper deck.



881

01:11:55,681 --> 01:11:56,881

We got a box. Come on.



882

01:11:57,081 --> 01:11:59,241

-You wanna sit in the box?

-No.



883

01:12:00,441 --> 01:12:04,401

It's not actually a box.

It's, you know, a private section.



884

01:12:04,601 --> 01:12:07,081

It's more comfortable.

You wanna go?



885

01:12:07,721 --> 01:12:11,481

-Okay.

-Okay, kids in the back.



886

01:12:12,081 --> 01:12:14,321

Hey, why don't you just put that

in your car?



887

01:12:17,001 --> 01:12:19,961

-Yeah, okay. Sure, sure.

-We don't have a car.



888

01:12:20,841 --> 01:12:23,041

-Oh, my--

-What happened?



889

01:12:23,241 --> 01:12:24,601

I think I got stung by a bee.



890

01:12:24,841 --> 01:12:27,761

-You all right?

-Oh, yeah. Goodness. I'm fine.



891

01:12:27,961 --> 01:12:30,561

-You're not allergic or anything?

-No, no, no.



892

01:12:30,761 --> 01:12:34,081

-Where'd he get you?

-Just right at the back of my head.



893

01:12:34,281 --> 01:12:36,721

-Are you okay?

-Yeah, I'm fine, Christopher.



894

01:12:36,921 --> 01:12:39,081

-Does it hurt?

-Christopher, I'm fine.



895

01:12:39,281 --> 01:12:43,121

-Let me see.

-Christopher, sit back. Sit back.



896

01:12:43,361 --> 01:12:45,721

Thomas Jefferson mentions

happiness a couple times...



897

01:12:45,921 --> 01:12:48,721

...in the Declaration

of Independence.



898

01:12:49,161 --> 01:12:51,721

May seem like a strange word

to be in that document...



899

01:12:51,921 --> 01:12:56,841

...but he was sort of....

He was an artist.



900

01:12:57,081 --> 01:13:01,641

He called the English

"the disturbers of our harmony. "



901

01:13:01,961 --> 01:13:03,721

And I remember standing there

that day...



902

01:13:03,921 --> 01:13:06,241

... thinking about

the disturbers of mine.



903

01:13:06,441 --> 01:13:10,681

Questions I had:

Whether all this was good.



904

01:13:11,081 --> 01:13:12,841

Whether I'd make it.



905

01:13:15,841 --> 01:13:18,841

And Walter Ribbon

and his Pacific Bell pension money...



906

01:13:19,041 --> 01:13:20,401

... which was millions.



907

01:13:20,601 --> 01:13:22,241

Yeah!



908

01:13:22,681 --> 01:13:25,601

It was a way to another place.



909

01:13:26,361 --> 01:13:28,481

Wow, this is....



910

01:13:28,841 --> 01:13:30,841

This is the way

to watch a football game here.



911

01:13:31,041 --> 01:13:34,121

-Thank you very much for this, really.

-Hey, it's my pleasure, Chris.



912

01:13:34,321 --> 01:13:37,601

And, Mr. Ribbon, I also wanna thank

you for giving me the opportunity...



913

01:13:37,801 --> 01:13:40,681

...to discuss the asset management

capabilities of Dean Witter...



914

01:13:40,961 --> 01:13:43,121

...which we believe

to be far superior...



915

01:13:43,321 --> 01:13:45,921

...to anything you got going

over at Morgan Stanley.



916

01:13:46,121 --> 01:13:47,961

Really, I think you're gonna

be blown away.



917

01:13:48,481 --> 01:13:53,201

Point blank, Dean Witter needs to be

managing your retirement portfolio.



918

01:13:53,401 --> 01:13:55,961

You know, I didn't have any notion

that you were new there.



919

01:13:56,201 --> 01:13:59,641

I like you, but there's not a chance

I'm gonna let you direct our fund.



920

01:13:59,841 --> 01:14:01,961

That's just not gonna happen

anytime soon, buddy.



921

01:14:02,161 --> 01:14:05,281

So, you know, come on, relax.

Let's play the game. Go, go, go!



922

01:14:06,241 --> 01:14:07,521

Yes!



923

01:14:10,521 --> 01:14:12,601

Yes! Yeah!



924

01:14:17,281 --> 01:14:18,321

-Here you go.

-All right.



925

01:14:18,521 --> 01:14:20,281

I've had a few ideas

already, absolutely.



926

01:14:20,521 --> 01:14:23,081

-Chris, I'll talk to you later.

-I'm gonna give you a call.



927

01:14:23,281 --> 01:14:24,961

Nice to meet you, Chris.

Give me a call.



928

01:14:25,161 --> 01:14:26,761

Yes, absolutely. Thank you.



929

01:14:33,601 --> 01:14:36,361

-Bye.

-Bye, Christopher.



930

01:15:05,841 --> 01:15:10,361

After four months, we had sold

all our scanners.



931

01:15:11,641 --> 01:15:13,041

It seemed we were making it.



932

01:15:13,961 --> 01:15:15,241

What's the...



933

01:15:15,601 --> 01:15:18,081

-...fastest animal in the world?

-Jackrabbit.



934

01:15:20,281 --> 01:15:23,721

It seemed we were doing good.



935

01:15:23,921 --> 01:15:25,681

Till one day...



936

01:15:25,921 --> 01:15:27,641

...that day...



937

01:15:28,201 --> 01:15:30,121

...that letter brought me

back to earth.



938

01:15:37,521 --> 01:15:40,121

This part of my life is called

"Paying Taxes. "



939

01:15:42,161 --> 01:15:43,481

If you didn't pay them...



940

01:15:43,681 --> 01:15:46,641

... the government could stick

their hands into your bank account...



941

01:15:47,281 --> 01:15:48,521

...and take your money.



942

01:15:48,721 --> 01:15:49,681

Dad.



943

01:15:49,881 --> 01:15:51,881

No warning. Nothing.



944

01:15:52,081 --> 01:15:55,241

It can't be too late.

That's my money.



945

01:15:55,441 --> 01:15:58,561

How is somebody just gonna

just take my money?



946

01:15:58,881 --> 01:16:00,161

I was-- I was--



947

01:16:00,361 --> 01:16:03,721

Listen, l--

That's all the money that I have.



948

01:16:03,921 --> 01:16:08,201

You cannot go into my bank acc--

No--



949

01:16:08,401 --> 01:16:10,761

It was the 25th of September.



950

01:16:11,001 --> 01:16:12,681

I remember that day.



951

01:16:12,881 --> 01:16:14,961

Because that's the day

that I found out...



952

01:16:15,201 --> 01:16:20,321

...there was only 21 dollars

and 33 cents left in my bank account.



953

01:16:20,521 --> 01:16:22,201

I was broke.



954

01:16:32,561 --> 01:16:34,921

-Dressed yet?

-No.



955

01:16:38,761 --> 01:16:42,121

Chris! Chris!

Don't jerk me around, okay, Chris?



956

01:16:42,321 --> 01:16:45,081

I'm not jerking you around, Ralph,

all right? I'm gonna get it.



957

01:16:45,281 --> 01:16:48,841

-I need that money now, not later.

-When I get it, you get it, Ralph.



958

01:16:49,041 --> 01:16:50,961

Now!



959

01:16:54,601 --> 01:16:56,681

Hey, what's happening, man?



960

01:16:56,921 --> 01:16:59,801

Wayne, I need to get

that $1 4 from you.



961

01:17:01,481 --> 01:17:03,321

I thought I didn't owe you that now.



962

01:17:03,521 --> 01:17:06,601

-What? Why?

-Why what?



963

01:17:06,801 --> 01:17:09,161

Why would you think

you don't owe me my money?



964

01:17:09,361 --> 01:17:11,361

I helped you move.



965

01:17:13,561 --> 01:17:16,481

You drove me two blocks, Wayne.



966

01:17:16,681 --> 01:17:18,441

That's 200 yards.



967

01:17:18,641 --> 01:17:20,601

It's been four months, Wayne.



968

01:17:20,801 --> 01:17:24,401

I need my money. I need my money.

I need my money right now.



969

01:17:24,601 --> 01:17:26,921

-I don't have it, man. I'm sorry.

-Go get my money.



970

01:17:27,121 --> 01:17:29,361

-Wayne, get my mo--

-I really don't, man. It's $1 4.



971

01:17:29,561 --> 01:17:31,241

It's my $1 4!

Go get my money!



972

01:17:31,481 --> 01:17:34,041

-All of this for $1 4.

-Get my money, Wayne.



973

01:17:52,401 --> 01:17:54,561

Dad, look at me!



974

01:17:55,001 --> 01:17:56,721

Dad.



975

01:17:57,721 --> 01:18:01,241

-Should I go?

-Sure, man. Why not?



976

01:18:17,321 --> 01:18:18,361

-Stay here.

-Dad, look.



977

01:18:18,561 --> 01:18:20,161

-No, no. Stay right here.

-Dad.



978

01:18:20,361 --> 01:18:23,161

Did you hear what I said?

Did you hear me?



979

01:18:28,241 --> 01:18:31,761

-Dad, where you going?

-Hey, what did I say?



980

01:18:34,801 --> 01:18:36,401

Dad!



981

01:18:36,641 --> 01:18:40,041

Dad, wait! Dad!



982

01:18:48,161 --> 01:18:50,241

-Dad.

-I gotta--



983

01:18:50,441 --> 01:18:53,801

I gotta get back to the '60s, man.

That's what I wanna do.



984

01:18:54,001 --> 01:18:58,321

When I was younger. I wanna see

Jimi Hendrix do that guitar on fire.



985

01:19:01,401 --> 01:19:04,081

Bring back my time machine!



986

01:19:05,441 --> 01:19:07,081

Bring my time machine back!



987

01:19:15,961 --> 01:19:19,561

-Dad, where are we going?

-Just be quiet.



988

01:19:20,161 --> 01:19:22,921

Go get your things. Go.



989

01:19:46,081 --> 01:19:47,801

-Chris?

-Yes.



990

01:19:48,001 --> 01:19:51,921

Dr. Telm can't get back to meet you.

I'm sorry.



991

01:20:03,081 --> 01:20:05,561

Where are we going now?



992

01:20:06,321 --> 01:20:09,601

Gotta-- We gotta

see somebody else.



993

01:20:11,681 --> 01:20:13,801

I'm tired.



994

01:20:15,841 --> 01:20:17,441

I know.



995

01:20:24,841 --> 01:20:28,921

Doesn't seem to be functioning

right now.



996

01:20:29,361 --> 01:20:31,681

-I have to go now, Chris.

-No, no, no.



997

01:20:31,881 --> 01:20:35,761

Just give me a second. I'm sure

I'm gonna be able to figure it out.



998

01:20:37,561 --> 01:20:39,841

Chris. Chris, just come back

when it's working.



999

01:20:40,041 --> 01:20:42,881

-No, no. I have to fix it now.

-No.



1000

01:20:43,081 --> 01:20:48,321

Look, I'll still be putting money

in the office, then, all right?



1001

01:20:48,521 --> 01:20:50,641

I really have to go, Chris.



1002

01:20:51,881 --> 01:20:53,561

Thank you. Thank you.



1003

01:20:53,761 --> 01:20:55,641

Thank you for your time.

I appreciate it.



1004

01:20:55,841 --> 01:20:57,521

I'll see you soon.



1005

01:21:49,521 --> 01:21:51,961

Why are our things here?



1006

01:21:52,961 --> 01:21:54,601

Dad.



1007

01:22:37,121 --> 01:22:39,841

-Let's go. Come on.

-Where?



1008

01:22:41,441 --> 01:22:43,761

-Just out of here.

-Why?



1009

01:22:43,961 --> 01:22:46,961

-We can't stay here tonight.

-Yes, we can. Open the door!



1010

01:22:47,161 --> 01:22:50,161

-Did you hear what I said? Let's go.

-Open the door!



1011

01:22:51,841 --> 01:22:55,721

Hey, did you hear what I said?

Stop it.



1012

01:22:55,921 --> 01:22:57,401

Stop it.



1013

01:23:01,641 --> 01:23:03,121

Come on.



1014

01:23:12,201 --> 01:23:13,681

Come on.



1015

01:23:30,681 --> 01:23:32,361

Wayne!



1016

01:23:33,441 --> 01:23:35,321

Wayne!



1017

01:23:42,481 --> 01:23:44,841

Wayne!



1018

01:24:00,361 --> 01:24:04,081

Get up. Stand up. Come on.



1019

01:24:19,921 --> 01:24:21,961

Where are we going?



1020

01:24:24,161 --> 01:24:27,481

-Dad, where are we going?

-I don't know.



1021

01:24:42,961 --> 01:24:45,361

It's not a time machine.



1022

01:24:45,561 --> 01:24:47,001

Dad.



1023

01:24:47,361 --> 01:24:48,681

It's not a time machine.



1024

01:24:48,881 --> 01:24:52,161

The guy said it was a time machine.

It's not a time machine. He was wrong.



1025

01:24:52,561 --> 01:24:54,921

-What guy?

-The guy. He was at the park.



1026

01:24:55,161 --> 01:24:57,081

He said it was a time machine.



1027

01:25:03,401 --> 01:25:04,641

Yes, it is.



1028

01:25:06,201 --> 01:25:08,001

No, it's not.



1029

01:25:10,041 --> 01:25:12,001

-lt is.

-No, it's not.



1030

01:25:18,201 --> 01:25:22,721

All we gotta do is push

this black button right here.



1031

01:25:25,921 --> 01:25:27,081

Wanna push it?



1032

01:25:31,561 --> 01:25:33,241

Okay.



1033

01:25:34,801 --> 01:25:36,361

Come on.



1034

01:25:37,881 --> 01:25:39,521

Come on, man.



1035

01:25:45,201 --> 01:25:46,241

Right here.



1036

01:25:46,641 --> 01:25:48,241

Wait a minute.

Where you wanna go?



1037

01:25:48,601 --> 01:25:50,601

I don't know.

Some place from before.



1038

01:25:51,161 --> 01:25:52,401

You gotta close your eyes.



1039

01:25:52,681 --> 01:25:54,561

You close your eyes. I wanna see.



1040

01:25:56,721 --> 01:25:59,161

All right, come on.

We'll push it together.



1041

01:26:04,961 --> 01:26:06,761

You gotta close your eyes.

Close your eyes.



1042

01:26:07,481 --> 01:26:09,681

It takes a few seconds.



1043

01:26:12,081 --> 01:26:14,001

Oh, my goodness.



1044

01:26:14,201 --> 01:26:16,361

Open, open, open!



1045

01:26:19,761 --> 01:26:22,401

-What is it?

-Dinosaurs.



1046

01:26:22,641 --> 01:26:24,841

-Where?

-You don't see all these dinosaurs?



1047

01:26:26,201 --> 01:26:29,841

Look around.

Look at all these dinosaurs.



1048

01:26:31,601 --> 01:26:34,001

-Can you see them?

-Yeah.



1049

01:26:34,201 --> 01:26:35,601

Wait. Come on, come on.



1050

01:26:35,801 --> 01:26:37,121

-Wait, watch out.

-What is it?



1051

01:26:37,361 --> 01:26:39,401

Don't step in the fire.

We're cavemen.



1052

01:26:39,761 --> 01:26:42,001

We need this fire,

because there's no electricity...



1053

01:26:42,201 --> 01:26:43,601

...and it's cold out here, okay?



1054

01:26:44,321 --> 01:26:46,681

-Watch out!

-Whoa! Oh, my good-- A T. rex.



1055

01:26:46,881 --> 01:26:50,521

Get your stuff.

Get your stuff. Get it.



1056

01:26:51,481 --> 01:26:54,601

-We gotta find someplace safe.

-Like what?



1057

01:26:54,801 --> 01:26:56,761

We need a cave.



1058

01:26:56,961 --> 01:26:58,041

A cave?



1059

01:26:58,281 --> 01:27:00,281

-We gotta find a cave. Come on.

-Okay.



1060

01:27:00,481 --> 01:27:02,281

Come on, come on.



1061

01:27:03,841 --> 01:27:05,241

Watch your back! Look out.



1062

01:27:05,441 --> 01:27:07,481

Here it is. Here's a cave. Come on.



1063

01:27:07,681 --> 01:27:10,561

Right here, right here.

Go, go, go.



1064

01:27:10,761 --> 01:27:12,001

Go ahead. Get in.



1065

01:27:12,201 --> 01:27:14,081

Hurry, hurry, hurry.



1066

01:27:17,681 --> 01:27:21,441

-Are we safe?

-Yeah, I think so.



1067

01:28:29,401 --> 01:28:31,041

Hey.



1068

01:28:32,641 --> 01:28:34,281

-How you doing, Jay?

-I'm doing good.



1069

01:28:34,481 --> 01:28:35,921

How are you getting along?



1070

01:28:36,121 --> 01:28:38,321

-Good. I'm good.

-You doing good?



1071

01:28:38,521 --> 01:28:41,041

-How you doing?

-I'm doing great.



1072

01:28:42,201 --> 01:28:43,841

Where you going?



1073

01:28:47,121 --> 01:28:50,121

I-- Sacramento.



1074

01:28:50,801 --> 01:28:53,441

Because I'm trying to move

a couple guys from--



1075

01:28:53,641 --> 01:28:56,281

They're at PacBell,

and I'm trying to bring them over--



1076

01:28:56,481 --> 01:28:57,761

Get them over to us.



1077

01:28:57,961 --> 01:28:59,681

So they got me

going out there golfing.



1078

01:28:59,881 --> 01:29:01,721

Awesome.



1079

01:29:01,921 --> 01:29:03,881

Hey, let them win a round.



1080

01:29:09,041 --> 01:29:11,041

Deborah, someone's asking for you.



1081

01:29:11,281 --> 01:29:14,361

-Where?

-He's outside. Please come with me.



1082

01:29:22,201 --> 01:29:23,761

Hi.



1083

01:29:27,121 --> 01:29:29,641

-Can I ask you a question?

-Sure.



1084

01:29:31,881 --> 01:29:33,521

We need a room.



1085

01:29:34,121 --> 01:29:37,081

Just until I can fix this and sell it.



1086

01:29:37,281 --> 01:29:39,921

-There's just some glass work.

-Let me stop you right there.



1087

01:29:40,121 --> 01:29:42,601

-I wish I could help you--

-This is my son, Christopher.



1088

01:29:42,921 --> 01:29:44,921

-He's 5 years old.

-Hi, baby.



1089

01:29:45,121 --> 01:29:48,201

-We need some place to stay.

-Okay, and I would love to help you...



1090

01:29:48,401 --> 01:29:51,281

...but we don't take men here.

It's only women and children.



1091

01:29:51,481 --> 01:29:54,521

He can stay here, but you have

to find someplace else to go.



1092

01:29:54,721 --> 01:29:56,121

We gotta stay together.



1093

01:29:56,321 --> 01:29:57,721

We got-- We're--



1094

01:29:57,921 --> 01:29:59,721

-Okay, listen.

-You gotta have some place--



1095

01:29:59,961 --> 01:30:02,801

Try Glide Memorial.

The building books up at 5.



1096

01:30:03,001 --> 01:30:04,521

So you hurry up. There's a line.



1097

01:30:04,721 --> 01:30:08,121

-And where is it? Come on.

-Ellis and Jones.



1098

01:30:43,361 --> 01:30:49,001

Hey, everybody. We have

four spots left, and that's all.



1099

01:30:49,401 --> 01:30:52,281

-Man.

-Hey, come on, man.



1100

01:30:52,481 --> 01:30:53,681

-Come on.

-Come on, what?



1101

01:30:53,881 --> 01:30:55,481

-Hey, that's my spot.

-Back off.



1102

01:30:55,681 --> 01:30:58,121

Come on, don't do this to me.

Don't--



1103

01:31:00,521 --> 01:31:02,081

Dad!



1104

01:31:02,521 --> 01:31:04,561

Stop it! Break it up!

Break it up!



1105

01:31:04,761 --> 01:31:06,361

Stop! Stop!



1106

01:31:06,561 --> 01:31:08,881

Get out of the line, both of you.

Both of you.



1107

01:31:09,081 --> 01:31:11,681

I was here first. They told me

that we had to be on time.



1108

01:31:12,001 --> 01:31:13,921

I got here on time. I was in line.



1109

01:31:14,121 --> 01:31:15,881

I came from work, I got my son.



1110

01:31:16,081 --> 01:31:18,601

I was here on time.

We were here on time!



1111

01:31:18,841 --> 01:31:20,401

He sliced in front of him in line.



1112

01:31:20,641 --> 01:31:22,921

-Who did?

-He did.



1113

01:31:23,201 --> 01:31:27,721

Come on, come on, Rodney.

Come on. Let's go. Get out of line.



1114

01:31:36,961 --> 01:31:38,961

That's it. No more.



1115

01:31:46,001 --> 01:31:48,961

-What's your favorite color?

-Green.



1116

01:31:49,161 --> 01:31:50,401

Green?



1117

01:31:50,641 --> 01:31:53,601

-What do you like that's green?

-Trees.



1118

01:31:53,841 --> 01:31:56,801

Trees. What else?



1119

01:31:57,041 --> 01:31:58,481

Holly.



1120

01:32:00,281 --> 01:32:04,241

-Holly. What's holly?

-The Christmas stuff.



1121

01:32:04,961 --> 01:32:06,961

Christmas stuff.



1122

01:32:07,761 --> 01:32:09,521

What's that?



1123

01:32:12,761 --> 01:32:15,641

I guess they want us to go to sleep.



1124

01:32:22,201 --> 01:32:27,201

Here you go. We gotta make sure

Captain America's warm in there.



1125

01:32:27,641 --> 01:32:29,401

Can you breathe?



1126

01:32:29,601 --> 01:32:31,841

-You're good?

-Yeah.



1127

01:32:32,281 --> 01:32:34,281

-I gotta go work on the scanner--

-Don't go.



1128

01:32:34,481 --> 01:32:37,681

No, no, no. I'm gonna be

right outside the door.



1129

01:32:37,921 --> 01:32:42,041

All right? I'm just gonna be right there.

I'll leave the door open a little bit.



1130

01:32:42,521 --> 01:32:45,201

And I'll be able to hear you

if you call me.



1131

01:32:45,401 --> 01:32:47,881

I wanna go home.



1132

01:32:49,961 --> 01:32:53,761

But that's why I gotta

work on the scanner.



1133

01:32:54,721 --> 01:32:56,481

All right?



1134

01:32:56,681 --> 01:32:58,641

I'm gonna go out there.



1135

01:32:58,841 --> 01:33:02,201

I'm gonna leave the door open.

I'll be right up the stairs.



1136

01:33:03,281 --> 01:33:05,001

I'll be able to hear you

if you call me.



1137

01:33:05,961 --> 01:33:08,081

-All right?

-All right.



1138

01:33:08,281 --> 01:33:10,641

You gotta trust me, okay?



1139

01:33:10,841 --> 01:33:12,841

You gotta trust me.



1140

01:33:13,721 --> 01:33:16,401

I trust you. I trust you.



1141

01:33:16,601 --> 01:33:18,041

I trust you.



1142

01:33:18,241 --> 01:33:21,241

-I can't hear you.

-I trust you. I trust you.



1143

01:33:25,041 --> 01:33:26,761

Give me a kiss.



1144

01:33:39,441 --> 01:33:42,401

-I'll just be a little while, okay?

-All right.



1145

01:33:42,881 --> 01:33:45,321

-I'll be right here.

-Okay.



1146

01:33:45,521 --> 01:33:47,721

-Can you still hear me?

-Yeah.



1147

01:33:47,921 --> 01:33:49,441

-Can you hear me?

-Yeah.



1148

01:33:49,681 --> 01:33:52,161

-Do you trust me?

-Yeah.



1149

01:34:39,361 --> 01:34:41,001

-Yeah.

-Like that?



1150

01:34:41,241 --> 01:34:44,881

-Yeah, put that....

-Then you go like that.



1151

01:34:45,081 --> 01:34:48,601

-ls that okay?

-I don't know. What do you think?



1152

01:34:48,801 --> 01:34:49,841

Good.



1153

01:34:51,201 --> 01:34:53,441

Let's go. Get your stuff.



1154

01:34:54,681 --> 01:34:57,641

-Hey, why don't you leave it?

-We can't.



1155

01:34:57,841 --> 01:34:59,961

We're gonna have

a different room later.



1156

01:35:00,161 --> 01:35:01,721

Go.



1157

01:35:07,081 --> 01:35:08,441

Hey, Chris.



1158

01:35:08,641 --> 01:35:12,001

-Hey, good morning, Mr. Frakesh.

-What's up?



1159

01:35:13,041 --> 01:35:14,201

Work trip.



1160

01:35:14,401 --> 01:35:16,641

Your wife, Martha, works at

PacBell also, correct?



1161

01:35:16,881 --> 01:35:18,641

-Yes, she does.

-And you guys are both...



1162

01:35:18,841 --> 01:35:20,481

...Iooking to retire at the same time?



1163

01:35:20,681 --> 01:35:22,801

We'd like to retire

and maintain our lifestyle...



1164

01:35:23,001 --> 01:35:24,441

...without paying a lot of taxes.



1165

01:35:24,641 --> 01:35:28,121

So basically, you want nobody's hands

in your pockets but your own?



1166

01:35:28,721 --> 01:35:30,641

Are you familiar with

tax-free municipal...?



1167

01:35:30,841 --> 01:35:32,761

I learned to finish my work quickly.



1168

01:35:33,041 --> 01:35:35,241

I had to finish quickly.



1169

01:35:35,561 --> 01:35:39,081

To get in line at Glide by 5.



1170

01:35:42,801 --> 01:35:44,721

Come on.



1171

01:35:45,201 --> 01:35:46,801

Come on.



1172

01:35:50,881 --> 01:35:53,641

Hold that bus! Hold the bus!



1173

01:35:54,521 --> 01:35:56,281

My Captain America!



1174

01:35:56,521 --> 01:35:58,841

Dad! Dad! Dad!



1175

01:35:59,041 --> 01:36:02,321

Stop it! Shut up! Shut up!



1176

01:36:04,641 --> 01:36:06,681

-Why don't you let the lady in?

-Hey, back up.



1177

01:36:06,881 --> 01:36:09,921

-Hey, man, that's not cool.

-Back up! Back up!



1178

01:36:18,241 --> 01:36:19,721

Come on.



1179

01:36:22,721 --> 01:36:24,961

Dad, we need to get it!



1180

01:36:27,561 --> 01:36:30,201

The important thing about

that freedom train...



1181

01:36:30,401 --> 01:36:32,561

...is it's got to climb mountains.



1182

01:36:32,761 --> 01:36:35,521

We all have to deal with mountains.



1183

01:36:35,721 --> 01:36:38,681

You know, mountains

that go way up high.



1184

01:36:39,081 --> 01:36:41,121

And mountains that go

deep and low.



1185

01:36:41,321 --> 01:36:42,561

-Amen, preacher!

-Yes.



1186

01:36:42,761 --> 01:36:45,081

We know what those mountains are,

here at Glide.



1187

01:36:45,401 --> 01:36:47,521

We sing about them.



1188

01:36:48,281 --> 01:36:53,801

Lord, don't move that mountain



1189

01:36:55,241 --> 01:37:01,641

Give me strength to climb it



1190

01:37:02,161 --> 01:37:08,841

Please don't move

That stumbling block



1191

01:37:09,041 --> 01:37:15,601

But lead me, Lord, around it



1192

01:37:17,241 --> 01:37:22,281

My burdens, they get so heavy



1193

01:37:24,121 --> 01:37:29,761

Seems hard to bear



1194

01:37:30,681 --> 01:37:34,241

But I won't give up

No, no



1195

01:37:34,481 --> 01:37:36,481

Because you promised me



1196

01:37:36,681 --> 01:37:43,441

You'd meet me at the altar of prayer



1197

01:37:43,641 --> 01:37:51,161

-Lord don't move that mountain

-Please don't move that mountain



1198

01:37:51,401 --> 01:37:56,641

But give me strength to climb it



1199

01:37:58,881 --> 01:38:00,881

When's your test?



1200

01:38:02,081 --> 01:38:03,601

T omorrow.



1201

01:38:07,961 --> 01:38:09,761

Are you ready?



1202

01:38:13,681 --> 01:38:15,121

Of course.



1203

01:38:54,201 --> 01:38:55,521

Thank you, sir.



1204

01:39:04,881 --> 01:39:07,081

-Hey. How you doing?

-Hey.



1205

01:39:11,081 --> 01:39:14,081

So did you finish the whole thing,

or you have to go somewhere...?



1206

01:39:14,281 --> 01:39:16,761

I have to go somewhere.



1207

01:39:17,321 --> 01:39:20,161

-But I finished the whole thing too.

-Oh, good.



1208

01:39:20,361 --> 01:39:22,321

-You?

-Yeah.



1209

01:39:22,801 --> 01:39:25,761

-How'd you feel about the graphs?

-Easy.



1210

01:39:26,761 --> 01:39:30,841

I struggled with the essay question

on the back. What did you write?



1211

01:39:31,041 --> 01:39:34,681

-Essay question?

-Yeah, on the back.



1212

01:39:44,601 --> 01:39:45,961

Hey, Chris.



1213

01:39:46,161 --> 01:39:49,441

-Hey. Jeff, right? 49ers game.

-Yeah.



1214

01:39:49,641 --> 01:39:53,121

-Yeah, you were gonna give me a call?

-I never actually got your number.



1215

01:39:54,881 --> 01:39:56,841

Here's my number. Call me, okay?



1216

01:39:57,041 --> 01:39:59,721

Yes, sir. Absolutely.

Thank you very much.



1217

01:40:00,481 --> 01:40:04,241

Chris, you got five bucks?

I left my wallet upstairs.



1218

01:40:04,441 --> 01:40:06,721

Let me run up and grab that

for you, Mr. Frohm.



1219

01:40:06,921 --> 01:40:09,921

No, I gotta be at CAL Bank at 4,

and I'm late.



1220

01:40:15,281 --> 01:40:17,441

-I'll pay you back, honest.

-Five is good?



1221

01:40:17,681 --> 01:40:21,281

Five is lovely. Thank you.

Thank you.



1222

01:40:34,641 --> 01:40:37,121

That's it. That's the room quota.



1223

01:40:37,521 --> 01:40:40,281

There's no more space.

You gotta head out.



1224

01:40:40,481 --> 01:40:43,401

That's it for today.

Come back tomorrow.



1225

01:40:43,601 --> 01:40:46,561

All the rooms are full.

It's completely full.



1226

01:40:46,801 --> 01:40:51,081

That's it. Just keep heading out.

Come back tomorrow.



1227

01:41:26,081 --> 01:41:27,841

You like it?



1228

01:42:18,881 --> 01:42:22,561

Twenty. One, two, three, four.



1229

01:42:25,641 --> 01:42:29,241

Now, here's your bulb,

and there's your ferrite core inductor.



1230

01:42:29,441 --> 01:42:32,241

-How much?

-Eight dollars.



1231

01:42:33,361 --> 01:42:36,681

-What's that?

-It's to repair the light.



1232

01:42:36,881 --> 01:42:38,921

Can I see it?



1233

01:42:40,841 --> 01:42:43,881

Yeah, sure. Just don't break it.



1234

01:42:44,121 --> 01:42:48,601

Unless you wanna sleep in a room

with me for the rest of your life.



1235

01:42:49,801 --> 01:42:51,681

I don't mind.



1236

01:42:52,161 --> 01:42:53,961

Yeah, you will.



1237

01:43:10,281 --> 01:43:12,641

Why don't you

get some sleep, okay?



1238

01:43:12,841 --> 01:43:14,001

Okay.



1239

01:43:14,201 --> 01:43:17,281

-Warm enough?

-Yeah.



1240

01:43:17,561 --> 01:43:19,241

All right.



1241

01:43:21,361 --> 01:43:24,241

Did Mom leave because of me?



1242

01:43:27,601 --> 01:43:31,801

-What?

-Did Mom leave because of me?



1243

01:43:36,361 --> 01:43:40,881

Don't-- Don't even think

something like that.



1244

01:43:41,961 --> 01:43:44,081

Mom left because of Mom.



1245

01:43:44,321 --> 01:43:46,561

And you didn't have anything

to do with that, okay?



1246

01:43:47,281 --> 01:43:49,161

Okay.



1247

01:43:59,001 --> 01:44:01,081

You're a good papa.



1248

01:44:08,921 --> 01:44:10,921

All right, go to sleep.



1249

01:44:11,721 --> 01:44:14,681

-I love you.

-I love you too.



1250

01:45:11,121 --> 01:45:13,121

So far, so good, Chris.



1251

01:45:19,201 --> 01:45:21,761

-lt works.

-Thank you very much.



1252

01:45:21,961 --> 01:45:25,801

Two hundred and fifty dollars.

Four more weeks of oxygen.



1253

01:45:26,121 --> 01:45:30,361

One hundred, 20, 40, 60, 80, 200.



1254

01:45:30,561 --> 01:45:33,321

Twenty, 30, 40, 50.



1255

01:45:34,481 --> 01:45:36,121

-Anything else?

-No, sir.



1256

01:45:36,321 --> 01:45:37,641

Thank you. Thank you.



1257

01:45:37,841 --> 01:45:39,801

-You ready?

-Yep.



1258

01:45:41,721 --> 01:45:44,601

-Are we going to the church place?

-No.



1259

01:45:44,841 --> 01:45:46,801

Where are we going, then?



1260

01:45:47,601 --> 01:45:50,161

-Probably stay at a hotel.

-A hotel?



1261

01:45:50,361 --> 01:45:51,401

Just for the night.



1262

01:45:51,641 --> 01:45:54,401

We can go back to the cave

if you like.



1263

01:45:54,601 --> 01:45:56,321

No, thank you.



1264

01:45:56,521 --> 01:45:59,041

-Ever?

-I hope not.



1265

01:45:59,281 --> 01:46:00,721

Why not?



1266

01:46:00,921 --> 01:46:03,721

Well, because some things are fun

the first time you do them...



1267

01:46:03,921 --> 01:46:06,281

...and then not so much the next.



1268

01:46:06,481 --> 01:46:09,361

-Like the bus?

-Yeah, like the bus.



1269

01:46:09,561 --> 01:46:12,761

I'm sorry, I shouldn't laugh,

should I?



1270

01:46:25,801 --> 01:46:27,481

Sometimes when we're moving

at night...



1271

01:46:27,681 --> 01:46:30,441

...we pass houses with lights

and people.



1272

01:46:31,201 --> 01:46:33,081

Sometimes you can

hear them laugh.



1273

01:46:38,481 --> 01:46:41,841

The next day, after work...



1274

01:46:42,041 --> 01:46:44,281

... we just went to the beach.



1275

01:46:44,481 --> 01:46:46,401

Far away from anything.



1276

01:46:46,601 --> 01:46:47,961

Everything.



1277

01:46:48,161 --> 01:46:49,801

Just Christopher and me.



1278

01:46:51,441 --> 01:46:53,801

-Did you see me?

-Yeah.



1279

01:46:54,041 --> 01:46:57,121

Far away from buses and noise...



1280

01:46:57,321 --> 01:47:02,961

...and a constant disappointment

in my ten-gallon head...



1281

01:47:04,121 --> 01:47:06,001

...and myself.



1282

01:47:06,601 --> 01:47:08,961

-Chris, thank you very much.

-Well, thank you, Dean.



1283

01:47:09,161 --> 01:47:11,001

-Take care.

-You made all the right moves.



1284

01:47:11,201 --> 01:47:12,721

Thanks, Chris.



1285

01:47:14,801 --> 01:47:16,161

Because when I was young...



1286

01:47:16,361 --> 01:47:20,121

...and I'd get an A on a history test

or whatever...



1287

01:47:20,321 --> 01:47:24,921

...I'd get this good feeling about

all the things that I could be.



1288

01:47:26,841 --> 01:47:30,441

And then I never became

any of them.



1289

01:47:37,961 --> 01:47:40,481

-Hey, Chris.

-Hey.



1290

01:47:40,721 --> 01:47:43,321

-How you doing, Jay?

-I'm doing fine.



1291

01:47:43,521 --> 01:47:47,681

Rumor has it you signed 31 accounts

for us from Pacific Bell.



1292

01:47:47,881 --> 01:47:49,321

Yeah, yeah.



1293

01:47:49,521 --> 01:47:53,321

Met some guys at a ball game,

got some cards. I've been working.



1294

01:47:53,521 --> 01:47:55,161

I guess.



1295

01:47:58,121 --> 01:48:00,361

So one more day.



1296

01:48:00,561 --> 01:48:02,161

Getting nervous?



1297

01:48:02,721 --> 01:48:05,081

-No, I'm okay.

-Yeah?



1298

01:48:05,281 --> 01:48:07,241

Listen, whatever happens...



1299

01:48:07,441 --> 01:48:09,881

...you've done a fantastic job, Chris.



1300

01:48:10,081 --> 01:48:11,641

I mean that.



1301

01:48:12,481 --> 01:48:14,281

Take care of yourself.



1302

01:48:29,281 --> 01:48:32,481

Yes, Mr. Johnson.

Chris Gardner, Dean Witter.



1303

01:48:32,801 --> 01:48:34,881

Yes, sir. Just calling

to thank you very much...



1304

01:48:35,081 --> 01:48:37,601

...for your support

at last month's seminar.



1305

01:48:38,121 --> 01:48:39,801

Yes, sir. Absolutely.



1306

01:48:40,441 --> 01:48:42,041

Yes, sir.



1307

01:48:42,281 --> 01:48:43,641

No, sir, that's it.



1308

01:48:43,841 --> 01:48:46,321

Thank you very much. Bye-bye.



1309

01:48:47,921 --> 01:48:50,801

Chris. Come.



1310

01:49:18,201 --> 01:49:21,281

-Hi, Chris.

-Mr. Frohm, good to see you.



1311

01:49:22,441 --> 01:49:24,361

-Nice shirt.

-Thank you, sir.



1312

01:49:24,561 --> 01:49:25,761

-Chris.

-Hey, Jay.



1313

01:49:26,201 --> 01:49:30,481

-Chris.

-Chris, sit down, please.



1314

01:49:33,401 --> 01:49:37,481

I thought I'd wear a shirt today.



1315

01:49:37,681 --> 01:49:39,641

You know,

being the last day and all.



1316

01:49:39,841 --> 01:49:43,201

Well, thank you. Thank you.

We appreciate that.



1317

01:49:44,081 --> 01:49:45,841

But...



1318

01:49:46,081 --> 01:49:48,841

...wear one tomorrow though, okay?



1319

01:49:49,081 --> 01:49:52,001

Because tomorrow's

going to be your first day...



1320

01:49:52,721 --> 01:49:55,961

...if you'd like to work here

as a broker.



1321

01:49:57,321 --> 01:49:59,121

Would you like that, Chris?



1322

01:50:00,041 --> 01:50:01,641

Yes, sir.



1323

01:50:01,841 --> 01:50:05,201

Good. We couldn't be happier.



1324

01:50:06,201 --> 01:50:09,361

So welcome.



1325

01:50:11,241 --> 01:50:16,201

-Was it as easy as it looked?

-No, sir. No, sir, it wasn't.



1326

01:50:18,561 --> 01:50:20,961

-Good luck, Chris.

-Thank you. Thank you.



1327

01:50:27,361 --> 01:50:29,241

Oh, Chris.



1328

01:50:31,761 --> 01:50:33,841

I almost forgot.



1329

01:50:35,881 --> 01:50:37,441

Thank you.



1330

01:50:57,841 --> 01:51:00,041

This part of my life...



1331

01:51:00,921 --> 01:51:03,121

...this little part...



1332

01:51:06,481 --> 01:51:09,121

...is called "Happiness. "



1333

01:51:55,841 --> 01:51:59,441

Christopher. Christopher.

Come here.



1334

01:52:29,121 --> 01:52:31,521

So how many...



1335

01:52:31,721 --> 01:52:33,681

...planets are there?



1336

01:52:34,961 --> 01:52:36,761

-Seven.

-Seven?



1337

01:52:37,281 --> 01:52:39,081

Nine.



1338

01:52:41,481 --> 01:52:43,521

Who's the king of the jungle?



1339

01:52:43,921 --> 01:52:46,681

-Gorilla.

-The gorilla?



1340

01:52:46,961 --> 01:52:48,361

The gorilla?



1341

01:52:48,561 --> 01:52:50,241

No. Lion.



1342

01:52:50,441 --> 01:52:53,041

Oh, yeah. Lion, lion, lion.



1343

01:52:55,121 --> 01:52:58,121

Hey, Dad, listen to this.

Knock, knock.



1344

01:52:58,321 --> 01:53:00,241

-Who's there?

-Shelby.



1345

01:53:00,441 --> 01:53:01,561

Shelby who?



1346

01:53:01,761 --> 01:53:05,561

Shelby coming around the mountain

When she comes



1347

01:53:06,401 --> 01:53:07,761

-Knock knock.

-Who's there?



1348

01:53:07,961 --> 01:53:10,441

-Nobody.

-Nobody who?



1349

01:53:11,321 --> 01:53:13,081

Nobody who?



1350

01:53:16,401 --> 01:53:19,361

Now, that's funny. I like that one.



1351

01:53:20,401 --> 01:53:30,370

No comments: