Genre: Comedy
IMDb link: http://www.imdb.com/title/tt0443453/
Filename: Borat[2006]DvDrip.AC3[Eng]-aXXo.avi
Video
Video Size: 608 x 320
Frame Rate: 23.976 fps
Number of frames: 120544 frames
Codec FourCC: DX50
Duration: 01:23:47.694
Aspect Ratio: 1:1 (1:1)
Audio
Codec: AC3
Mode: STEREO
BitRate: 24000 Bps / 192 kbps
Frequency: 48000 Hz
Duration: 01:23:47.694 (115 MBytes)
SubTitles: Borat[2006]DvDrip.AC3[Eng]-aXXo.srt
1
00:01:18,011 --> 00:01:19,945
Jagshemash.
2
00:01:20,046 --> 00:01:21,843
My name-a Borat.
3
00:01:21,948 --> 00:01:25,384
I like-a you. I like sex.
4
00:01:25,485 --> 00:01:27,851
It's nice.
5
00:01:27,954 --> 00:01:30,718
This-a my country of Kazakhstan.
6
00:01:30,824 --> 00:01:34,692
It locate between
Tajikistan, Kyrgyzstan...
7
00:01:34,794 --> 00:01:37,319
and assholes Uzbekistan.
8
00:01:37,430 --> 00:01:40,297
This my town of Kuzcek.
9
00:01:40,400 --> 00:01:43,494
This-a Urkin, the town rapist.
10
00:01:43,603 --> 00:01:46,595
Naughty, naughty.
11
00:01:46,706 --> 00:01:50,472
Over here, our town kindergarten.
12
00:01:50,577 --> 00:01:53,478
And here, Livamuka Sakonov-
13
00:01:53,580 --> 00:01:56,947
our town mechanic and abortionist.
14
00:01:58,051 --> 00:02:00,815
This my house. Entry, please.
15
00:02:00,920 --> 00:02:04,856
He is my neighbor,
Nursultan Tulyakbay.
16
00:02:04,958 --> 00:02:06,789
He is pain in my assholes.
17
00:02:06,893 --> 00:02:10,351
I get window from a glass,
he must get window from a glass.
18
00:02:10,463 --> 00:02:13,261
I get a step, he must get a step.
19
00:02:13,366 --> 00:02:17,496
I get a clock radio, he cannot afford.
Great success.
20
00:02:17,604 --> 00:02:20,471
This is Natalya.
21
00:02:26,746 --> 00:02:29,271
She's my sister.
22
00:02:29,382 --> 00:02:32,977
She is number four prostitute
in all of Kazakhstan.
23
00:02:33,086 --> 00:02:34,986
Nice.
24
00:02:35,088 --> 00:02:37,613
This is my mother.
25
00:02:37,724 --> 00:02:41,125
She oldest woman in whole of Kuzcek.
26
00:02:41,227 --> 00:02:43,525
She is-a 43.
27
00:02:43,630 --> 00:02:45,894
I love her.
28
00:02:45,999 --> 00:02:48,832
And this, my wife, Oksana.
29
00:02:48,935 --> 00:02:50,835
She's-a boring.
30
00:02:55,542 --> 00:02:57,601
Come in here, please. Ignore.
31
00:02:57,710 --> 00:03:00,679
This where I lives.
32
00:03:00,780 --> 00:03:03,374
My bed.
33
00:03:03,483 --> 00:03:06,748
This is a VCR recorded.
34
00:03:06,853 --> 00:03:09,686
And this are play cassettes.
35
00:03:09,789 --> 00:03:12,758
Now I show you outside
from my houses.
36
00:03:14,861 --> 00:03:17,557
My hobbies: Ping-Pong...
37
00:03:30,910 --> 00:03:32,104
sunbathe...
38
00:03:38,351 --> 00:03:39,818
a disco dance.
39
00:03:43,256 --> 00:03:46,919
And on weekends,
I travel to capital city...
40
00:03:47,026 --> 00:03:49,460
and watch-a ladies
while they make-a toilet.
41
00:03:52,565 --> 00:03:55,898
My profession:
work as a television reporter...
42
00:03:56,002 --> 00:03:57,902
for Kazakhstan.
43
00:03:58,004 --> 00:03:59,904
Please, you see.
44
00:04:44,884 --> 00:04:47,944
Although Kazakhstan
glorious country...
45
00:04:48,054 --> 00:04:50,079
it have problem too-
46
00:04:50,189 --> 00:04:53,454
economic, social and Jew.
47
00:04:53,559 --> 00:04:55,823
This why Ministry of Information...
48
00:04:55,928 --> 00:04:59,227
have decide to send me
to U.S. and A.-
49
00:04:59,332 --> 00:05:01,527
greatest country in the world-
50
00:05:01,634 --> 00:05:04,364
to learn-a lessons for Kazakhstan.
51
00:05:04,470 --> 00:05:07,735
I will travel with
most venerable producer...
52
00:05:07,840 --> 00:05:09,740
Azamat Bagatov.
53
00:05:09,842 --> 00:05:11,742
Azamat.
54
00:05:53,986 --> 00:05:57,444
I go to America!
55
00:06:02,729 --> 00:06:04,629
America!
56
00:06:48,608 --> 00:06:52,806
I arrive in America's airport
with clothings, U.S. dollars...
57
00:06:52,912 --> 00:06:56,541
and a jar of gypsy tears
to protect me from AIDS.
58
00:07:04,624 --> 00:07:06,455
Stand clear of the closing doors, please.
59
00:07:06,559 --> 00:07:08,527
Hello. My name-a Borat.
60
00:07:10,029 --> 00:07:12,657
I, uh, not American.
I, uh, new in town.
61
00:07:12,765 --> 00:07:14,665
Nice-a meet you.
62
00:07:15,802 --> 00:07:18,100
Hello. Nice meet you.
63
00:07:18,204 --> 00:07:20,195
Hey, what your name?
64
00:07:20,306 --> 00:07:22,706
My name is Mind Your Own
Fucking Business.
65
00:07:22,809 --> 00:07:26,438
Stand clear of the closing doors, please.
66
00:07:26,546 --> 00:07:28,673
Oh, hello. Nice-a meet you.
67
00:07:28,781 --> 00:07:30,908
My name Borat.
68
00:07:31,017 --> 00:07:32,917
- What's happening, man?
- Nice-a meet you.
69
00:07:33,019 --> 00:07:35,817
Yo, get the fuck out of here
before I break your jaw, bro.
70
00:07:35,922 --> 00:07:37,617
- Okay. Okay.
- Yo, get the fuck off, bro.
71
00:07:37,723 --> 00:07:39,384
You're fucking
with the wrong one, man.
72
00:07:39,492 --> 00:07:40,891
Okay, sorry.
73
00:07:42,061 --> 00:07:43,961
Oh, shit.
74
00:07:44,063 --> 00:07:45,724
Okay, I get it. I get it.
75
00:07:45,832 --> 00:07:47,732
Please, relax.
76
00:07:47,834 --> 00:07:49,131
I get him.
77
00:07:49,235 --> 00:07:52,261
- Careful, he bite.
- Hey, man, what are you doing?
78
00:07:52,371 --> 00:07:53,963
Okay, relax.
79
00:07:54,073 --> 00:07:55,870
Okay. Okay.
80
00:07:57,310 --> 00:07:59,870
Okay, okay, relax.
81
00:07:59,979 --> 00:08:02,504
Okay. Okay, wait.
82
00:08:02,615 --> 00:08:05,140
Okay, no problem. Sorry.
83
00:08:11,424 --> 00:08:13,016
Welcome to the Wellington Hotel.
84
00:08:13,125 --> 00:08:16,583
- Do you want to pay for the entire stay now?
- I pay for one night.
85
00:08:16,696 --> 00:08:18,391
- Fine.
- How much?
86
00:08:18,498 --> 00:08:23,367
One night is $117
and seven- and 13 cents.
87
00:08:23,469 --> 00:08:25,369
We'll call it 85.
88
00:08:25,471 --> 00:08:27,701
No, we can call it 117.
89
00:08:27,807 --> 00:08:29,832
Let me get the door for you.
90
00:08:29,942 --> 00:08:32,911
- Come on in.
- Oh, very nice.
91
00:08:36,716 --> 00:08:39,150
Very nice room.
92
00:08:39,252 --> 00:08:41,584
You're not in the room yet, sir.
Hold on.
93
00:08:41,687 --> 00:08:44,850
You might want to repack your things.
We're gonna be moving again shortly.
94
00:08:44,957 --> 00:08:47,926
- No, I will not move to a smaller room.
- Sir, this is your floor.
95
00:08:48,027 --> 00:08:50,621
- I'm gonna take you to your room.
- This is not my room?
96
00:08:50,730 --> 00:08:53,528
This is the elevator. It takes you
to the floor where your room is.
97
00:08:53,633 --> 00:08:56,693
Wo wo woo wa.
98
00:08:56,802 --> 00:08:59,362
Nice.
99
00:08:59,472 --> 00:09:00,962
Ooh, la, la.
100
00:09:01,073 --> 00:09:03,303
Wo wo wee wa.
101
00:09:03,409 --> 00:09:05,639
King in the castle,
king in the castle.
102
00:09:05,745 --> 00:09:09,146
Have a chair. I have a chair.
103
00:09:09,248 --> 00:09:12,149
Oh, go do this, go do this.
King in the castle.
104
00:09:15,555 --> 00:09:17,455
Ah.
105
00:09:22,528 --> 00:09:25,429
Hello. Nice meet you.
My name-a Borat. I new in town. I-
106
00:09:25,531 --> 00:09:28,728
- Get- Get away from me.
What are you doing to me?
- I kiss you, say hello.
107
00:09:47,520 --> 00:09:49,112
It all right.
108
00:09:49,221 --> 00:09:51,655
Hello. My name-a Borat.
I am new in town.
109
00:09:51,757 --> 00:09:54,555
- Don't get- Do not touch me.
- I say hello.
110
00:09:54,660 --> 00:09:57,288
- Do not get near my face.
- I- I kiss you.
111
00:09:57,396 --> 00:09:59,956
You kiss me, and I'll pop you
in the fucking balls, okay?
112
00:10:00,066 --> 00:10:01,431
What mean "balls"?
113
00:10:02,535 --> 00:10:04,366
Oh, nice.
114
00:10:09,609 --> 00:10:12,635
Very nice. How much?
115
00:10:12,745 --> 00:10:15,339
Hello. Nice meet you.
I new in town. My name-a Borat.
116
00:10:15,448 --> 00:10:18,611
Get away!
What the hell are you doing?
117
00:10:18,718 --> 00:10:21,949
Hey! I want to say hello!
What is the problem?
118
00:10:32,064 --> 00:10:35,261
This had been
most happiest day of my lifes.
119
00:10:35,368 --> 00:10:38,496
I was very excite
to start my reportings.
120
00:10:46,746 --> 00:10:48,646
Okay.
121
00:11:14,640 --> 00:11:16,870
Ah! Teh-teh-teh-teh-teh!
122
00:11:17,977 --> 00:11:19,308
- Hello.
- Hello.
123
00:11:19,412 --> 00:11:21,141
My name is-
My name is Pat Haggerty.
124
00:11:21,247 --> 00:11:23,943
- Nice to meet you. Borat.
- Nice to meet you.
125
00:11:24,050 --> 00:11:26,917
Should I make joke
about my mother-in-law?
126
00:11:27,019 --> 00:11:30,750
Yes, in America, that's a very popular joke.
Do you have a mother-in-law joke?
127
00:11:30,856 --> 00:11:32,118
- Yes.
- All right.
128
00:11:32,224 --> 00:11:36,388
I had sexy time
with my mother-in-law.
129
00:11:36,495 --> 00:11:38,759
- A what time?
- Sexy time.
130
00:11:38,864 --> 00:11:41,424
I made-a sexy time
with my mother-in-law.
131
00:11:41,534 --> 00:11:44,264
- You had sex with your mother-in-law?
- Yes.
132
00:11:44,370 --> 00:11:47,396
Uh, I don't think that Americans
would find that funny.
133
00:11:47,506 --> 00:11:49,565
No, it is not a joke.
134
00:11:49,675 --> 00:11:52,235
Yeah, we're talking about,
um, humor.
135
00:11:52,344 --> 00:11:54,710
Oh, yes, you asked me
about my mother-in-law.
136
00:11:54,814 --> 00:11:56,748
Do you have a joke
about your mother-in-law?
137
00:11:56,849 --> 00:11:58,908
No, why make a joke
on a mother-in-law?
138
00:11:59,018 --> 00:12:01,646
Um-
139
00:12:01,754 --> 00:12:05,485
Do you ever laugh on people
with retardation?
140
00:12:05,591 --> 00:12:08,560
Here in America, we try not to...
141
00:12:08,661 --> 00:12:12,893
make fun of or be funny with things
that people don't choose.
142
00:12:12,998 --> 00:12:15,262
But perhaps you have not seen, um...
143
00:12:15,367 --> 00:12:18,700
someone with a very funny retardation.
144
00:12:18,804 --> 00:12:20,704
My brother Bilo...
145
00:12:20,806 --> 00:12:24,833
have a very funny, uh, retardation.
146
00:12:24,944 --> 00:12:27,208
Um, in mental retardation, you know...
147
00:12:27,313 --> 00:12:30,180
it causes a lot of pain and hardship
for a lot of families.
148
00:12:30,282 --> 00:12:33,012
Sometime my sister,
she show her vagine...
149
00:12:33,119 --> 00:12:35,952
to my brother, Bilo, and say...
150
00:12:36,055 --> 00:12:39,684
"You will never get this.
You will never get this. La-la-la-la-la."
151
00:12:39,792 --> 00:12:42,818
He, uh, behind his cage, crazy, crazy.
Everybody laugh.
152
00:12:42,928 --> 00:12:44,953
She go, "You never get this."
153
00:12:45,064 --> 00:12:49,524
Uh, but one time he break cage
and he get this.
154
00:12:49,635 --> 00:12:52,229
And then we laugh. High five.
155
00:12:54,240 --> 00:12:55,935
Now, um-
156
00:12:57,777 --> 00:13:02,476
Um, no, that would not be funny
in America, okay?
157
00:13:02,581 --> 00:13:05,550
What is a "not" jokes?
158
00:13:05,651 --> 00:13:09,382
A "not" joke is when we're trying
to make fun of something...
159
00:13:09,488 --> 00:13:13,857
and what we do is, we make a statement
that we pretend is true...
160
00:13:13,959 --> 00:13:17,520
but at the end, we say "not,"
which means it's not true.
161
00:13:17,630 --> 00:13:19,097
So teach me how to make one.
162
00:13:19,198 --> 00:13:21,962
- All right. What color is your suit?
- This suit is gray.
163
00:13:22,067 --> 00:13:23,830
Gray. I would call it blue, okay?
164
00:13:23,936 --> 00:13:25,961
- It's gray.
- All right, it's blue-gray.
165
00:13:26,071 --> 00:13:28,062
- But it's certainly not black, right?
- Well, it's more gray.
166
00:13:28,174 --> 00:13:31,905
- All right, let's say it's gray. But it's not-
- It is gray.
167
00:13:32,011 --> 00:13:34,479
Okay, so a "not" joke, I would say...
168
00:13:34,580 --> 00:13:37,208
"That suit is black. Not!"
169
00:13:37,316 --> 00:13:41,082
This-a suit is not black.
170
00:13:41,187 --> 00:13:44,020
- No, no, "not" has to be the end. Okay.
- Okay.
171
00:13:44,123 --> 00:13:46,353
This suit is black not.
172
00:13:46,458 --> 00:13:49,359
This suit is black. Pause.
You know what a pause is?
173
00:13:49,461 --> 00:13:52,191
- Yes.
- This suit is black. Not!
174
00:13:52,298 --> 00:13:55,495
This suit is black, pause, not.
175
00:13:55,601 --> 00:13:58,161
No, you don't say "pause."
176
00:13:58,270 --> 00:14:00,170
This suit is black.
177
00:14:01,240 --> 00:14:03,572
That's a pause. Not!
178
00:14:03,676 --> 00:14:05,576
This suit is black.
179
00:14:07,479 --> 00:14:09,811
Okay, um-
180
00:14:09,915 --> 00:14:11,940
- I don't- I don't- I'm not-
- Not!
181
00:14:17,156 --> 00:14:19,681
Everybody say U.S.A. television
much better...
182
00:14:19,792 --> 00:14:22,056
but this I watch for three hours,
do not change.
183
00:14:22,161 --> 00:14:24,425
There's a remote control right here.
184
00:14:24,530 --> 00:14:26,725
You push these two arrows
to change the channel.
185
00:14:29,568 --> 00:14:32,196
I got him! I got him!
186
00:14:32,304 --> 00:14:35,671
Would you come out in the backyard with me?
I have the urge to bury something else.
187
00:14:35,774 --> 00:14:37,469
Yes!
188
00:14:38,611 --> 00:14:41,978
- I love you.
- Oh, I love you too, Jamie.
189
00:14:42,081 --> 00:14:44,641
Oh, I love you.
190
00:15:02,768 --> 00:15:04,668
Do you believe in magic, um, miss-
191
00:15:04,770 --> 00:15:06,670
Parker. C.J.
192
00:15:06,772 --> 00:15:09,138
It's a pleasure to meet you, C.J.
193
00:15:13,279 --> 00:15:16,407
Be careful! Be careful, C.J...!
194
00:15:16,515 --> 00:15:21,145
This C.J. was like no Kazakh woman
I had ever seen.
195
00:15:21,253 --> 00:15:23,687
She had golden hairs...
196
00:15:23,789 --> 00:15:26,519
teeth as white as pearls...
197
00:15:26,625 --> 00:15:30,288
and the asshole of a seven-year-old.
198
00:15:30,396 --> 00:15:32,990
For the first time in my lifes...
199
00:15:33,098 --> 00:15:35,293
I was in love.
200
00:15:51,850 --> 00:15:54,341
Okay.
201
00:15:54,453 --> 00:15:57,422
In Kazakhstan, it is illegal...
202
00:15:57,523 --> 00:16:00,356
for more than five woman
to be in the same place...
203
00:16:00,459 --> 00:16:03,189
except for in brothel
or in grave.
204
00:16:03,295 --> 00:16:07,664
In U.S. and A., many womens
meet in a groups called feminists.
205
00:16:07,766 --> 00:16:11,133
I find-a more. Chenquieh.
206
00:16:11,236 --> 00:16:14,797
So what-a means, this "feminism"?
207
00:16:14,907 --> 00:16:19,367
It's the theory that women
should be equal to men...
208
00:16:19,478 --> 00:16:23,141
in matters economic-
209
00:16:23,248 --> 00:16:25,216
- social and political.
- Now, you are laughing.
210
00:16:25,317 --> 00:16:27,182
- Yeah.
- That is the problem.
211
00:16:27,286 --> 00:16:29,846
Do you think a woman
should be educate?
212
00:16:29,955 --> 00:16:31,855
Definitely.
213
00:16:31,957 --> 00:16:35,984
But is it not a problem that the woman
have a smaller brain than the men?
214
00:16:36,095 --> 00:16:38,495
That is wrong.
215
00:16:38,597 --> 00:16:41,395
But the government scientist, Dr. Yamak,
have prove it is size of squirrel.
216
00:16:41,500 --> 00:16:44,333
- Your government scientist?
- Yes, Dr. Yamak.
217
00:16:44,436 --> 00:16:45,767
He's wrong. He's wrong.
218
00:16:45,871 --> 00:16:48,704
Give me a smile, baby. Why angry face?
219
00:16:48,807 --> 00:16:52,299
Well, what you're saying
is very demeaning.
220
00:16:52,411 --> 00:16:54,504
- Do you know the word "demeaning"?
- No.
221
00:16:55,814 --> 00:16:57,611
We are saying to you-
222
00:16:57,716 --> 00:17:01,152
I could not concentrate
on what this old man was saying.
223
00:17:01,253 --> 00:17:02,550
They should get paid-
224
00:17:02,654 --> 00:17:05,248
All I could think about
was this lovely woman...
225
00:17:05,357 --> 00:17:07,757
in her red water panties.
226
00:17:07,860 --> 00:17:10,021
Who was this C.J.?
227
00:17:10,129 --> 00:17:13,064
Last night I see, in my hotel room...
228
00:17:13,165 --> 00:17:17,295
um, a woman called C.J. on television.
229
00:17:17,403 --> 00:17:19,394
- Do you know her?
- No.
230
00:17:19,505 --> 00:17:22,702
She-a from a town called Baywatches.
231
00:17:22,808 --> 00:17:25,606
- She's just on television.
- Her name is Pamela.
232
00:17:25,711 --> 00:17:27,110
Do she live here in New York City?
233
00:17:27,212 --> 00:17:28,736
- No, no, no.
- She lives in California.
234
00:17:28,847 --> 00:17:30,371
Oh, in California.
235
00:17:30,482 --> 00:17:32,575
- He's gonna look her up.
- Okay, are we finished now?
236
00:17:32,684 --> 00:17:34,652
Listen, pussycat, smile a bit.
237
00:17:34,753 --> 00:17:36,277
All right. That's it.
238
00:17:36,388 --> 00:17:38,481
- I'm done.
- Okay, we're finished. We have to leave.
239
00:17:40,359 --> 00:17:43,157
Although I was obsessed by this C.J...
240
00:17:43,262 --> 00:17:45,162
I could not pursue her...
241
00:17:45,264 --> 00:17:48,961
or else my wife
would snap off my cock.
242
00:17:53,172 --> 00:17:55,265
- Mr. Sagdiyev?
- Yes?
243
00:17:55,374 --> 00:17:57,342
Uh, I have a telegram for you.
244
00:17:57,443 --> 00:17:59,536
Uh, you can read?
245
00:17:59,645 --> 00:18:01,545
Yes, I can.
246
00:18:01,647 --> 00:18:04,138
Uh, it's "Dear Borat Sagdiyev...
247
00:18:04,249 --> 00:18:07,241
"your wife, OK- Oksana...
248
00:18:07,352 --> 00:18:12,813
"was walking your retarded Bilo
in the woods...
249
00:18:12,925 --> 00:18:16,554
"when a bear attacked
and violated and break her.
250
00:18:16,662 --> 00:18:18,289
She is now dead."
251
00:18:18,397 --> 00:18:22,333
Uh, you saying my wife is dead?
252
00:18:22,434 --> 00:18:25,028
This is what it-
253
00:18:25,137 --> 00:18:27,037
Ch-ch-ch-ch-ch.
254
00:18:30,709 --> 00:18:32,609
Uh, yes, sir.
255
00:18:32,711 --> 00:18:37,614
I'm sorry to inform you,
but that's what the telegram says.
256
00:18:37,716 --> 00:18:40,014
High five. Great.
257
00:19:14,453 --> 00:19:16,546
Eventually, I persuade Azamat...
258
00:19:16,655 --> 00:19:19,215
that we would travel to California...
259
00:19:19,324 --> 00:19:22,157
and make our reportings
along the way.
260
00:19:22,261 --> 00:19:24,024
He insist we not fly...
261
00:19:24,129 --> 00:19:28,327
in case the Jews repeated
their attack of 9/11.
262
00:19:31,937 --> 00:19:35,703
My name is Mike. I'm gonna be your driving
instructor. Welcome to our country, okay?
263
00:19:35,807 --> 00:19:38,139
- My name-a Borat.
- Okay, okay. Good, good.
264
00:19:38,243 --> 00:19:40,211
I'm not used to that, but that's fine.
265
00:19:42,281 --> 00:19:45,250
- Now, you do know how to drive a little bit?
- Yes.
266
00:19:45,350 --> 00:19:47,250
Yes. Put it in "D."
267
00:19:47,352 --> 00:19:49,217
- What?
- Drive.
268
00:19:52,324 --> 00:19:54,622
Now, wait a second. Wait a second.
269
00:19:54,726 --> 00:19:56,990
Have you driven a car before?
270
00:19:57,095 --> 00:19:59,563
- Yes, many times.
- Okay, all right. Let's go this way.
271
00:19:59,665 --> 00:20:01,895
Wait a minute. I don't want you
to go hitting anybody.
272
00:20:02,000 --> 00:20:04,264
Use two hands, now.
273
00:20:04,369 --> 00:20:06,997
- What?
- Two hands.
274
00:20:07,105 --> 00:20:10,097
But then it look like I am holding
a gypsy while he eat my khram.
275
00:20:10,209 --> 00:20:13,474
I don't care what it looks like.
You use two hands when you drive, okay?
276
00:20:13,579 --> 00:20:15,740
Okay.
277
00:20:18,884 --> 00:20:20,784
Okay.
278
00:20:20,886 --> 00:20:23,753
- Watch the children.
- Okay, no problem.
279
00:20:23,855 --> 00:20:25,982
You must not hit the children.
280
00:20:26,091 --> 00:20:29,083
Look, there is a woman in a car!
281
00:20:29,194 --> 00:20:31,822
Can we follow her and maybe
make a sexy time with her?
282
00:20:31,930 --> 00:20:34,592
- No, no, no, no, no.
- Not yet, huh? Why not?
283
00:20:34,700 --> 00:20:38,466
Because a woman has a right
to choose who she has sex with.
284
00:20:38,570 --> 00:20:40,629
- What?
- How about that? Isn't that amazing?
285
00:20:40,739 --> 00:20:43,503
- You joke?
- There must be consent.
286
00:20:43,609 --> 00:20:46,601
How about that?
That's good, huh?
287
00:20:46,712 --> 00:20:48,942
- Is not good for me.
- No, it is good.
288
00:20:49,047 --> 00:20:51,106
- Steer the car.
- Okay.
289
00:20:51,216 --> 00:20:54,049
- Want to have a drink?
- You can't drink that while you're driving.
290
00:20:54,152 --> 00:20:56,814
- It's against the law.
- Why not? What?
291
00:20:59,091 --> 00:21:01,651
Who is this car that follow us?
I wish it didn't follow us anymore.
292
00:21:01,760 --> 00:21:04,251
- Oh, I don't know.
- Maybe we lose them.
293
00:21:04,363 --> 00:21:06,524
No, we better not lose them.
294
00:21:06,632 --> 00:21:09,658
- Hey, don't look at me. Eat my tits!
- All right.
295
00:21:09,768 --> 00:21:11,998
We'll make a right turn up here.
296
00:21:12,104 --> 00:21:14,902
- Don't look at me like that! I will eat your shit.
- Hey, don't do that.
297
00:21:15,007 --> 00:21:17,202
- You fuck my mother.
- Hey, hey. You can't do that.
298
00:21:17,309 --> 00:21:19,834
- No, he do before. He look on me.
- You can't do that, okay?
299
00:21:19,945 --> 00:21:23,381
- They're gonna throw us in jail,
me with you. You can't-
- Why in a jail?
300
00:21:23,482 --> 00:21:25,712
He look on me- la-la-la- behind.
301
00:21:25,817 --> 00:21:27,284
You can't say that.
302
00:21:27,386 --> 00:21:30,287
- I like you. Do you like me?
- I do like you.
303
00:21:30,389 --> 00:21:33,381
- You are my friend?
- You're a nice young man, and I am your friend.
304
00:21:33,492 --> 00:21:36,427
- You will be my boyfriend.
- Well- I won't be your boyfriend.
305
00:21:36,528 --> 00:21:39,190
- Why not? You do not like me?
- I can be. It depends.
306
00:21:39,298 --> 00:21:41,198
Boyfriend-yeah, I can.
307
00:21:42,301 --> 00:21:44,166
Great success.
308
00:21:44,269 --> 00:21:47,500
Now time to make purchase
of motor cars.
309
00:21:47,606 --> 00:21:52,043
I want to have a car that attract
a woman with a shave down below.
310
00:21:52,144 --> 00:21:55,170
Well, that would be
a Corvette or a Hummer.
311
00:21:55,280 --> 00:21:57,908
We will try to help you out here.
312
00:21:59,785 --> 00:22:03,346
A man yesterday tell me
if I buy a car...
313
00:22:03,455 --> 00:22:05,719
I must buy one with a pussy magnet.
314
00:22:05,824 --> 00:22:07,724
He means a car that women will like.
315
00:22:07,826 --> 00:22:10,556
- Yes, but where you keep this magnet?
- No, there's no magnet.
316
00:22:10,662 --> 00:22:12,596
That was just-
He means the vehicle.
317
00:22:12,698 --> 00:22:14,165
Women love the Hummers.
318
00:22:14,266 --> 00:22:16,734
- Do this have a pussy magnet?
- No.
319
00:22:16,835 --> 00:22:18,666
The vehicle itself will be a magnet.
320
00:22:18,770 --> 00:22:21,102
If I give you good price...
321
00:22:21,206 --> 00:22:23,766
will you please put in pussy magnet?
322
00:22:23,875 --> 00:22:27,936
Yeah, but there's-there's no such thing
in this country as a- as a... magnet.
323
00:22:28,046 --> 00:22:31,709
If this car drive
into a group of gypsy...
324
00:22:31,817 --> 00:22:34,047
will there be any damage to the car?
325
00:22:34,152 --> 00:22:35,915
It depends on how hard
you hit them and all that.
326
00:22:36,021 --> 00:22:38,683
- Hard.
- It's hard to s-Yeah, hard?
327
00:22:38,790 --> 00:22:41,918
If somebody rolls on the windshield,
they could crack your windshield.
328
00:22:42,027 --> 00:22:45,224
How fast do I need to go
to guarantee I kill him?
329
00:22:45,330 --> 00:22:47,230
Let me tell you something.
330
00:22:47,332 --> 00:22:49,857
With this vehicle here, probably doing
35, 40 miles an hour would do it.
331
00:22:49,968 --> 00:22:50,935
- Great.
- Okay.
332
00:22:51,036 --> 00:22:53,834
- When I buy my wife-
- Mm-hmm.
333
00:22:53,939 --> 00:22:58,239
um, at the start, she was cook good...
334
00:22:58,343 --> 00:23:01,642
her vagine work well,
and she strong on plow.
335
00:23:01,747 --> 00:23:04,716
But after three years,
once she was 15...
336
00:23:04,816 --> 00:23:06,716
then she become weak.
337
00:23:06,818 --> 00:23:08,911
Her voice become-a deep.
338
00:23:09,020 --> 00:23:10,920
"Borat, Borat."
339
00:23:11,022 --> 00:23:14,480
She receive hair on chest...
340
00:23:14,593 --> 00:23:17,892
and her vagine hang
like sleeve of wizard.
341
00:23:17,996 --> 00:23:20,464
Huh. Geez.
342
00:23:20,565 --> 00:23:25,434
- How do I know that this
will not happen with the car?
- Geez.
343
00:23:25,537 --> 00:23:27,664
Chevrolet guarantees you that
with a warranty.
344
00:23:27,773 --> 00:23:30,901
I like-a very much buy this Hummers.
345
00:23:31,009 --> 00:23:33,273
- How much is it?
- 52,000.
346
00:23:33,378 --> 00:23:35,369
I am looking for something...
347
00:23:35,480 --> 00:23:40,611
between, um, $600 to $650.
348
00:23:40,719 --> 00:23:43,517
We don't have any cars
for 650 that you can buy.
349
00:23:43,622 --> 00:23:45,988
I might be able to sell you
a wholesale car...
350
00:23:46,091 --> 00:23:48,855
a car with a lot of miles
for 700 with no warranty.
351
00:23:48,960 --> 00:23:50,120
- Okay.
- Come on.
352
00:24:01,873 --> 00:24:04,706
California, I coming!
353
00:24:14,319 --> 00:24:17,846
First stops on our journey
was Washington, D.C.s...
354
00:24:17,956 --> 00:24:21,323
home of mighty U.S. warlord,
Premier Bush.
355
00:24:21,426 --> 00:24:23,360
Wa wa wee wa!
356
00:24:23,462 --> 00:24:26,522
Uzbekistan!
Fuck-a you, motherfuckers!
357
00:24:28,166 --> 00:24:32,000
We arrive here to learn
from American politic.
358
00:24:32,103 --> 00:24:36,540
Azamat arrange interview
with party official from ruling regime.
359
00:24:36,641 --> 00:24:41,078
- We are good friend, Bob Barr, yes?
- I hope so.
360
00:24:41,179 --> 00:24:42,806
It is custom...
361
00:24:42,914 --> 00:24:46,475
have a cheese at the start.
362
00:24:47,586 --> 00:24:49,247
Thank you.
363
00:24:49,354 --> 00:24:52,846
Uh, my wife,
she, uh, make this cheese.
364
00:24:52,958 --> 00:24:54,050
Very nice.
365
00:24:54,159 --> 00:24:56,889
She make it
from-a milk from her tit.
366
00:25:05,103 --> 00:25:08,004
After interview, I encounters...
367
00:25:08,106 --> 00:25:11,166
traditional American street festival.
368
00:25:17,315 --> 00:25:21,274
People here were much more
friendly than in New York.
369
00:25:27,826 --> 00:25:30,556
Next morning,
I interview politician...
370
00:25:30,662 --> 00:25:33,062
who is genuine chocolate face.
371
00:25:33,164 --> 00:25:35,064
No makeup.
372
00:25:35,166 --> 00:25:38,033
On a Sunday,
I arrive in Washingtons.
373
00:25:38,136 --> 00:25:40,468
I-There was a parade.
374
00:25:40,572 --> 00:25:43,632
I make two friends from this parade.
375
00:25:43,742 --> 00:25:46,905
Um, I invite them back
my hotel room.
376
00:25:47,012 --> 00:25:49,480
We drink like-a normal in Kazakhstan.
377
00:25:49,581 --> 00:25:52,550
We wrestle like-a normal in Kazakhstan.
378
00:25:52,651 --> 00:25:54,744
Then they say,
"I wash you in a shower"...
379
00:25:54,853 --> 00:25:57,048
and he wash me in a shower.
380
00:25:57,155 --> 00:25:59,749
It sounds like you
met somebody who is from...
381
00:25:59,858 --> 00:26:02,088
what is called in America
"the gay community."
382
00:26:02,193 --> 00:26:05,629
- What it mean, "gay," this word "gay"?
- Homosexual.
383
00:26:05,730 --> 00:26:08,290
A homosexual? You mean-
384
00:26:13,171 --> 00:26:17,699
Are you telling me the man who tried
to put a rubber fist in my anus...
385
00:26:17,809 --> 00:26:19,709
was a homosexual?
386
00:26:25,250 --> 00:26:27,878
Even though my anus was broken...
387
00:26:27,986 --> 00:26:31,820
I knew that rest of our journey
would be great success.
388
00:26:31,923 --> 00:26:35,791
We left Washingtons
and continued towards California.
389
00:26:35,894 --> 00:26:37,589
Howdy, partners!
390
00:26:53,912 --> 00:26:57,143
Now, building our station around you...
391
00:26:57,248 --> 00:27:00,547
this is 16 WAPT News This Morning...
392
00:27:00,652 --> 00:27:04,110
named "Best Newscast in the States"
by the Associated Press.
393
00:27:04,222 --> 00:27:07,350
All right. Well, this morning we have
a very special guest here in the studio.
394
00:27:07,459 --> 00:27:09,359
This is Bor-hat Sagdiyev.
395
00:27:09,461 --> 00:27:12,919
He is traveling across America to get
the taste of life here in the United States...
396
00:27:13,031 --> 00:27:15,226
and he's spent the last few days
here in our area.
397
00:27:15,333 --> 00:27:18,359
- Good morning to you.
- Hello. My name Borat. Hello.
398
00:27:18,470 --> 00:27:21,371
Hello. Thank you.
399
00:27:21,473 --> 00:27:23,964
Um, before we start,
can you tell me...
400
00:27:24,075 --> 00:27:27,602
because I want to make a urines,
and then I come back here.
401
00:27:27,712 --> 00:27:31,671
And, um, if you tell me one minute
before we are starting-
402
00:27:31,783 --> 00:27:35,651
We-We-We started.
We are actually live on the air right now.
403
00:27:35,754 --> 00:27:38,416
- I am very excite!
- Yes, it's-
404
00:27:38,523 --> 00:27:40,514
- Hello, U.S. and A!
- Yes.
405
00:27:40,625 --> 00:27:42,923
Hello, U.S. and A. I'm very excite.
406
00:27:43,028 --> 00:27:45,189
I'm very excite to be here.
407
00:27:45,296 --> 00:27:47,821
Uh, hello.
408
00:27:47,932 --> 00:27:50,025
- Hello to you as well.
- Yes.
409
00:27:50,135 --> 00:27:52,797
Now, real quickly,
why are you here in the United States?
410
00:27:52,904 --> 00:27:55,771
Uh, because I want to learn...
411
00:27:55,874 --> 00:27:58,707
from U.S. and A. your culture...
412
00:27:58,810 --> 00:28:01,142
and to understand, uh...
413
00:28:01,246 --> 00:28:04,511
from how thing happen...
414
00:28:04,616 --> 00:28:07,244
and to take this lesson
back to my country.
415
00:28:07,352 --> 00:28:09,286
All right.
Would you like to have a seat?
416
00:28:09,387 --> 00:28:11,617
- Yes.
- Please sit, please sit, please sit.
417
00:28:11,723 --> 00:28:14,624
Now, one of the things that
you've enjoyed so much about-
418
00:28:14,726 --> 00:28:17,456
Can I have a microphone
so people can hear me?
419
00:28:17,562 --> 00:28:19,462
- They can hear you right now.
- How?
420
00:28:19,564 --> 00:28:22,328
You are miked up. This little thing right here,
that's the microphone. Why, thank you.
421
00:28:22,434 --> 00:28:24,732
Hello! Hello! Nice to meet you.
422
00:28:24,836 --> 00:28:27,236
Welcome to the United States.
Thank you very much for coming on.
423
00:28:27,338 --> 00:28:29,272
- Thank you. Nice to meet you.
- We appreciate it.
424
00:28:29,374 --> 00:28:33,242
When you come out to Kazakhstan,
you can-a stay at my house.
425
00:28:33,344 --> 00:28:36,472
- Thank you so much.
- You can sleep my house,
and you can use my sister.
426
00:28:36,581 --> 00:28:39,277
Well, I appreciate the invitation.
Thank you so much.
427
00:28:39,384 --> 00:28:42,979
Meteorologist Ken Johnson will have the latest
on Tropical Storm Emily when we return.
428
00:28:43,088 --> 00:28:45,488
Ten seconds, stand by.
429
00:28:45,590 --> 00:28:49,583
This is 16 WAPT News This Morning.
430
00:28:49,694 --> 00:28:52,720
Traffic is flowing along smoothly along
Interstate 55. Dry road conditions.
431
00:28:52,831 --> 00:28:56,130
However, if you're heading to the north,
not too far away from homes in Attala County...
432
00:28:56,234 --> 00:28:58,134
there's some showers up there.
433
00:28:58,236 --> 00:29:00,796
Check that out on Live Pinpoint
Doppler 16 radar this morning.
434
00:29:00,905 --> 00:29:03,066
Thank you. Very nice for have me.
435
00:29:03,174 --> 00:29:05,267
What your name?
436
00:29:05,376 --> 00:29:07,970
Um, we're on air right now,
doing the weather.
437
00:29:08,079 --> 00:29:10,547
- What your name?
- We're on the air doing the weather right now.
438
00:29:10,648 --> 00:29:13,048
I'm, uh- Go over here with Adrienne.
Go over there. Adrienne.
439
00:29:13,151 --> 00:29:15,346
- She's calling you to go over here.
- He is a she?
440
00:29:15,453 --> 00:29:17,421
- Yes, I know.
- Wow. How nice.
441
00:29:17,522 --> 00:29:20,184
Yes, g-
442
00:29:20,291 --> 00:29:23,192
- Go over here wi-
- What your name? What you do here?
443
00:29:23,294 --> 00:29:26,730
- I'm, um- I'm the weather guy.
- Water man, huh?
444
00:29:26,831 --> 00:29:29,129
Okay, um-
445
00:29:29,234 --> 00:29:31,429
- Nice to meet you.
- Let's go over to the weather.
446
00:29:31,536 --> 00:29:33,663
You can see the ra-radar right now...
447
00:29:33,772 --> 00:29:37,367
showing some showers and storms
up to the north of the county.
448
00:29:37,475 --> 00:29:40,069
- Okay, let me, um-
- Okay.
449
00:29:40,178 --> 00:29:41,805
- Nice to meet you.
- Thank you.
450
00:29:41,913 --> 00:29:45,212
Showers and storms north of Yazoo City,
up towards Kosciusko.
451
00:29:45,316 --> 00:29:48,217
Thank you. Bye-bye.
452
00:30:03,168 --> 00:30:05,398
We welcome you to the 38th annual...
453
00:30:05,503 --> 00:30:08,836
Kroger Valleydale
Stampede Days Rodeo.
454
00:30:30,495 --> 00:30:34,522
Of course, every picture
that we get back...
455
00:30:34,632 --> 00:30:39,626
from the terrorists or anything else,
the Muslims, they look like you-
456
00:30:39,737 --> 00:30:42,228
- black hair and a black mustache.
- Yes.
457
00:30:42,340 --> 00:30:46,367
Shave that dadgum mustache off
so you're not so conspicuous...
458
00:30:46,477 --> 00:30:49,935
so you look like maybe
an Italian or something.
459
00:30:50,048 --> 00:30:52,414
- Yes.
- As far as when people are looking at you.
460
00:30:52,517 --> 00:30:55,315
I see a lot of people, and I think,
"There's a dadgum Muslim.
461
00:30:55,420 --> 00:30:58,218
I wonder what kind of bomb
he's got strapped to him."
462
00:30:58,323 --> 00:31:00,518
- Yes.
- And you probably aren't a Muslim.
463
00:31:00,625 --> 00:31:02,183
Maybe that's not your religion.
464
00:31:02,293 --> 00:31:04,454
No, I'm a Kazakh. I follow the hawk.
465
00:31:04,562 --> 00:31:06,530
Yeah, but-but you look
like one of them.
466
00:31:06,631 --> 00:31:09,191
This thing gets over with,
and when we win it...
467
00:31:09,300 --> 00:31:11,097
- and kick the butts over there-
- Yes.
468
00:31:11,202 --> 00:31:14,103
- All of them son of a bucks
hanging from the gallows.
- Yes!
469
00:31:14,205 --> 00:31:16,469
By that time you will
have proven yourself...
470
00:31:16,574 --> 00:31:18,474
and they'll understand,
you'll be accepted.
471
00:31:18,576 --> 00:31:19,702
- Take care.
- Thank you.
472
00:31:19,811 --> 00:31:22,143
- I ain't gonna kiss you.
- Why not?
473
00:31:22,247 --> 00:31:25,842
The people that do the kissing over here
are the ones that float around like that.
474
00:31:25,950 --> 00:31:28,942
- Oh, they all "la-la-la"?
- Yeah, stay away from them that kiss.
475
00:31:29,053 --> 00:31:30,953
- Okay.
- You don't want nobody kissing.
476
00:31:31,055 --> 00:31:34,218
In my country, they take them,
and they take them to jail and finish them.
477
00:31:34,325 --> 00:31:36,486
- Take 'em out and hang 'em.
- Yes.
478
00:31:36,594 --> 00:31:38,323
That's what we're trying
to get done here.
479
00:31:38,429 --> 00:31:39,896
- High five.
- Thank you.
480
00:31:39,998 --> 00:31:42,296
Ladies and gentlemen of Salem, Virginia...
481
00:31:42,400 --> 00:31:44,834
would you please give
a warm, American welcome...
482
00:31:44,936 --> 00:31:48,667
to a gentleman who has come
all the way from Kazakhstan?
483
00:31:48,773 --> 00:31:52,709
And we are honored to have singing
our national anthem...
484
00:31:52,810 --> 00:31:55,677
ladies and gentlemen,
Borat Sagdiyev.
485
00:32:05,490 --> 00:32:08,823
My name-a Borat.
I come-a from Kazakhstan.
486
00:32:08,927 --> 00:32:10,360
Can I say first...
487
00:32:10,461 --> 00:32:14,363
we support your war of terror!
488
00:32:18,269 --> 00:32:21,705
May we show our support
to our boys in Iraq.
489
00:32:25,109 --> 00:32:28,943
May U.S. and A.
kill every single terrorist.
490
00:32:33,918 --> 00:32:36,546
May George Bush drink the blood...
491
00:32:36,654 --> 00:32:40,488
of every single man,
woman and child of Iraq!
492
00:32:40,591 --> 00:32:42,684
Yeah!
493
00:32:42,794 --> 00:32:45,627
May you destroy their country...
494
00:32:45,730 --> 00:32:47,994
so that for the next thousand years...
495
00:32:48,099 --> 00:32:52,559
not even a single lizard
will survive in their desert.
496
00:32:54,672 --> 00:32:56,731
To show our friendship,
I now will sing...
497
00:32:56,841 --> 00:32:58,968
our Kazakh national anthem...
498
00:32:59,077 --> 00:33:02,843
to the tune of your national anthem.
499
00:33:02,947 --> 00:33:05,848
Please stand.
500
00:34:02,373 --> 00:34:04,000
I was sad.
501
00:34:04,108 --> 00:34:06,702
The rodeo peoples did not like me.
502
00:34:06,811 --> 00:34:09,211
What if Pamela did not like me too?
503
00:34:09,313 --> 00:34:12,214
We needed something
to change our fortunes.
504
00:34:19,857 --> 00:34:23,054
Do not fear me, gypsy.
All I want from you is your tears.
505
00:34:23,161 --> 00:34:26,790
Please give them to me,
or I will take them.
506
00:34:26,898 --> 00:34:28,798
I'm not a gypsy.
507
00:34:28,900 --> 00:34:32,063
I'm a Midwestern farmer's daughter.
Americana.
508
00:34:32,170 --> 00:34:35,071
You have many treasures.
Who did you rob for this?
509
00:34:35,173 --> 00:34:38,301
We didn't rob them.
They all came from inside the house.
510
00:34:38,409 --> 00:34:40,969
I will look on your treasures, gypsy.
511
00:34:41,079 --> 00:34:43,877
Is this understood?
I will look on them.
512
00:34:43,981 --> 00:34:45,608
Please, do.
513
00:34:47,552 --> 00:34:50,578
Who is this lady you have shrunk?
514
00:34:50,688 --> 00:34:53,987
Was she the owner of this house
that you camp in front of?
515
00:34:54,092 --> 00:34:56,788
No. There's a couple more child's dolls.
516
00:34:56,894 --> 00:35:00,022
Do not try shrink me, gypsy.
I serious.
517
00:35:00,131 --> 00:35:02,599
- These are your spells?
- No.
518
00:35:02,700 --> 00:35:04,691
There's a good one:
The Millionaire Mindset.
519
00:35:05,870 --> 00:35:08,270
- There we go.
- Wa wa wee wa.
520
00:35:08,372 --> 00:35:10,636
- Baywatch.
- Baywatch?
521
00:35:16,881 --> 00:35:18,508
It mean she love me.
522
00:35:22,587 --> 00:35:24,782
- Azamat!
- Yeah?
523
00:35:53,484 --> 00:35:55,349
Whoa, whoa, whoa, whoa.
524
00:35:55,453 --> 00:35:59,389
Hey, you!
Hey, stop that goddamn van. Hey!
525
00:36:00,858 --> 00:36:04,692
Hey, baby, you want to go out?
You want to go out, honey?
526
00:36:16,374 --> 00:36:18,774
I need the direction
to California, please.
527
00:36:18,876 --> 00:36:21,003
- To California?
- You're a long way from home.
528
00:36:21,112 --> 00:36:23,580
Who you with, man?
Who you with? Who you with?
529
00:36:23,681 --> 00:36:27,674
I with my friend Azamat Bagatov.
We travel across the country.
530
00:36:27,785 --> 00:36:29,753
Hold on. Slow down.
Don't be talking all that.
531
00:36:29,854 --> 00:36:32,049
- You got to be talking English around here.
- Who you with?
532
00:36:32,156 --> 00:36:34,989
You look like Michael Jackson, "Beat It."
533
00:36:35,092 --> 00:36:38,755
Man, you better get your-Aw!
534
00:36:38,863 --> 00:36:42,697
I like you peoples.
Can you teach me how to dress?
535
00:36:42,800 --> 00:36:44,893
How can I be like you?
536
00:36:45,002 --> 00:36:48,233
- You need to loosen up that belt,
let them jeans down.
- Pull them down?
537
00:36:48,339 --> 00:36:50,807
- Don't pull them down like you're gonna go-
- Like a ho?
538
00:36:50,908 --> 00:36:52,808
- No, no, no, no.
- Like this?
539
00:36:52,910 --> 00:36:56,038
- Yeah, yeah.
- But don't show your Huggies though, man.
540
00:36:56,147 --> 00:36:57,978
What the hell?
541
00:36:58,082 --> 00:37:00,312
- Is that fishnet?
- No, no, no.
542
00:37:00,418 --> 00:37:02,079
These are my underpants.
543
00:37:02,186 --> 00:37:05,053
- What kind of music you listen to?
- I like very much Kokibuchuk.
544
00:37:05,156 --> 00:37:06,817
You know Kokibuchuk?
545
00:37:08,826 --> 00:37:11,056
No, no, no.
546
00:37:15,266 --> 00:37:17,234
Can you teach me speak like you?
547
00:37:17,335 --> 00:37:20,702
- What you trying to say?
- How you say, "How do you do?"
548
00:37:20,805 --> 00:37:21,999
What's up wit it?
549
00:37:22,106 --> 00:37:23,903
- What's that with it?
- Yeah.
550
00:37:36,287 --> 00:37:38,152
What's up with it, Vanilla Face?
551
00:37:38,256 --> 00:37:41,316
Me and my homey Azamat
just parked our slab outside.
552
00:37:41,425 --> 00:37:42,983
Please.
553
00:37:43,094 --> 00:37:46,325
We're looking for somewhere
to post up our black asses for the night.
554
00:37:46,430 --> 00:37:50,127
So, uh, bang, bang, skid, skid, nigga.
555
00:37:50,234 --> 00:37:52,168
We're just a couple of pimps, no hos.
556
00:37:52,270 --> 00:37:54,238
- Sir, sir, you got to leave.
- Okay.
557
00:37:54,338 --> 00:37:57,307
Either leave now, or we're gonna call
the cops and we'll have you taken out.
558
00:38:10,221 --> 00:38:12,746
- Hi.
- Thank you. You have room for tonight?
559
00:38:12,857 --> 00:38:14,518
- Oh, yes. Definitely.
- Yes.
560
00:38:14,625 --> 00:38:16,183
- Come on in.
- Great.
561
00:38:16,294 --> 00:38:18,228
- So, come on in.
- Come on in.
562
00:38:18,329 --> 00:38:19,990
- Your friend also.
- Thank you.
563
00:38:21,899 --> 00:38:23,799
- Oh, is beautiful houses.
- All the paint-
564
00:38:23,901 --> 00:38:26,995
All the paintings in the house I did.
565
00:38:27,104 --> 00:38:29,231
What is this man?
566
00:38:29,340 --> 00:38:33,037
This is a Yemenite Jew,
and he's working on a piece of jewelry.
567
00:38:33,144 --> 00:38:36,113
The Yemenites-
568
00:38:36,213 --> 00:38:38,647
were also jewelers.
569
00:38:38,749 --> 00:38:41,217
Why you have a picture of a Jew?
570
00:38:41,319 --> 00:38:43,219
Because I'm Jewish...
571
00:38:43,321 --> 00:38:47,485
so I have lots of pictures of Jews.
572
00:38:52,663 --> 00:38:54,563
Um, this is the room.
573
00:38:54,665 --> 00:38:59,193
And, uh, do you need two pillows?
574
00:38:59,303 --> 00:39:00,930
Uh, yes.
575
00:39:01,038 --> 00:39:03,233
Great. Thank you. Lovely place.
576
00:39:13,984 --> 00:39:15,611
Aah!
577
00:39:18,956 --> 00:39:20,355
Shh!
578
00:39:22,126 --> 00:39:24,526
Um- Um-
579
00:39:24,628 --> 00:39:27,722
- Wait, wait.
- Okay.
580
00:39:29,800 --> 00:39:31,665
Oh, hello.
581
00:39:31,769 --> 00:39:33,862
- How are you?
- Great.
582
00:39:33,971 --> 00:39:35,996
You getting settled in?
583
00:39:36,107 --> 00:39:39,235
This is a special sandwich for you.
584
00:39:39,343 --> 00:39:41,072
- I, uh, not so hungry.
- Thank you.
585
00:39:41,178 --> 00:39:43,373
He can eat this.
586
00:39:43,481 --> 00:39:44,778
He, uh, fat.
587
00:39:44,882 --> 00:39:47,248
No, no, thank you.
588
00:39:47,351 --> 00:39:49,012
- You better eat because-
- Take a half.
589
00:39:49,120 --> 00:39:50,485
- You take a half.
- Take a half.
590
00:39:50,588 --> 00:39:53,557
- Just a half, and then you'll see.
- Uh, I not so hungry.
591
00:39:53,657 --> 00:39:56,285
Yeah, yeah, eat a little bit.
592
00:40:00,164 --> 00:40:02,724
Go ahead and eat something because
you're hungry, and you're a guest.
593
00:40:02,833 --> 00:40:04,733
Yes.
594
00:40:12,410 --> 00:40:14,605
I don't want to see you go hungry.
595
00:40:16,046 --> 00:40:18,514
What is this picture over here?
596
00:40:18,616 --> 00:40:19,844
Okay.
597
00:40:27,091 --> 00:40:29,218
It is 3:00 in the morning.
598
00:40:29,326 --> 00:40:32,056
I am in the nest of Jews.
599
00:40:32,163 --> 00:40:34,791
They have cleverly shifted their shapes.
600
00:40:34,899 --> 00:40:39,598
One of them has taken the form
of a little old woman.
601
00:40:39,703 --> 00:40:42,365
You can barely see her horns.
602
00:40:43,507 --> 00:40:46,601
She have tried to poison me already.
603
00:40:46,710 --> 00:40:48,678
These rats are very clever.
604
00:40:52,249 --> 00:40:54,513
What is that? What?
605
00:40:58,088 --> 00:40:59,953
Okay, okay.
606
00:41:43,501 --> 00:41:47,733
What is the best gun
to defend from a Jew?
607
00:41:50,207 --> 00:41:54,576
I would, uh, recommend either
a nine-millimeter or a .45.
608
00:41:56,780 --> 00:41:58,748
Very nice.
609
00:41:58,849 --> 00:42:00,783
Wa wa woo wa.
610
00:42:00,885 --> 00:42:04,946
It like I, uh, movie star, Dirty Harold.
611
00:42:05,055 --> 00:42:08,855
- Yes, sir.
- Come on and make my day, Jew.
612
00:42:10,794 --> 00:42:14,127
But he would not sell me gun
since I'm not American.
613
00:42:14,231 --> 00:42:16,358
So I look for other protection.
614
00:42:19,803 --> 00:42:22,704
- What type of dog is this?
- This is a tortoise.
615
00:42:22,806 --> 00:42:26,298
Is this a cat in a hat?
616
00:42:26,410 --> 00:42:28,674
- No.
- No, it's a tortoise in a shell.
617
00:42:28,779 --> 00:42:29,973
Yes.
618
00:42:30,080 --> 00:42:33,106
I need animal for protection.
619
00:42:33,217 --> 00:42:35,117
What you have for me?
620
00:43:04,081 --> 00:43:07,073
High five! Great. Nice.
621
00:43:40,618 --> 00:43:42,279
Happy times.
622
00:43:42,386 --> 00:43:45,014
We were safe
and well on our way to Pamela.
623
00:43:45,122 --> 00:43:47,818
It was time to get back to work.
624
00:44:05,876 --> 00:44:08,208
Hello. Nice meet you.
625
00:44:08,312 --> 00:44:11,645
Hello. It's so nice to meet you.
Welcome to America.
626
00:44:11,749 --> 00:44:17,244
Will you please teach me
how to dine like gentleman?
627
00:44:17,354 --> 00:44:19,481
Of course. I'll be happy to.
628
00:44:22,026 --> 00:44:25,792
Is it polite to greet people
when I make entry?
629
00:44:25,896 --> 00:44:28,023
Yes, it is.
630
00:44:28,132 --> 00:44:30,498
- Let me introduce you... around.
- Yes.
631
00:44:30,601 --> 00:44:33,092
- You're gonna have to say names.
- I'm Mike. Mike Jerrod.
632
00:44:35,606 --> 00:44:37,870
Hello. I'm Bethany Weston.
633
00:44:37,975 --> 00:44:40,409
- It's lovely to see you.
- Yes. How do you do?
634
00:44:40,511 --> 00:44:42,638
How do you do?
My name is Ben.
635
00:44:44,815 --> 00:44:46,840
Should I pay interest...
636
00:44:46,950 --> 00:44:50,545
in peoples around the table sides?
637
00:44:50,654 --> 00:44:51,951
Yes.
638
00:44:52,056 --> 00:44:55,685
And if it is a big table,
a very long table...
639
00:44:55,793 --> 00:44:58,091
you might want to restrict
your conversation-
640
00:44:58,195 --> 00:45:00,925
- Yes.
- to people right in your vicinity.
641
00:45:01,031 --> 00:45:04,194
- Very nice.
- So you are not yelling.
642
00:45:07,738 --> 00:45:09,968
What do you do?
643
00:45:10,074 --> 00:45:11,632
I'm the pastor of a church.
644
00:45:11,742 --> 00:45:14,074
Yes. What do you do?
645
00:45:14,178 --> 00:45:16,703
I have spent years in construction.
646
00:45:16,814 --> 00:45:20,045
Um, I've recently retired.
647
00:45:20,150 --> 00:45:22,482
- You are retard?
- Uh, yes. And now-
648
00:45:22,586 --> 00:45:26,613
- Uh, physical or mental?
- Retired.
649
00:45:26,724 --> 00:45:28,385
- Retired.
- No, no, not retard-
650
00:45:28,492 --> 00:45:30,221
Um, I don't work anymore.
651
00:45:30,327 --> 00:45:31,760
- Stopped working.
- Stopped working.
652
00:45:31,862 --> 00:45:35,127
Is very good you allow...
653
00:45:35,232 --> 00:45:38,292
a retard to eat with you...
654
00:45:38,402 --> 00:45:40,336
in the same place.
655
00:45:40,437 --> 00:45:42,496
That's not what
we're saying about this man.
656
00:45:42,606 --> 00:45:45,439
He is not what you would...
657
00:45:45,542 --> 00:45:47,339
re- refer to as retard.
658
00:45:47,444 --> 00:45:49,275
- No.
- No.
659
00:45:49,379 --> 00:45:51,609
No, no, not at all.
660
00:45:51,715 --> 00:45:53,774
Do you have a telephone
in this village?
661
00:45:53,884 --> 00:45:55,078
- Um-
- Of course.
662
00:46:02,259 --> 00:46:04,750
Should I show photos of my family?
663
00:46:04,862 --> 00:46:07,831
You have photos of your family?
Wonderful.
664
00:46:09,600 --> 00:46:11,898
Uh, this my favorite son,
Hooeylewis.
665
00:46:12,002 --> 00:46:14,300
- Okay.
- Yes.
666
00:46:14,404 --> 00:46:16,133
- He looks happy.
- Yes.
667
00:46:17,875 --> 00:46:19,706
He very strong.
668
00:46:19,810 --> 00:46:22,370
My goodness.
Is that him holding you?
669
00:46:22,479 --> 00:46:24,379
- Yes. Very strong.
- Goodness.
670
00:46:24,481 --> 00:46:28,110
He grow-a three centimeter.
He now 17 centimeter long.
671
00:46:28,218 --> 00:46:29,651
Oh, okay.
672
00:46:29,753 --> 00:46:31,880
I'm not sure I would show...
673
00:46:31,989 --> 00:46:34,549
these photos of him
without clothes on.
674
00:46:34,658 --> 00:46:38,958
Should I pay compliments
to the peoples?
675
00:46:39,062 --> 00:46:41,690
Yes, but only if...
676
00:46:41,799 --> 00:46:44,393
you truly agree with that compliment.
677
00:46:44,501 --> 00:46:48,460
You have very gentle face...
678
00:46:48,572 --> 00:46:51,700
and a very erotic physique.
679
00:46:51,809 --> 00:46:53,709
- Thank you.
- You're correct.
680
00:46:53,811 --> 00:46:56,575
That's a very good observation.
681
00:46:56,680 --> 00:47:00,138
- She is your wife?
- No, that's my wife.
682
00:47:00,250 --> 00:47:02,150
In my country...
683
00:47:02,252 --> 00:47:05,415
they would go crazy-
684
00:47:05,522 --> 00:47:06,682
for these two.
685
00:47:06,790 --> 00:47:08,052
Not so much-
686
00:47:11,161 --> 00:47:13,061
Wa wa wee wa.
687
00:47:13,163 --> 00:47:15,791
What should I say...
688
00:47:15,899 --> 00:47:18,732
if I need to go to the shithole?
689
00:47:18,836 --> 00:47:20,997
Uh, you mean to the restroom?
690
00:47:21,104 --> 00:47:23,572
- To the place to make the shit.
- The bathroom.
691
00:47:23,674 --> 00:47:25,574
- Okay. What you-
- Not a bath-
692
00:47:25,676 --> 00:47:27,576
- To make dirt from anus.
- Not a bath, right.
693
00:47:27,678 --> 00:47:29,441
- The brown-
- The toilet.
694
00:47:29,546 --> 00:47:31,537
- Where you make, uh-You understand?
- Yes.
695
00:47:31,648 --> 00:47:34,947
- Bad- Bad- Bad thing from it.
- Yes. Yes.
696
00:47:35,052 --> 00:47:37,748
- Uh, what you do is you say-
- Brown.
697
00:47:37,855 --> 00:47:41,188
"Excuse me.
I need to go to the restroom."
698
00:47:41,291 --> 00:47:43,259
Excuse me.
699
00:47:43,360 --> 00:47:47,262
Is it possible to go and do a-you-
700
00:47:47,364 --> 00:47:49,559
- To be excused?
- How you say in the, you know-
701
00:47:49,666 --> 00:47:53,067
- Upstairs. Just say, "Excuse me a moment."
- How you say it?
702
00:47:53,170 --> 00:47:55,070
- I need to do, uh-
- That works. Thank you.
703
00:47:55,172 --> 00:47:57,140
- What you say in-
- You go upstairs.
704
00:47:57,241 --> 00:47:58,708
Yes. Thank you.
705
00:47:58,809 --> 00:48:02,677
I think that the cultural differences...
706
00:48:02,779 --> 00:48:05,373
are vast.
707
00:48:05,482 --> 00:48:07,950
- Exactly.
- And I think he's a delightful man.
708
00:48:08,051 --> 00:48:11,020
And it wouldn't take very much time...
709
00:48:11,121 --> 00:48:14,955
for him to really become Americanized.
710
00:48:15,058 --> 00:48:17,754
Thank you very much. I feel much better.
Cindy, where shall I put this?
711
00:48:17,861 --> 00:48:20,659
- Just, uh-
- Where shall I put this?
712
00:48:20,764 --> 00:48:24,825
Oh, um-
713
00:48:24,935 --> 00:48:27,836
Maybe in the other-
in the other room for a minute.
714
00:48:27,938 --> 00:48:29,428
- In... the-
- In the-
715
00:48:29,539 --> 00:48:33,600
- I do not want the-
- Excuse me. Excuse me for just a moment, please.
716
00:48:33,710 --> 00:48:37,146
You roll off... like this...
717
00:48:37,247 --> 00:48:39,215
and you wipe your bottom...
718
00:48:39,316 --> 00:48:40,908
and you put the paper- Look!
719
00:48:41,018 --> 00:48:43,486
- I-You wipe mine?
- You! No, I don't. You do.
720
00:48:43,587 --> 00:48:45,555
This is a very private thing.
721
00:48:45,656 --> 00:48:47,681
The host cleans the anus of the other?
722
00:48:47,791 --> 00:48:49,486
No, no, no, no,
no, no, no, no, no, no.
723
00:48:49,593 --> 00:48:51,925
Nobody touches you except you.
724
00:48:52,029 --> 00:48:55,157
Can I bring a guest to dinner?
725
00:48:55,265 --> 00:48:58,757
If you have been invited
to a home or to a party-
726
00:48:58,869 --> 00:49:00,200
Yes.
727
00:49:00,304 --> 00:49:02,568
uh, it is acceptable
to bring a guest...
728
00:49:02,673 --> 00:49:05,972
- if you ask your host in advance.
- Yes.
729
00:49:06,076 --> 00:49:08,101
Well, Stonewall Jackson, Robert E. Lee.
730
00:49:08,211 --> 00:49:09,769
Oh, wait. It is my friend.
731
00:49:09,880 --> 00:49:12,781
- Hello?
- Hi. I'm looking for Borat.
732
00:49:12,883 --> 00:49:14,976
- Yes, is me. Yeah.
- Oh, hi, honey.
733
00:49:15,085 --> 00:49:16,950
- I'm Luenell.
- Oh, hello.
734
00:49:17,054 --> 00:49:18,954
- Hi.
- Nice to meet you.
735
00:49:19,056 --> 00:49:21,286
- This my friend Luenell.
- Hi.
736
00:49:21,391 --> 00:49:23,518
Oh, okay. Um-
737
00:49:23,627 --> 00:49:27,495
Mm, mm. Y'all having a dinner party.
738
00:49:27,597 --> 00:49:31,226
Well, we were. I-I don't know
exactly what all that we're doing.
739
00:49:31,335 --> 00:49:33,235
It is getting very, very late.
740
00:49:33,337 --> 00:49:35,601
You'll have to excuse me.
I'm gonna have to go home.
741
00:49:35,706 --> 00:49:38,334
- Okay. Very nice.
- It's getting very, very late.
742
00:49:38,442 --> 00:49:41,434
And it's- it's time
that the, uh, you know...
743
00:49:41,545 --> 00:49:45,072
- that we were ending our dinner party.
- Oh.
744
00:49:45,182 --> 00:49:48,083
- I apologi-
- But can she come for desserts?
745
00:49:48,185 --> 00:49:50,710
Absolutely not, and neither can you.
746
00:49:50,821 --> 00:49:52,948
The sheriff is on his way.
The police are coming now.
747
00:49:53,056 --> 00:49:55,047
- I hope so. Thank you.
- I've already called the police.
748
00:49:55,158 --> 00:49:58,389
Why you call police?
Have the retard escaped?
749
00:50:01,431 --> 00:50:03,126
I want say I very sorry...
750
00:50:03,233 --> 00:50:05,224
how they treat you in this house.
751
00:50:05,335 --> 00:50:06,700
Thank you.
752
00:50:06,803 --> 00:50:08,737
I was thinking maybe I'd just...
753
00:50:08,839 --> 00:50:10,670
take the night off and-
754
00:50:10,774 --> 00:50:12,708
Why don't we just go out
and have some fun?
755
00:50:12,809 --> 00:50:14,743
What do you think about that?
756
00:50:29,626 --> 00:50:32,094
- Hi. My name Borat.
- How you doing?
757
00:50:32,195 --> 00:50:34,095
- This my friend Luenell.
- Hi, Luenell.
758
00:50:34,197 --> 00:50:36,791
- She is a prostitute.
- Oh!
759
00:50:39,703 --> 00:50:41,034
Oh!
760
00:50:54,317 --> 00:50:56,717
You were funny on those bulls.
761
00:50:56,820 --> 00:50:59,516
Everybody almost see your underpants.
762
00:50:59,623 --> 00:51:01,614
I never rode a bull before.
763
00:51:03,727 --> 00:51:05,718
Um-
764
00:51:05,829 --> 00:51:08,821
Well, you want to-you want to
come in for a little while?
765
00:51:09,933 --> 00:51:12,959
I would like very much...
766
00:51:13,070 --> 00:51:16,198
but I in love
with a woman in Malibu.
767
00:51:16,306 --> 00:51:19,298
It would not be nice to her
for me to-
768
00:51:19,409 --> 00:51:21,809
Okay, well,
if you're ever in town again...
769
00:51:21,912 --> 00:51:23,846
this way, you know, look me up.
770
00:51:23,947 --> 00:51:26,882
If I ever in town again, Luenell...
771
00:51:26,983 --> 00:51:29,451
I would very much like
to pay you for sex.
772
00:51:29,553 --> 00:51:30,713
Okay.
773
00:51:32,255 --> 00:51:34,120
Good night, Luenells.
774
00:51:34,224 --> 00:51:36,624
Good night, Borat.
775
00:51:44,000 --> 00:51:47,060
You say my name right. Borat.
776
00:51:47,170 --> 00:51:50,003
People say Borak or Billy or Bob.
777
00:51:51,541 --> 00:51:53,441
Bye.
778
00:52:04,054 --> 00:52:07,785
"Pamela is a fairly simple girl.
779
00:52:07,891 --> 00:52:10,155
"She recently explained...
780
00:52:10,260 --> 00:52:12,160
"'There's not a whole lot of logic...
781
00:52:12,262 --> 00:52:14,822
"'in the way I live my life.
782
00:52:14,931 --> 00:52:17,559
I am very spontaneous."'
783
00:52:17,667 --> 00:52:19,635
I'm very spontaneous too.
784
00:52:39,689 --> 00:52:42,214
I needed a gift to give to Pamela...
785
00:52:42,325 --> 00:52:46,091
so that she would grant me entry
into her vagine.
786
00:52:46,196 --> 00:52:48,426
Therefore, I convinced Azamat...
787
00:52:48,532 --> 00:52:52,730
to let me film a report
in an American store.
788
00:52:58,175 --> 00:53:00,507
Uh, this your shops?
789
00:53:00,610 --> 00:53:02,077
Right. This is my antique shop.
790
00:53:02,179 --> 00:53:05,512
Why do you have so many things with a flag?
791
00:53:05,615 --> 00:53:07,845
We're honoring our heritage.
792
00:53:07,951 --> 00:53:12,081
And what, uh, in here?
What is this?
793
00:53:12,189 --> 00:53:14,157
These are a number of collectibles.
794
00:53:14,257 --> 00:53:17,920
I mean, this is a- this is a lamp that,
you know, you would use in your home.
795
00:53:18,028 --> 00:53:20,861
This is a Chinese cloisonné bell.
796
00:53:20,964 --> 00:53:25,367
And this is a-just a, uh-
a little decorative duck.
797
00:53:25,468 --> 00:53:28,596
And do you think, um,
you know, when they-
798
00:53:33,143 --> 00:53:35,111
I'm sorry. Wait. Wait.
799
00:53:39,683 --> 00:53:41,480
- We need help, baby.
- No, it's okay.
800
00:53:45,188 --> 00:53:46,712
I sorry.
801
00:53:50,393 --> 00:53:53,260
Sorry. I will, uh, repair all of this.
802
00:53:53,363 --> 00:53:55,490
Don't worry.
803
00:53:55,599 --> 00:53:58,090
My friend, he can make glue.
804
00:53:58,201 --> 00:54:00,601
I don't think you're gonna be able
to glue that stuff back.
805
00:54:00,704 --> 00:54:03,264
I think you're gonna have to pay for it.
806
00:54:03,373 --> 00:54:06,001
Okay, I have digital watch from future.
I will give you.
807
00:54:06,109 --> 00:54:07,770
Is worth more than all of this.
808
00:54:07,877 --> 00:54:10,778
You broke $425 worth of stuff.
809
00:54:10,880 --> 00:54:14,976
160, 170, 180.
810
00:54:15,085 --> 00:54:17,110
That's not enough.
811
00:54:17,220 --> 00:54:19,120
Do you want hair?
This is very good-
812
00:54:19,222 --> 00:54:20,849
No, I don't want any damn hair.
813
00:54:20,957 --> 00:54:23,152
This is the best hair in Kazakhstan.
Feel the quality.
814
00:54:23,260 --> 00:54:25,785
- I don't want your damn hair. We don't-
- This hair from pubis.
815
00:54:25,895 --> 00:54:28,227
I can get you, uh, 2,000 bags
by next Friday.
816
00:54:28,331 --> 00:54:30,458
We don't use that stuff in this country.
817
00:54:35,105 --> 00:54:36,766
Just give me another 20.
That's good enough.
818
00:54:42,178 --> 00:54:44,646
Would you have believed this
if I had told you?
819
00:54:44,748 --> 00:54:48,047
- All right, go! Go! Go!
- Okay?
820
00:57:17,500 --> 00:57:19,934
Oh! Holy sheeze. Ow.
821
00:57:20,970 --> 00:57:23,165
Okay. Um-
822
00:57:23,273 --> 00:57:24,934
Um-
823
00:57:47,464 --> 00:57:51,127
We have a special guest here this evening.
Uh, Ruth Feiner is here.
824
00:58:08,184 --> 00:58:11,347
What are you doing? Come on. Cut it out!
825
00:58:16,626 --> 00:58:19,322
- Just walk 'em out.
- Get the fuck out of here!
826
00:58:29,569 --> 00:58:33,096
So, um, bad news.
827
00:58:33,206 --> 00:58:36,767
Azamat have, uh, leave.
828
00:58:36,876 --> 00:58:39,276
I wake up, he disappear...
829
00:58:39,379 --> 00:58:43,509
and he take... Oksana...
830
00:58:43,616 --> 00:58:46,949
my bear- our bear.
831
00:58:47,053 --> 00:58:50,022
And he also decide to take all money...
832
00:58:50,123 --> 00:58:52,250
and also my passport.
833
00:58:56,229 --> 00:58:58,527
And, um...
834
00:58:58,631 --> 00:59:00,531
he leave me...
835
00:59:01,568 --> 00:59:04,196
only this bag...
836
00:59:04,304 --> 00:59:06,272
with a hen...
837
00:59:07,974 --> 00:59:09,874
and, uh...
838
00:59:11,244 --> 00:59:14,145
ticket to Kazakhstan...
839
00:59:15,348 --> 00:59:17,316
but no passport.
840
00:59:19,285 --> 00:59:21,412
But at least he's, uh...
841
00:59:22,956 --> 00:59:25,720
man enough to leave me, uh...
842
00:59:32,131 --> 00:59:34,099
my beautiful...
843
00:59:35,768 --> 00:59:39,727
uh, which I, uh, have cleaned
since last night.
844
00:59:43,276 --> 00:59:45,904
And, uh, I have decide...
845
00:59:46,012 --> 00:59:49,641
to continue making documentary.
846
00:59:50,683 --> 00:59:53,584
Make it without Azamat.
847
00:59:53,686 --> 00:59:57,713
I think will be better,
and I will have more success...
848
00:59:57,824 --> 00:59:59,724
without him.
849
01:00:00,793 --> 01:00:02,693
Chenquieh.
850
01:00:35,061 --> 01:00:38,963
Uh, I only want 17 cents, please.
851
01:01:03,356 --> 01:01:07,087
I had no car, no money and no Azamat.
852
01:01:07,193 --> 01:01:10,219
The only thing keep me going
was my dream...
853
01:01:10,330 --> 01:01:13,390
of one day holding Pamela
in my arms...
854
01:01:13,499 --> 01:01:17,333
and then making romance explosion
on her stomatch.
855
01:01:24,944 --> 01:01:27,276
Eventually,
I managed to hike hitchings...
856
01:01:27,380 --> 01:01:32,044
with group of young scholars
also traveling across country.
857
01:01:32,151 --> 01:01:34,142
High five!
858
01:01:34,253 --> 01:01:35,880
Hey, how you doing?
How you doing?
859
01:01:35,988 --> 01:01:37,979
Where the fuck are you from, baby?
860
01:01:38,091 --> 01:01:40,184
- I from Kazakhstan.
- Hey, have a seat.
861
01:01:40,293 --> 01:01:42,420
- Welcome to fucking America, baby.
- Have a seat. Let's go.
862
01:01:42,528 --> 01:01:45,258
- What's your name?
- Anthony.
863
01:01:45,365 --> 01:01:46,832
- Anthony?
- Yes.
864
01:01:46,933 --> 01:01:48,696
- Anthony-
- And Justin.
865
01:01:48,801 --> 01:01:51,668
- Justin.
- Mm-hmm. And David.
866
01:01:51,771 --> 01:01:52,999
- David.
- Bartender Dave.
867
01:01:53,106 --> 01:01:54,596
- David.
- Very nice.
868
01:01:54,707 --> 01:01:57,335
- Can you open this, please?
- Oh, sure.
869
01:01:59,278 --> 01:02:01,576
- Thank you very much.
- So, what, you have a-
870
01:02:01,681 --> 01:02:05,617
You like the bitches out there in the,
uh, fucking, uh, old Russia there?
871
01:02:05,718 --> 01:02:07,686
- What?
- The bitches in old Russia.
872
01:02:07,787 --> 01:02:09,118
What you mean "bitches"?
873
01:02:09,222 --> 01:02:12,157
The women! The fucking hos, baby!
The fucking girls!
874
01:02:12,258 --> 01:02:15,819
- You fuck the shit out of 'em!
Then you never call them again.
- Yeah.
875
01:02:15,928 --> 01:02:19,591
Why you don't call them?
Because they do not have a telephone, yes?
876
01:02:19,699 --> 01:02:21,462
No, not 'cause of that.
877
01:02:21,567 --> 01:02:24,001
They don't have my respect,
you know? I mean-
878
01:02:24,103 --> 01:02:26,765
So what are you doing here in America?
What are you doing?
879
01:02:26,873 --> 01:02:31,310
Uh, they film me travel
across, uh, U.S. and A.
880
01:02:31,411 --> 01:02:33,538
- Okay.
- I don't know what he's saying, man!
881
01:02:33,646 --> 01:02:34,943
- What?
- But that's cool!
882
01:02:35,047 --> 01:02:36,674
- Let's get drunk.
- Oh!
883
01:02:38,651 --> 01:02:40,516
- Yes! High fives!
- High five! High five!
884
01:02:40,620 --> 01:02:43,453
- Oh-ho-hoo! Oh!
- Ooh!
885
01:02:43,556 --> 01:02:45,786
- This is America in a bottle.
- Let's drink!
886
01:02:45,892 --> 01:02:48,292
- Whoo!
- Oh, baby!
887
01:02:48,394 --> 01:02:52,455
- Oh... baby!
- Borat, let me hear it. Oh, baby!
888
01:02:52,565 --> 01:02:53,793
Oh, the baby!
889
01:02:53,900 --> 01:02:56,368
- Suck! Suck! Suck! Suck! Suck!
- Yeah!
890
01:03:00,239 --> 01:03:01,866
Whoo!
891
01:03:01,974 --> 01:03:05,137
- Let me tell you game we play.
- Can I tell you a game you play?
892
01:03:05,244 --> 01:03:08,771
We play game called
"When the snake eat the pig."
893
01:03:08,881 --> 01:03:12,044
- When the snake eat the- huh?
- The snake eat the pig.
894
01:03:12,151 --> 01:03:14,119
You get a baby mouse.
895
01:03:14,220 --> 01:03:15,847
- Baby mouse.
- Very small.
896
01:03:15,955 --> 01:03:19,015
And you, uh, uh, put a bit of cheese...
897
01:03:19,125 --> 01:03:21,252
in hole of your khram
until it go inside.
898
01:03:21,360 --> 01:03:23,328
That is too crazy for me!
899
01:03:23,429 --> 01:03:26,193
I'll do it. I don't give a fuck.
I'll do it.
900
01:03:26,299 --> 01:03:28,164
Let me ask you this.
901
01:03:29,936 --> 01:03:33,997
- Are woman-Are women your slaves in Russia?
- No.
902
01:03:34,106 --> 01:03:35,733
Do you have slaves here?
903
01:03:35,842 --> 01:03:37,469
- We wish. We wish.
- No slaves. No slaves.
904
01:03:37,577 --> 01:03:39,875
- It is a shame.
- And Borat, Borat.
905
01:03:39,979 --> 01:03:42,379
- Big shame. Big shame.
- It would be better country if-
906
01:03:42,482 --> 01:03:45,474
There-Yes, it would be a better country.
We should have slaves.
907
01:03:45,585 --> 01:03:49,248
Our country, the minorities
actually have more power.
908
01:03:49,355 --> 01:03:53,416
Anyone that is minority
has the-the, uh, upper hand.
909
01:03:53,526 --> 01:03:57,860
We have the Jews. We have anybody
that's against the mainstream.
910
01:03:57,964 --> 01:03:59,932
Do you want to see my new wife?
911
01:04:00,032 --> 01:04:00,999
- Yes!
- Yes!
912
01:04:01,100 --> 01:04:03,864
- This my new wife.
- Whoo!
913
01:04:03,970 --> 01:04:05,870
- Pamela!
- You know her?
914
01:04:05,972 --> 01:04:07,439
Pamela! I know of Pamela.
915
01:04:07,540 --> 01:04:09,770
I will take her virgin
for the first time.
916
01:04:09,876 --> 01:04:12,572
I am going to put this shit on.
917
01:04:12,678 --> 01:04:15,476
- Put it on the DVD.
- Borat, Borat, we have a lot to talk about.
918
01:04:15,581 --> 01:04:18,880
- I will take her virgin. I will uncork her.
- Bor-Bor-Borat.
919
01:04:18,985 --> 01:04:20,953
- She is no virgin, Borat.
- Is not true.
920
01:04:21,053 --> 01:04:23,954
- She's no virgin, buddy!
- Not true, liar!
921
01:04:24,056 --> 01:04:27,048
- Liar, liar! Your pants is on fire.
- Borat, Borat, shut up!
922
01:04:27,159 --> 01:04:31,357
Small Jacuzzi on the fucking small yacht.
923
01:04:31,464 --> 01:04:34,024
What's she do?
924
01:04:34,133 --> 01:04:36,465
- She's sucking some dick, man.
- Do you see her sucking dick?
925
01:04:36,569 --> 01:04:38,628
This is not her.
926
01:04:38,738 --> 01:04:42,139
I guarantee that that shit's gonna happen.
Don't worry about it.
927
01:04:42,241 --> 01:04:44,141
That's her, Borak. Sorry.
928
01:04:44,243 --> 01:04:47,076
- Borat, that's her.
- This is not her.
929
01:04:47,179 --> 01:04:48,771
- This is her?
- Borat, I'm sorry.
930
01:04:48,881 --> 01:04:51,145
- I'm sure it's her.
- I go.
931
01:04:51,250 --> 01:04:53,150
- No, no, no!
- Titty bar!
932
01:04:53,252 --> 01:04:55,152
- I go.
- Come here.
933
01:04:55,254 --> 01:04:56,881
You're my man. You're my man.
934
01:04:56,989 --> 01:04:59,787
- I did not know she was-
- Come on, Boris.
935
01:04:59,892 --> 01:05:02,292
- Stay with us, buddy. Boris, stay strong.
- We love you.
936
01:05:02,395 --> 01:05:04,295
- We'll remember you always.
- Boris!
937
01:05:04,397 --> 01:05:06,661
- Like I taught you. Whoa, whoa, whoa, whoa!
- Okay.
938
01:05:06,766 --> 01:05:09,200
Hey. Hey. You're in America now.
939
01:05:09,302 --> 01:05:11,827
You'll make it.
You keep going, okay?
940
01:05:11,938 --> 01:05:13,838
- You are bigger than a woman.
- You keep going.
941
01:05:13,940 --> 01:05:15,840
- You are better than a woman.
- I go back to New York.
942
01:05:15,942 --> 01:05:17,910
We will always be behind you.
943
01:05:18,010 --> 01:05:20,911
Do not let a woman ever, ever...
944
01:05:21,013 --> 01:05:22,913
make you who you are.
945
01:05:23,015 --> 01:05:25,313
- Good-bye, my friends.
- Good-bye.
946
01:06:04,123 --> 01:06:05,715
My ticket!
947
01:06:23,409 --> 01:06:26,003
I sorry, my friend.
948
01:06:34,954 --> 01:06:36,353
Go.
949
01:06:36,455 --> 01:06:39,151
Go.
950
01:06:39,258 --> 01:06:40,850
Run to freedom.
951
01:06:42,028 --> 01:06:45,520
Go! Go! Live your life!
952
01:07:31,977 --> 01:07:34,377
Yes!
953
01:07:35,948 --> 01:07:37,575
Come on!
954
01:07:40,086 --> 01:07:41,815
It is good to be here.
955
01:07:41,921 --> 01:07:45,948
This is my 10th Pentecostal
camp meeting- a decade.
956
01:07:48,427 --> 01:07:50,054
The bottom line is:
957
01:07:50,162 --> 01:07:52,528
we are a Christian nation now...
958
01:07:52,631 --> 01:07:54,599
we were a Christian nation
in the beginning...
959
01:07:54,700 --> 01:07:56,565
and we're gonna always be
a Christian nation...
960
01:07:56,669 --> 01:07:58,398
until the good Lord returns.
961
01:07:58,504 --> 01:07:59,596
Amen.
962
01:08:01,941 --> 01:08:04,273
I didn't evolve out of a monkey.
963
01:08:04,376 --> 01:08:07,470
I didn't used to be a tadpole.
I is what I is.
964
01:08:07,580 --> 01:08:09,480
Praise you, Jesus.
965
01:08:09,582 --> 01:08:12,608
The Bible says that God
was manifest in the flesh...
966
01:08:12,718 --> 01:08:15,653
and believed all in the world!
967
01:08:15,755 --> 01:08:19,213
I got good news:
Jesus is God in the flesh!
968
01:08:26,732 --> 01:08:29,724
I don't care what the devil's done to you
or what he's trying to do.
969
01:08:29,835 --> 01:08:32,065
All you gotta do is step out
of that aisle now...
970
01:08:32,171 --> 01:08:34,002
and make your way
down to this altar.
971
01:08:34,106 --> 01:08:37,041
Let's have a little
old-time church right now.
972
01:08:37,143 --> 01:08:39,941
I need somebody to pray with me
right now. Come on, sir!
973
01:08:40,045 --> 01:08:43,879
The blood over my neighbor!
I bleed the blood over my church!
974
01:08:47,086 --> 01:08:49,452
I want you to help save me, please.
975
01:08:49,555 --> 01:08:52,786
Ladies and gentlemen,
the gentleman here...
976
01:08:52,892 --> 01:08:54,985
standing right here next to me,
his name is Bullock.
977
01:08:55,094 --> 01:08:58,359
Would you greet him with a great big
"Jesus" for just a couple of minutes?
978
01:08:58,464 --> 01:09:00,056
- Jesus!
- Thank you.
979
01:09:02,735 --> 01:09:06,193
I have no friends.
I am alone in this country.
980
01:09:06,305 --> 01:09:07,932
Nobody like me.
981
01:09:08,040 --> 01:09:09,940
My only friend Azamat...
982
01:09:10,042 --> 01:09:13,034
he take my money and my bear,
and he leave me alone.
983
01:09:13,145 --> 01:09:15,841
Not only this.
984
01:09:15,948 --> 01:09:19,748
The woman I love, the reason
I travel across the country...
985
01:09:19,852 --> 01:09:22,685
she have do something terrible
on a boat.
986
01:09:22,788 --> 01:09:26,349
- And now I can never forgive her.
- You have to.
987
01:09:26,458 --> 01:09:28,926
Is there anybody who can help me?
988
01:09:29,028 --> 01:09:30,393
Yes.
989
01:09:30,496 --> 01:09:33,522
- One that can help you is who
we preached about tonight.
- Jesus.
990
01:09:33,632 --> 01:09:35,691
Do Jesus like me?
991
01:09:35,801 --> 01:09:38,497
Absolutely. Jesus loves you.
992
01:09:38,604 --> 01:09:41,767
Do Jesus like my sons?
993
01:09:41,874 --> 01:09:43,774
Jesus loves your sons.
994
01:09:43,876 --> 01:09:46,436
Do Jesus love my retard brother Bilo?
995
01:09:46,545 --> 01:09:48,308
He loves your brother Bilo.
996
01:09:48,414 --> 01:09:51,975
Do Jesus love my neighbor
Nursultan Tulyakbay?
997
01:09:52,084 --> 01:09:53,711
Yes, he loves everybody.
998
01:09:53,819 --> 01:09:56,686
Nobody love my neighbor
Nursultan Tulyakbay.
999
01:09:58,557 --> 01:10:02,550
Can Jesus heal the pain
that is in my heart?
1000
01:10:02,661 --> 01:10:05,186
Jesus can heal your pain in your heart!
1001
01:10:05,297 --> 01:10:08,027
Make him heal the pain
that is in my heart!
1002
01:10:08,133 --> 01:10:10,693
Lift your hands
and begin to worship.
1003
01:10:10,803 --> 01:10:14,398
Won't you lift your hands with him,
as we pray in the name of Jesus?
1004
01:10:14,506 --> 01:10:17,066
- God, forgive me of my sins.
- God, forgive me of sins.
1005
01:10:17,176 --> 01:10:19,201
- Forgive me, God. Cleanse me.
- Cleanse me.
1006
01:10:19,311 --> 01:10:21,836
- Cleanse me, Lord, in the name of Jesus.
- Cleanse me! Cleanse me!
1007
01:10:23,949 --> 01:10:25,814
Yeah, let that tongue go!
Here it comes!
1008
01:10:25,918 --> 01:10:27,647
We're gonna speak
in other tongues. Let it go!
1009
01:10:27,753 --> 01:10:29,618
Let that tongue go!
1010
01:10:29,722 --> 01:10:32,384
Yes, God! Yes, God!
1011
01:10:32,491 --> 01:10:34,982
Yes, Lord!
1012
01:10:37,997 --> 01:10:41,398
Yes! Yes!
1013
01:10:41,500 --> 01:10:43,593
Come on. At your feet.
1014
01:10:43,702 --> 01:10:46,432
That's the Holy Ghost.
That's God. That's Jesus.
1015
01:10:59,451 --> 01:11:03,182
I will forgive Pamela,
and I will go to California.
1016
01:11:03,289 --> 01:11:06,417
I will go to Malibu with me
and my friend, Mr. Jesus.
1017
01:11:06,525 --> 01:11:08,152
And together, we will take her.
1018
01:11:14,800 --> 01:11:19,260
I took a bus to Los Angeles
with some friends of Mr. Jesus.
1019
01:11:19,371 --> 01:11:22,067
Finally, I had arrive.
1020
01:11:23,108 --> 01:11:24,837
Happy times.
1021
01:11:41,260 --> 01:11:42,887
Marilyn.
1022
01:11:49,768 --> 01:11:51,235
Azamat?
1023
01:11:51,337 --> 01:11:53,237
Azamat!
1024
01:12:04,783 --> 01:12:07,217
I with him.
1025
01:12:07,319 --> 01:12:09,048
Okay, okay, okay.
1026
01:12:09,154 --> 01:12:11,088
Take it easy.
1027
01:12:19,665 --> 01:12:23,260
I had not come to Hollywood
to fight a man dressed as Hitler.
1028
01:12:25,037 --> 01:12:29,030
I had come to make
Pamela Andersons my wife.
1029
01:12:29,141 --> 01:12:31,041
So I forgave Azamat.
1030
01:12:35,147 --> 01:12:36,876
Mmm.
1031
01:12:44,656 --> 01:12:46,647
Oh, Pamela.
1032
01:13:27,800 --> 01:13:29,495
Ahh.
1033
01:13:30,536 --> 01:13:32,436
Ahh.
1034
01:13:48,220 --> 01:13:49,881
Jagshemash.
1035
01:13:49,988 --> 01:13:52,718
Having learned many lessons
from U.S. and A...
1036
01:13:52,825 --> 01:13:57,728
I will now teach America how
to have a wedding Kazakhi-style.
1037
01:13:57,830 --> 01:14:00,924
You'll find more. Chenquieh.
1038
01:14:19,985 --> 01:14:22,954
I very excite. Very excite.
1039
01:14:37,302 --> 01:14:39,702
- Hi.
- There she is.
1040
01:14:39,805 --> 01:14:41,830
How you doin'?
1041
01:14:41,940 --> 01:14:45,740
How are you? It's me, Borat.
1042
01:14:45,844 --> 01:14:48,210
- Well, thanks for coming, you guys.
- Thank you!
1043
01:14:55,687 --> 01:14:57,655
I love Pamela Andersons.
1044
01:14:57,756 --> 01:14:59,348
- Really?
- Uh-huh.
1045
01:15:02,094 --> 01:15:04,392
- Thank you.
- Cool. Thank you very much.
1046
01:15:04,496 --> 01:15:06,726
Go ahead.
1047
01:15:06,832 --> 01:15:08,800
- Hi.
- Hello, uh, my name-
1048
01:15:08,901 --> 01:15:11,529
- Make it out to someone?
- My name Borat Sagdiyev.
1049
01:15:11,637 --> 01:15:14,401
- I, uh, son of Asimbala Sagdiyev-
- What?
1050
01:15:14,506 --> 01:15:16,633
and, uh, Boltok the Rapist.
1051
01:15:16,742 --> 01:15:19,438
Um, I former husband
of Oksana Sagdiyev...
1052
01:15:19,545 --> 01:15:23,140
who was daughter of Mariam Tulyakbay
and Boltok the Rapist.
1053
01:15:23,248 --> 01:15:25,148
Okay.
1054
01:15:25,250 --> 01:15:28,617
- I make-a this for you, and it's, uh-
- Oh, my God.
1055
01:15:28,720 --> 01:15:32,212
There are name, my name, uh-
1056
01:15:32,324 --> 01:15:35,259
your name, Pamela, on this end,
and Borat Sagdiyev.
1057
01:15:35,360 --> 01:15:37,225
There's today's date.
1058
01:15:37,329 --> 01:15:41,425
This, uh, say- this today's date,
our wedding.
1059
01:15:41,533 --> 01:15:43,592
This inside is a-
1060
01:15:43,702 --> 01:15:46,796
- Pamela, will you marry me?
- Uh, no, thanks.
1061
01:15:46,905 --> 01:15:48,770
I'm sorry.
1062
01:15:48,874 --> 01:15:52,037
No, agreement not necessary.
1063
01:15:54,079 --> 01:15:55,774
Pull, pull.
1064
01:15:58,550 --> 01:16:02,350
Let us- Let us- Get off!
1065
01:16:02,454 --> 01:16:04,581
Get- Get your own wife!
1066
01:16:04,690 --> 01:16:06,590
Fuck! Fucking shit!
1067
01:16:06,692 --> 01:16:10,719
Don't worry. I got her.
What's the matter?
1068
01:16:10,829 --> 01:16:13,662
Don't worry. I nervous too.
1069
01:16:13,765 --> 01:16:15,130
Pamela, wait.
1070
01:16:15,234 --> 01:16:17,828
- Pamela, I will give you your own plow.
- Oh, my God!
1071
01:16:17,936 --> 01:16:20,131
Get out of the way!
Watch out! Watch out! Watch out.
1072
01:16:20,239 --> 01:16:22,332
Pamela!
1073
01:16:23,408 --> 01:16:25,933
Help, help!
1074
01:16:26,044 --> 01:16:28,512
- Stay on the ground.
- Put your hands behind your back.
1075
01:16:28,614 --> 01:16:30,582
Okay. Okay.
1076
01:16:30,682 --> 01:16:33,412
- Pamela!
- I'm going to stand you up. Bring your knees up.
1077
01:16:33,518 --> 01:16:36,078
- All right, bring your knees up.
- Okay.
1078
01:16:36,188 --> 01:16:40,522
Pamela! I am not attracted
to you anymore.
1079
01:16:41,760 --> 01:16:43,660
Not!
1080
01:16:50,836 --> 01:16:53,168
I was humiliated.
1081
01:16:53,272 --> 01:16:55,968
It was time for me
to return to New York...
1082
01:16:56,074 --> 01:17:00,306
where a ticket was waiting for me
to fly back home.
1083
01:17:00,412 --> 01:17:04,815
While I sat on the bus, I thought of
my journey over the past three weeks:
1084
01:17:06,084 --> 01:17:10,521
the great times, the good times...
1085
01:17:10,622 --> 01:17:12,817
and the shit times.
1086
01:17:12,924 --> 01:17:15,392
Mainly, they were shit times.
1087
01:17:15,494 --> 01:17:20,022
I had come to America
to learn lessons for Kazakhstan.
1088
01:17:20,132 --> 01:17:22,566
But what had I learned?
1089
01:17:24,436 --> 01:17:26,563
Suddenly, I realized.
1090
01:17:30,242 --> 01:17:33,575
I had learned
that if you chase a dream...
1091
01:17:33,679 --> 01:17:36,011
especially one with plastic chests...
1092
01:17:37,316 --> 01:17:40,877
you can miss the real beauty
in front of your eyes.
1093
01:17:45,424 --> 01:17:48,052
Hi.
1094
01:17:55,167 --> 01:17:58,000
Welcome back in my town of Kuzcek.
1095
01:17:58,103 --> 01:18:01,834
Since I return, there have been
much improvements.
1096
01:18:01,940 --> 01:18:05,034
We no longer have
a Running of the Jew.
1097
01:18:05,143 --> 01:18:08,078
It's cruel. We Christians now.
1098
01:18:13,051 --> 01:18:16,248
Doltan improve too. Hey, Doltan.
1099
01:18:16,355 --> 01:18:18,346
High five.
1100
01:18:18,457 --> 01:18:20,084
Great.
1101
01:18:20,192 --> 01:18:22,160
Come my house.
1102
01:18:24,796 --> 01:18:27,594
There lives Nursultan Tulyakbay.
1103
01:18:27,699 --> 01:18:29,826
He's still asshole.
1104
01:18:29,935 --> 01:18:33,393
I get iPod.
He only get iPod Mini.
1105
01:18:33,505 --> 01:18:35,973
Everybody know it for girls!
1106
01:18:36,074 --> 01:18:37,735
Come.
1107
01:18:40,245 --> 01:18:42,941
And this my beautiful wife.
1108
01:18:45,517 --> 01:18:47,712
Thank you for watch my film.
1109
01:18:47,819 --> 01:18:50,413
I hope you like. Chenquieh.
1110
01:18:50,522 --> 01:18:53,753
Chenquieh!
No comments:
Post a Comment