August 23, 2008

Freedom Writers

Year: 2007
Genre: Crime, Drama





























































1

00:00:33,400 --> 00:00:34,731

There have been shots fired.



2

00:00:34,834 --> 00:00:36,825

Total civil unrest is happening

throughout the Los Angeles area.




3

00:00:36,936 --> 00:00:37,567

Dozens of police

are running down the streets.




4

00:00:37,602 --> 00:00:38,199

Dozens of police

are running down the streets.




5

00:00:38,338 --> 00:00:39,464

Smoke reigned over the entire city.



6

00:00:39,606 --> 00:00:42,575

We're telling anybody

who's in downtown South Central...




7

00:00:42,709 --> 00:00:44,233

There are 38 dead and more than...



8

00:00:44,377 --> 00:00:46,504

The EMT are having

a hard time getting in...




9

00:00:49,349 --> 00:00:52,785

...where truck driver Reginald Denny

was pulled from his vehicle...




10

00:00:54,654 --> 00:00:56,417

The city resembles a war zone.



11

00:00:56,523 --> 00:00:58,150

Crowds gathered

at Parker Center downtown.




12

00:00:58,258 --> 00:01:01,250

...here in Hollywood, where

looters have struck many businesses.




13

00:01:01,361 --> 00:01:03,829

There have been 3,600 structural fires.



14

00:01:04,564 --> 00:01:06,361

Thick, black smoke rising

from the countless fires




15

00:01:06,466 --> 00:01:11,995

in Hollywood, downtown, Compton,

Watts and Long Beach...




16

00:01:30,890 --> 00:01:32,187

In America,



17

00:01:33,193 --> 00:01:35,457

a girl can be crowned a princess



18

00:01:36,362 --> 00:01:39,763

for her beauty and her grace.



19

00:01:43,436 --> 00:01:46,098

But an Aztec princess

is chosen for her blood...




20

00:01:46,473 --> 00:01:47,565

Eva?



21

00:01:51,077 --> 00:01:53,705

...to fight for her people,

as Papi and his father fought




22

00:01:53,813 --> 00:01:56,441

against those who say

we are less than they are,




23

00:01:56,549 --> 00:01:59,848

who say we are not equal in beauty

and in blessings.




24

00:02:07,627 --> 00:02:09,527

It was the first day of school,



25

00:02:09,629 --> 00:02:12,393

and I was waiting for my father

to take me to the bus.




26

00:02:12,499 --> 00:02:13,727

Roberto!



27

00:02:18,304 --> 00:02:19,271

Eva!



28

00:02:20,073 --> 00:02:22,701

And I saw the war for the first time.



29

00:02:23,643 --> 00:02:25,611

Eva! Eva!



30

00:02:25,912 --> 00:02:27,539

Police! Open up!



31

00:02:29,716 --> 00:02:32,014

They took my father for retaliation.



32

00:02:32,418 --> 00:02:33,817

He was innocent, but they took him,



33

00:02:33,920 --> 00:02:36,252

because he was respected

by my people.




34

00:02:36,356 --> 00:02:40,486

They called my people a gang

because we fight for our America.




35

00:02:40,793 --> 00:02:42,055

On your feet!



36

00:02:43,963 --> 00:02:46,329

When I got my initiation

into the gang life,




37

00:02:46,432 --> 00:02:48,559

I became third generation.



38

00:02:49,569 --> 00:02:51,969

They beat you so you won't break.



39

00:02:53,540 --> 00:02:55,303

They are my family.



40

00:03:01,181 --> 00:03:04,480

In Long Beach, it all comes down

to what you look like.




41

00:03:04,584 --> 00:03:07,417

If you're Latino or Asian or black,



42

00:03:07,520 --> 00:03:36,316

you could get blasted any time

you walk out your door.




43

00:03:36,351 --> 00:03:38,181

We fight each other for territory.



44

00:03:38,284 --> 00:03:41,776

We kill each other over race,

pride and respect.




45

00:03:43,056 --> 00:03:45,115

We fight for what is ours.



46

00:03:49,429 --> 00:03:51,795

They think they're winning

by jumping me now,




47

00:03:51,898 --> 00:03:54,196

but soon they're all going down.



48

00:03:54,934 --> 00:03:56,834

War has been declared.



49

00:03:58,304 --> 00:04:00,329

- Here's your coffee.

- Thank you.



50

00:04:04,077 --> 00:04:06,637

I brought my lesson plans.

I'd love it if you'd look them over.



51

00:04:06,746 --> 00:04:10,307

Yes, and these are the classes

you'll start with.



52

00:04:10,416 --> 00:04:14,876

Freshman English, four classes,

about 150 students in all.



53

00:04:19,592 --> 00:04:21,355

Some of them

are just out of juvenile hall.



54

00:04:21,461 --> 00:04:25,295

One or two might be wearing ankle cuffs

to monitor their whereabouts.



55

00:04:25,398 --> 00:04:28,367

And you see here,

we'll have to revise your lesson plans.



56

00:04:28,501 --> 00:04:32,335

And if you look at their scores,

these vocabulary lists



57

00:04:32,438 --> 00:04:36,340

and some of these, the books,

Homer's The Odyssey,




58

00:04:36,442 --> 00:04:38,034

they're gonna be too difficult for them.



59

00:04:38,177 --> 00:04:39,144

All right.



60

00:04:39,612 --> 00:04:41,170

Also, for most of them to get here



61

00:04:41,281 --> 00:04:43,545

it takes three buses,

almost 90 minutes each way.



62

00:04:43,650 --> 00:04:44,639

My God.



63

00:04:44,751 --> 00:04:46,480

So I wouldn't give them too much

of a homework load.



64

00:04:46,586 --> 00:04:49,350

You'll just be wasting a lot of time

following up on overdue work.



65

00:04:49,455 --> 00:04:51,252

All right. Thank you.



66

00:04:52,792 --> 00:04:55,659

- You're from Newport Beach?

- Yes.



67

00:04:57,697 --> 00:05:00,530

It's too bad you weren't here

even two years ago, you know.



68

00:05:01,034 --> 00:05:03,935

We used to have one of the highest

scholastic records in the district,



69

00:05:04,037 --> 00:05:07,598

but since voluntary integration

was suggested,



70

00:05:07,740 --> 00:05:14,009

we've lost over 75º/º

of our strongest students.



71

00:05:14,113 --> 00:05:17,571

Well, actually, I chose Wilson

because of the integration program.



72

00:05:17,684 --> 00:05:20,778

I think what's happening here

is really exciting, don't you?



73

00:05:20,887 --> 00:05:23,355

My father was involved

in the civil rights movement.



74

00:05:23,456 --> 00:05:26,892

And I remember when I was watching

the LA riots on TV,



75

00:05:26,993 --> 00:05:28,756

I was thinking of going

to law school at the time.



76

00:05:28,861 --> 00:05:30,590

And I thought, "God, by the time



77

00:05:30,697 --> 00:05:33,131

"you're defending a kid in a courtroom,

the battle's already lost. "



78

00:05:33,232 --> 00:05:36,861

I think the real fighting

should happen here in the classroom.



79

00:05:39,739 --> 00:05:42,037

Well, that's a very



80

00:05:43,042 --> 00:05:45,010

well-thought-out phrase.



81

00:05:47,513 --> 00:05:48,639

Erin,



82

00:05:49,449 --> 00:05:53,579

I think you're a lovely, intelligent woman.



83

00:05:54,520 --> 00:05:56,681

But you're a first-time teacher.



84

00:05:56,789 --> 00:05:58,984

As head of this department,

I have to be confident



85

00:05:59,092 --> 00:06:01,560

you're capable of dealing

with what we have to face here.



86

00:06:01,661 --> 00:06:02,855

I am.



87

00:06:03,429 --> 00:06:06,694

I know I have a lot to learn as a teacher,

but I'm a really good student.



88

00:06:06,799 --> 00:06:10,963

I am, and I really want to be here.



89

00:06:15,808 --> 00:06:20,336

- Those are lovely pearls.

- Thank you. From my father.



90

00:06:21,814 --> 00:06:23,509

I wouldn't wear them to class.



91

00:06:39,098 --> 00:06:40,395

Honey?



92

00:06:43,669 --> 00:06:44,761

What?



93

00:06:46,439 --> 00:06:48,134

Do I look like a teacher?



94

00:07:05,458 --> 00:07:06,516

Hey!



95

00:08:31,043 --> 00:08:33,273

Hey, Chris, yo, what up?



96

00:08:49,495 --> 00:08:51,520

- Hello.

- Hello.



97

00:08:52,765 --> 00:08:54,630

Hey, yo, let's sit right here, man.



98

00:09:00,973 --> 00:09:01,997

Hi.



99

00:09:32,038 --> 00:09:34,973

Hey, girl, you wanna give me

some fries with that shake?



100

00:09:42,848 --> 00:09:46,750

My name is Erin Gruwell.

Welcome to Freshman English.



101

00:09:47,553 --> 00:09:49,248

I give this bitch a week.



102

00:09:49,355 --> 00:09:50,379

Hi.



103

00:09:52,858 --> 00:09:55,725

Okay. Brandy Ross?



104

00:09:55,828 --> 00:09:57,557

Gloria Munez.



105

00:09:59,899 --> 00:10:02,026

Alejandro Santiago.



106

00:10:04,203 --> 00:10:06,000

Andre Bryant.



107

00:10:08,040 --> 00:10:09,701

Eva Benitez.



108

00:10:09,809 --> 00:10:13,472

Eva, not Eva.



109

00:10:15,881 --> 00:10:17,109

Eva.



110

00:10:18,985 --> 00:10:20,418

I have to go to the bathroom.



111

00:10:20,519 --> 00:10:22,749

- Okay, make sure that you take a...

- Yeah, I know.



112

00:10:26,225 --> 00:10:28,022

Ben Samuels?



113

00:10:28,761 --> 00:10:31,127

That white boy hoping

he's in the wrong room.




114

00:10:31,230 --> 00:10:32,492

I gotta get out of here.



115

00:10:32,598 --> 00:10:35,658

- Sindy Ngor.

- Right here.



116

00:10:35,801 --> 00:10:37,063

Is that correct?



117

00:10:37,570 --> 00:10:40,266

- Jamal Hill?

- Man, what am I doing in here?



118

00:10:40,706 --> 00:10:42,503

This whole ghetto-ass class

has got people in here



119

00:10:42,608 --> 00:10:44,576

looking like a bad rerun of Cops

and shit.




120

00:10:44,710 --> 00:10:46,541

You know what I'm saying? It's true.



121

00:10:46,646 --> 00:10:49,206

- Are you Jamal?

- Yeah.



122

00:10:49,315 --> 00:10:52,079

Well, for some reason

they have you registered in this class.



123

00:10:52,184 --> 00:10:55,210

- Yeah, and that's some bullshit.

- It's the dumb class, coz.



124

00:10:55,888 --> 00:10:57,446

It means you're too dumb.



125

00:10:57,757 --> 00:11:00,692

- Man, say it to my face, coz.

- I just did.



126

00:11:00,726 --> 00:11:02,489

See what I mean? Dumb.



127

00:11:02,595 --> 00:11:04,927

- Man, I know you ain't talking to me!

- Okay...



128

00:11:05,031 --> 00:11:06,589

Look, homey,

I'll beat that ass, homeboy.



129

00:11:06,699 --> 00:11:07,757

Can you please sit back down?



130

00:11:07,867 --> 00:11:08,834

Look, I got your spot on the team.



131

00:11:08,968 --> 00:11:10,265

That's why you're over there

wagging your tongue.



132

00:11:10,403 --> 00:11:11,631

Please sit back in your seats.



133

00:11:11,771 --> 00:11:14,365

Look, your spot is good as gone. I don't

know why you keep wasting your time



134

00:11:14,507 --> 00:11:17,305

coming to practice with them

two-year-old Nikes on your feet!



135

00:11:17,410 --> 00:11:19,401

You don't know nothing about me, coz!



136

00:11:20,579 --> 00:11:21,705

Broke down my whole situation.



137

00:11:21,814 --> 00:11:22,872

Jamal?



138

00:11:22,982 --> 00:11:23,949

So, now you're in my face now, right?



139

00:11:24,350 --> 00:11:25,874

Sit your punk ass down!

Sit your punk ass down, homeboy!



140

00:11:25,985 --> 00:11:26,974

I will run that ass off the field.



141

00:11:27,086 --> 00:11:28,610

Shut your ass up. What's up, homey?



142

00:11:28,721 --> 00:11:30,279

I mean, what's up?

Sit your ass down, homey!



143

00:11:30,456 --> 00:11:32,356

Excuse me,

may I please get some help in here?



144

00:11:34,894 --> 00:11:36,589

So do something! Back up!



145

00:11:36,696 --> 00:11:37,685

You touching me now?



146

00:11:37,797 --> 00:11:40,231

Sit down, homeboy. Back up,

I'm not gonna tell you again.



147

00:11:40,332 --> 00:11:41,526

You gonna look at my face now, right?



148

00:11:41,667 --> 00:11:42,929

You ain't taking nothing

from me, homeboy!



149

00:11:43,302 --> 00:11:44,929

I will run your ass off the field!



150

00:11:45,071 --> 00:11:46,163

Boy, sit your ass back down.



151

00:11:46,305 --> 00:11:47,966

Don't even worry about it,

I'm gonna see you.



152

00:11:48,107 --> 00:11:49,369

Tell him. Sit his ass down.



153

00:11:49,475 --> 00:11:50,567

Sit your ass down.



154

00:11:50,676 --> 00:11:52,644

Thank you. Let him out of here, man.

That's some bullshit.



155

00:11:59,318 --> 00:12:00,376

Erin?



156

00:12:05,725 --> 00:12:08,193

Erin, this is Brian Gelford.



157

00:12:08,294 --> 00:12:11,092

He teaches Junior English

and the Distinguished Honors Classes.



158

00:12:11,197 --> 00:12:13,995

- Hi. Erin Gruwell. Nice to meet you.

- Hi. Nice to meet you.



159

00:12:14,100 --> 00:12:18,867

- You saw a little action today, I hear.

- Yeah. It happened so fast.



160

00:12:19,405 --> 00:12:20,895

Well, don't be discouraged.



161

00:12:21,040 --> 00:12:24,203

You put your time in, in a few years,

you'll be able to teach juniors.



162

00:12:24,310 --> 00:12:25,504

They're a pleasure.



163

00:12:25,611 --> 00:12:28,273

By then, most of your kids

will be gone anyway.



164

00:12:28,380 --> 00:12:33,113

- What do you mean?

- Well, eventually, they just stop coming.



165

00:12:34,920 --> 00:12:39,084

Well, if I do my job,

they might be lining up at the door.



166

00:12:39,692 --> 00:12:40,989

- Right?

- Yeah.



167

00:12:43,496 --> 00:12:46,795

- Nice pearls.

- Thank you.



168

00:12:59,812 --> 00:13:02,212

If it was up to me,

I wouldn't even be in school.




169

00:13:02,314 --> 00:13:04,214

My probation officer threatened me,



170

00:13:04,316 --> 00:13:06,841

telling me it was either school

or boot camp.




171

00:13:07,186 --> 00:13:08,312

Dumbass.



172

00:13:08,420 --> 00:13:10,320

He thinks that the problems

going on in Long Beach




173

00:13:10,422 --> 00:13:12,549

aren't going to touch me at Wilson.



174

00:13:13,526 --> 00:13:16,552

My PO doesn't understand

that schools are like the city,




175

00:13:16,662 --> 00:13:18,721

and the city is just like a prison,



176

00:13:18,831 --> 00:13:23,131

all of them divided into

separate sections, depending on tribes.




177

00:13:23,536 --> 00:13:25,299

There's Little Cambodia.



178

00:13:26,305 --> 00:13:27,738

The Ghetto.



179

00:13:28,007 --> 00:13:29,634

Wonder Bread Land.



180

00:13:30,042 --> 00:13:34,103

And us,

South of the Border or Little Tijuana.




181

00:13:34,413 --> 00:13:37,246

That's just the way it is,

and everyone knows it.




182

00:13:37,950 --> 00:13:41,442

But soon enough, you have little

wannabes trying to hit you up at school,




183

00:13:41,554 --> 00:13:43,852

demanding respect they haven't earned.



184

00:13:44,490 --> 00:13:48,688

It looks like this, one tribe drifting

quietly to another's territory




185

00:13:48,794 --> 00:13:52,423

without respect,

as if to claim what isn't theirs.




186

00:13:53,265 --> 00:13:57,668

An outsider looking in

would never see it, but we could feel it.




187

00:14:01,073 --> 00:14:02,802

Something was coming.



188

00:14:18,591 --> 00:14:19,751

Settle down.



189

00:14:19,859 --> 00:14:23,727

Let's go over the first name

on the list, Homer.



190

00:14:24,029 --> 00:14:26,725

Homer's The Odyssey.



191

00:14:26,832 --> 00:14:28,527

I know Homer the Simpson.



192

00:14:29,835 --> 00:14:32,497

No, this Homer was an ancient Greek,



193

00:14:32,638 --> 00:14:35,903

but maybe he was bald

just like Homer Simpson.



194

00:14:40,246 --> 00:14:41,372

Okay.



195

00:14:51,657 --> 00:14:53,022

What's up?



196

00:15:01,367 --> 00:15:03,358

Quietly, please.



197

00:15:05,337 --> 00:15:07,567

Mrs. Gruwell,

he just took my damn bag!



198

00:15:07,673 --> 00:15:09,004

Shut up!

Ain't nobody touched your damn bag.



199

00:15:09,108 --> 00:15:10,097

Yeah, I saw you.



200

00:15:10,242 --> 00:15:12,301

Jamal. Jamal. Get her backpack.



201

00:15:12,411 --> 00:15:13,742

I didn't do nothing anyway!



202

00:15:13,846 --> 00:15:15,006

- Jamal. Jamal.

- Okay.



203

00:15:31,563 --> 00:15:35,932

Wait! Wait! Please, stay in your seats!

Wait! Stay in your seats! Please!



204

00:15:51,383 --> 00:15:53,044

Slanty-eyed bitch!



205

00:15:57,957 --> 00:16:00,118

Return to your classrooms.



206

00:16:01,427 --> 00:16:04,021

Return to the classrooms immediately.



207

00:16:08,300 --> 00:16:09,892

That's all you got?



208

00:16:11,203 --> 00:16:15,037

Clear the school lawn

and the recreation field now!




209

00:16:19,411 --> 00:16:22,972

...classrooms, or you will be subject

to disciplinary action.




210

00:16:24,316 --> 00:16:27,479

You can best help yourself

and your fellow students




211

00:16:27,586 --> 00:16:31,215

and your school by returning

to your classrooms now.




212

00:16:31,457 --> 00:16:33,755

Please return to your classrooms.



213

00:16:33,993 --> 00:16:35,620

Get up, bitch!



214

00:16:36,628 --> 00:16:40,155

All students must return

to their classrooms immediately.




215

00:16:43,135 --> 00:16:44,193

Erin?



216

00:16:46,805 --> 00:16:47,863

Erin.



217

00:16:49,241 --> 00:16:50,538

Hey, baby.



218

00:16:52,544 --> 00:16:53,841

You okay?



219

00:16:54,113 --> 00:16:55,080

Come here.



220

00:16:58,183 --> 00:17:00,083

Are you sure about this?



221

00:17:00,252 --> 00:17:03,483

Well, it's not exactly how I pictured it.



222

00:17:05,791 --> 00:17:07,520

Don't tell my dad.



223

00:17:08,227 --> 00:17:10,354

Hopefully, he hasn't seen the news.



224

00:17:13,899 --> 00:17:16,493

- So, how's work?

- Dad.



225

00:17:17,102 --> 00:17:20,265

- I was asking your husband.

- It's good. I mean, for now.



226

00:17:20,406 --> 00:17:21,532

It's a good company.



227

00:17:21,673 --> 00:17:23,607

I pretty much run

the computer data department.



228

00:17:23,709 --> 00:17:27,008

- I thought you were an architect.

- He is. He's just taking a break.



229

00:17:27,112 --> 00:17:28,807

And the money's good for now.



230

00:17:28,914 --> 00:17:32,518

How much are you making,

$27,000 before taxes?



231

00:17:32,553 --> 00:17:34,213

If you know, why are you asking?



232

00:17:34,319 --> 00:17:36,150

So, what's everybody gonna eat?



233

00:17:36,255 --> 00:17:39,281

With your brains,

you could run a major corporation.



234

00:17:39,391 --> 00:17:42,087

Instead, I worry all night

because you're a teacher at Attica.



235

00:17:42,194 --> 00:17:44,162

Can you hear what you're saying?



236

00:17:44,263 --> 00:17:47,824

How many times have I listened to you

about walking civil rights marches?



237

00:17:47,933 --> 00:17:50,731

These gangs are criminals,

not activists. You read the papers?



238

00:17:50,869 --> 00:17:52,700

They said the same thing

about the Black Panthers.



239

00:17:52,838 --> 00:17:54,772

I'll lay odds your kids don't even know



240

00:17:54,873 --> 00:17:56,932

who Rap Brown

or Eldridge Cleaver were.



241

00:17:57,076 --> 00:17:58,737

You're gonna waste your talents

on people



242

00:17:58,844 --> 00:18:01,312

who don't give a damn about education.



243

00:18:02,781 --> 00:18:04,510

It breaks my heart.



244

00:18:04,883 --> 00:18:07,010

I tell you the truth.



245

00:18:07,419 --> 00:18:08,511

Well...



246

00:18:10,622 --> 00:18:13,557

I'm sorry. I can't help that.



247

00:18:17,830 --> 00:18:21,129

- You think this is good enough for her?

- Yeah, I do.



248

00:18:22,167 --> 00:18:23,634

Look, Steve,



249

00:18:24,236 --> 00:18:27,205

if Erin thinks she can teach these kids,

she can.



250

00:18:27,806 --> 00:18:30,741

You telling her she can't

is just gonna make her mad.



251

00:18:37,116 --> 00:18:40,711

So he doesn't like your job. So what?

Why do you let it get to you?



252

00:18:40,819 --> 00:18:43,922

I don't know, it just does.

I'm not used to disappointing him. I...



253

00:18:43,957 --> 00:18:45,150

Just let me know

when I can brush my teeth.



254

00:18:45,257 --> 00:18:47,316

- I hate that we don't have our own sinks.

- Come in. There's room.



255

00:18:47,426 --> 00:18:48,654

All right. Thank you.



256

00:18:48,760 --> 00:18:51,888

I can't believe he brought up my salary.



257

00:18:52,397 --> 00:18:53,762

What's happened to him?



258

00:18:53,866 --> 00:18:56,130

He was like Atticus Finch to me

when I was growing up,



259

00:18:56,268 --> 00:18:59,863

and now he's talking about salaries?

I think he's playing too much golf.



260

00:19:00,072 --> 00:19:02,506

In fact, I think he needs an intervention.



261

00:19:03,041 --> 00:19:05,009

Why isn't being a teacher

good enough for him?



262

00:19:05,110 --> 00:19:06,839

Honey, just calm down.



263

00:19:06,945 --> 00:19:10,210

You know, except for marrying me,



264

00:19:10,315 --> 00:19:12,875

you never seriously disappoint him.

He worships you.



265

00:19:12,985 --> 00:19:14,316

He likes you. He just doesn't...



266

00:19:14,419 --> 00:19:16,614

He just doesn't think

I'm good enough for you, which is fine.



267

00:19:16,722 --> 00:19:19,589

That's what fathers do.

I'm sure I'll be that way someday.



268

00:19:19,691 --> 00:19:24,151

Look, just, you know, stop worrying

about being his perfect daughter.



269

00:19:24,263 --> 00:19:26,823

You don't live in his house,

you live in ours.



270

00:19:26,932 --> 00:19:28,559

Or until we find one.



271

00:19:29,568 --> 00:19:31,729

- Or until you build us one.

- Yeah.



272

00:19:32,104 --> 00:19:34,197

With extra sinks.



273

00:19:41,013 --> 00:19:43,481

You're a teacher

because you say you are.



274

00:20:01,233 --> 00:20:02,894

I have this idea.



275

00:20:03,101 --> 00:20:06,901

We're gonna be covering poetry.

Who here likes Tupac Shakur?



276

00:20:07,005 --> 00:20:07,994

It's 2Pac.



277

00:20:08,140 --> 00:20:11,371

2Pac Shakur. Excuse me.

Raise your hand.



278

00:20:12,878 --> 00:20:15,574

Really? I thought there'd be more fans.



279

00:20:15,914 --> 00:20:18,314

I have the lyrics to this song printed out.



280

00:20:18,417 --> 00:20:21,147

I want you to listen to this phrase

I have up on the board.



281

00:20:21,253 --> 00:20:23,847

It's an example of an internal rhyme.



282

00:20:23,956 --> 00:20:28,450

What he does is

very sophisticated and cool, actually.



283

00:20:28,560 --> 00:20:31,495

"Man-child in the promised land

couldn't afford many heroes



284

00:20:31,597 --> 00:20:33,963

"Moms was the only one there

Pops was a no-show



285

00:20:34,066 --> 00:20:37,365

"And, no, I guess you didn't know

that I would grow to be so strong



286

00:20:37,502 --> 00:20:39,936

"You looking kinda pale, was it the ale?

Oh, pops was wrong



287

00:20:40,038 --> 00:20:42,404

"Where was the money that you said

you would send me?



288

00:20:42,507 --> 00:20:44,805

"Talked on the phone

and you sounded so friendly"



289

00:20:44,910 --> 00:20:47,879

- Think we don't know 2Pac?

- White girl gonna teach us about rap.



290

00:20:47,980 --> 00:20:50,005

No, it's not that.

See, what I was trying to do...



291

00:20:50,115 --> 00:20:52,982

You have no idea

what you're doing up there, do you?



292

00:20:53,919 --> 00:20:55,978

You ever been a teacher before?



293

00:20:56,722 --> 00:20:58,451

And teacher gets nailed, y'all!



294

00:20:58,557 --> 00:21:01,958

All right, Jamal, enough.

Jamal! That's enough!



295

00:21:02,494 --> 00:21:05,759

You know what? I want you to move

to this front seat right here now.



296

00:21:05,864 --> 00:21:08,162

- What?

- Come on.



297

00:21:09,368 --> 00:21:12,235

I am sick of these antics

in my classroom.



298

00:21:13,272 --> 00:21:15,240

Well, there you are.



299

00:21:15,340 --> 00:21:18,002

I was wondering when

you were gonna lose that damn smile.



300

00:21:18,110 --> 00:21:19,407

Switch with Ben.



301

00:21:19,511 --> 00:21:22,036

- Come on.

- I can't go back there alone.



302

00:21:22,147 --> 00:21:24,138

- It'll be fine.

- No, it won't.



303

00:21:24,249 --> 00:21:25,341

I'm not sitting near him.



304

00:21:25,450 --> 00:21:26,678

I ain't going up there without my homey.



305

00:21:26,785 --> 00:21:28,116

I'm not sitting back there alone!



306

00:21:28,220 --> 00:21:29,517

- All right.

- Shut up.



307

00:21:29,621 --> 00:21:30,713

All right, you know what?



308

00:21:30,822 --> 00:21:33,290

I want you all to move

to this side of the room.



309

00:21:33,392 --> 00:21:36,520

You in the back, up here.

Sindy and all of you, move to the back.



310

00:21:37,162 --> 00:21:39,790

Come on. Let's go. Now!



311

00:21:43,235 --> 00:21:44,998

Get your ass back to China, all of y'all.



312

00:21:47,706 --> 00:21:51,039

- You're all little midget-ass punks.

- Move before I stomp your peanuts.



313

00:21:57,983 --> 00:21:59,109

Boo!



314

00:21:59,851 --> 00:22:01,819

Get your ass to the back, boy.



315

00:22:23,809 --> 00:22:25,208

Get off my desk.



316

00:22:35,153 --> 00:22:36,916

So, everybody happy

with the new borders?



317

00:22:44,863 --> 00:22:46,160

Eva?



318

00:22:47,332 --> 00:22:48,959

Where are you going?



319

00:22:49,101 --> 00:22:50,432

Hey! Hey!



320

00:25:05,403 --> 00:25:07,462

This is bull! Come on, man! What the...



321

00:25:09,808 --> 00:25:11,776

What the hell? Damn!



322

00:25:13,578 --> 00:25:15,170

I want my money back!



323

00:25:17,582 --> 00:25:21,143

This shit took my damn money!

I want my damn money back!



324

00:25:22,053 --> 00:25:23,748

Look what you putting me through. Shit!



325

00:25:23,922 --> 00:25:26,652

Learn to speak the damn language!

You're from this country, aren't you?



326

00:25:26,758 --> 00:25:28,555

I want my money back!



327

00:25:28,927 --> 00:25:29,905

I want my money back!



328

00:25:29,940 --> 00:25:30,884

I want my money back!



329

00:25:53,652 --> 00:25:55,119

Come on! Let's go!



330

00:25:58,823 --> 00:26:00,518

Come on, come on, girl! Let's go!



331

00:26:23,748 --> 00:26:25,375

Paco was scared.



332

00:26:25,617 --> 00:26:27,107

In the car, he said,



333

00:26:27,218 --> 00:26:30,187

"You can't go against your own people,

your own blood. "




334

00:26:30,288 --> 00:26:33,825

The same words

my father used so many times.




335

00:26:33,860 --> 00:26:35,452

Only I saw Paco.



336

00:26:35,760 --> 00:26:37,352

The others were turned away.



337

00:26:37,462 --> 00:26:41,660

So when the police questioned me,

I knew I had to protect him.




338

00:26:45,637 --> 00:26:49,073

All right, everyone, we need to get

started so classes won't be too delayed.



339

00:26:49,174 --> 00:26:51,108

Principal Banning

would like to say something



340

00:26:51,209 --> 00:26:53,177

in the light of last night's events.



341

00:26:53,311 --> 00:26:55,074

I've spoken to the police.



342

00:26:55,180 --> 00:26:57,808

As you might already know,

there were persons involved



343

00:26:57,916 --> 00:27:01,317

in last night's shooting

who are Wilson students.



344

00:27:01,486 --> 00:27:05,388

Grant Rice has been arrested

as a prime suspect.



345

00:27:05,423 --> 00:27:06,856

Ms. Gruwell,



346

00:27:06,958 --> 00:27:10,689

apparently one of your students,

Eva Benitez...



347

00:27:10,795 --> 00:27:13,889

- Eva.

... has identified him as the shooter.



348

00:27:13,999 --> 00:27:16,399

She's the prime witness in the case.



349

00:27:16,534 --> 00:27:20,664

It is our policy not to discuss

the subject inside the classroom.



350

00:27:20,805 --> 00:27:22,773

- Thank you very much.

- Thank you.



351

00:27:40,659 --> 00:27:42,286

Hey, Tiny, check this out.



352

00:27:49,267 --> 00:27:52,168

Hey. Hey!



353

00:28:08,119 --> 00:28:09,245

Yes?



354

00:28:11,156 --> 00:28:12,521

All right.



355

00:28:14,192 --> 00:28:15,250

Gloria?



356

00:28:15,860 --> 00:28:17,487

Please read the first sentence

on the board.



357

00:28:17,595 --> 00:28:18,584

Why me?



358

00:28:18,697 --> 00:28:20,562

Because I know

how much you love to read.



359

00:28:20,665 --> 00:28:22,394

Close the magazine.



360

00:28:25,370 --> 00:28:28,066

"Odysseus had no sense of direction. "



361

00:28:28,206 --> 00:28:30,174

Now, none of these sentences

are correct.



362

00:28:30,308 --> 00:28:33,766

I'd like you to rewrite these sentences

using the proper tenses



363

00:28:33,912 --> 00:28:36,380

and spelling on page four

of your workbooks.



364

00:28:42,353 --> 00:28:45,422

I don't have a page four. It got torn out.



365

00:28:45,457 --> 00:28:48,949

Okay, why don't you just use

the next blank page?



366

00:28:54,099 --> 00:28:55,726

What's going on?



367

00:28:58,670 --> 00:29:00,900

What is that? Give it to me.



368

00:29:17,789 --> 00:29:20,223

- What is this?

- Just leave it alone.



369

00:29:26,464 --> 00:29:28,432

You think this is funny?



370

00:29:29,300 --> 00:29:30,426

Tito?



371

00:29:31,436 --> 00:29:34,098

Would this be funny

if it were a picture of you?



372

00:29:34,472 --> 00:29:35,769

It ain't.



373

00:29:45,817 --> 00:29:47,580

Close the workbooks.



374

00:29:55,059 --> 00:29:58,586

Maybe we should talk about art.

Tito's got real talent, don't you think?



375

00:29:58,696 --> 00:30:01,597

- Yeah, yeah.

- Go, Tito.



376

00:30:02,534 --> 00:30:04,126

You know something?



377

00:30:04,269 --> 00:30:08,000

I saw a picture just like this once

in a museum.



378

00:30:08,973 --> 00:30:12,374

Only it wasn't a black man,

it was a Jewish man.



379

00:30:12,477 --> 00:30:15,241

And instead of the big lips,

he had a really big nose,



380

00:30:15,346 --> 00:30:16,938

like a rat's nose.



381

00:30:17,048 --> 00:30:19,073

But he wasn't

just one particular Jewish man,



382

00:30:19,184 --> 00:30:21,379

this was a drawing of all Jews.



383

00:30:21,786 --> 00:30:24,016

And these drawings

were put in the newspapers



384

00:30:24,122 --> 00:30:26,613

by the most famous gang in history.



385

00:30:27,959 --> 00:30:29,551

That's us, dawg.



386

00:30:32,230 --> 00:30:34,528

You think you know all about gangs?



387

00:30:35,900 --> 00:30:37,492

You're amateurs.



388

00:30:38,002 --> 00:30:40,129

This gang would put you all to shame.



389

00:30:40,271 --> 00:30:44,537

And they started out poor and angry,

and everybody looked down on them.



390

00:30:44,642 --> 00:30:47,577

Until one man decided

to give them some pride,



391

00:30:47,679 --> 00:30:51,137

an identity and somebody to blame.



392

00:30:51,883 --> 00:30:53,851

You take over neighborhoods?



393

00:30:54,853 --> 00:30:59,153

That's nothing compared to them.

They took over countries.



394

00:30:59,257 --> 00:31:00,656

And you wanna know how?



395

00:31:01,125 --> 00:31:03,616

They just wiped out everybody else.



396

00:31:03,795 --> 00:31:05,592

- Yeah.

- Yeah.



397

00:31:05,697 --> 00:31:08,097

Yeah, they wiped out

everybody they didn't like,



398

00:31:08,199 --> 00:31:11,327

and everybody they blamed

for their life being hard.



399

00:31:11,469 --> 00:31:14,097

And one of the ways they did it

was by doing this.



400

00:31:14,239 --> 00:31:16,730

See, they'd print pictures like this

in the newspapers.



401

00:31:16,875 --> 00:31:21,835

Jewish people with big, long noses.

Blacks with big, fat lips.



402

00:31:23,214 --> 00:31:25,580

They'd also publish scientific evidence



403

00:31:25,683 --> 00:31:29,915

that proved Jews and blacks

were the lowest form of human species.



404

00:31:30,855 --> 00:31:32,584

Jews and blacks

were more like animals.



405

00:31:32,690 --> 00:31:34,021

And because they were just like animals



406

00:31:34,125 --> 00:31:36,320

it didn't really matter

whether they lived or died.



407

00:31:36,427 --> 00:31:40,659

In fact, life would be a whole lot better

if they were all dead.



408

00:31:42,233 --> 00:31:44,531

That's how a holocaust happens.



409

00:31:44,769 --> 00:31:46,134

And that's what you all think

of each other.



410

00:31:46,237 --> 00:31:47,261

You don't know nothing, homegirl.



411

00:31:47,405 --> 00:31:49,873

No, I don't, Marcus!

So why don't you explain it to me?



412

00:31:50,008 --> 00:31:51,976

I ain't explaining shit to you!



413

00:31:53,611 --> 00:31:55,636

Do you even know how we live?



414

00:31:57,715 --> 00:31:59,273

We was here first, man.



415

00:31:59,884 --> 00:32:01,511

Just shut that shit up, homeboy.



416

00:32:01,920 --> 00:32:03,410

All right! All right! All right!



417

00:32:03,521 --> 00:32:05,819

So what you're saying is,

if the Latinos weren't here,



418

00:32:05,924 --> 00:32:08,950

or the Cambodians or the blacks

or the whites or whoever they are,



419

00:32:09,060 --> 00:32:11,688

if they weren't here, everything

would be better for you, isn't that right?



420

00:32:11,796 --> 00:32:13,263

Of course it'd be better!



421

00:32:14,165 --> 00:32:16,292

Lt'd be better if you weren't here.



422

00:32:17,368 --> 00:32:19,029

Right. Right.



423

00:32:20,405 --> 00:32:22,805

It starts with a drawing like this,



424

00:32:23,441 --> 00:32:26,569

and then some kid dies in a drive-by,

never even knowing what hit him.



425

00:32:26,678 --> 00:32:28,578

You don't know nothing!



426

00:32:30,248 --> 00:32:32,216

You don't know the pain we feel.



427

00:32:32,717 --> 00:32:34,412

You don't know what we got to do.



428

00:32:34,519 --> 00:32:36,646

You got no respect for how we living.



429

00:32:36,754 --> 00:32:39,279

You got us in here,

teaching us this grammar shit,



430

00:32:39,390 --> 00:32:40,516

and then we got to go out there again.



431

00:32:40,625 --> 00:32:43,116

And what are you telling me

about that, huh?



432

00:32:43,227 --> 00:32:46,924

What are you doing in here that makes

a goddamn difference to my life?



433

00:32:47,031 --> 00:32:50,262

You don't feel respected.

Is that what you're saying, Eva?



434

00:32:50,568 --> 00:32:54,004

Well, maybe you're not.

But to get respect, you have to give it.



435

00:32:54,138 --> 00:32:55,696

That's bullshit.



436

00:32:56,874 --> 00:32:57,841

What?



437

00:32:57,942 --> 00:33:00,035

Why should I give my respect to you?



438

00:33:00,178 --> 00:33:01,770

'Cause you're a teacher?



439

00:33:01,879 --> 00:33:03,210

I don't know you.



440

00:33:03,247 --> 00:33:05,715

How do I know

you're not a liar standing up there?



441

00:33:05,817 --> 00:33:08,911

How do I know you're not

a bad person standing up there?



442

00:33:09,520 --> 00:33:12,580

I'm not just gonna give you my respect

because you're called a teacher.



443

00:33:12,690 --> 00:33:16,786

White people always wanting their

respect like they deserve it for free.



444

00:33:17,829 --> 00:33:20,855

I'm a teacher.

It doesn't matter what color I am.



445

00:33:20,965 --> 00:33:22,796

It's all about color.



446

00:33:23,601 --> 00:33:25,899

It's about people deciding

what you deserve,



447

00:33:26,037 --> 00:33:28,301

about people wanting

what they don't deserve,



448

00:33:28,406 --> 00:33:30,738

about whites thinking

they run this world no matter what.



449

00:33:30,842 --> 00:33:32,742

You see, I hate white people.



450

00:33:34,379 --> 00:33:35,778

- You hate me?

- Yeah.



451

00:33:35,880 --> 00:33:38,974

- You don't know me.

- I know what you can do.



452

00:33:39,083 --> 00:33:42,883

I saw white cops shoot my friend

in the back for reaching into his pocket!



453

00:33:42,987 --> 00:33:44,215

His pocket.



454

00:33:44,722 --> 00:33:47,122

I saw white cops break into my house



455

00:33:47,225 --> 00:33:50,854

and take my father for no reason

except because they feel like it!



456

00:33:50,962 --> 00:33:53,055

Except because they can.



457

00:33:54,565 --> 00:33:57,762

And they can because they're white.



458

00:33:59,303 --> 00:34:01,737

So I hate white people on sight!



459

00:34:06,377 --> 00:34:08,777

Ben, do you have anything to say?



460

00:34:08,880 --> 00:34:10,643

Can I please get out of here?



461

00:34:10,748 --> 00:34:13,717

Lady, stop acting like you're trying

to understand our situation



462

00:34:13,818 --> 00:34:15,251

and just do your little babysitting

up there.



463

00:34:15,353 --> 00:34:17,651

- That's all you think this is?

- It ain't nothing else.



464

00:34:17,755 --> 00:34:18,915

When I look out in the world,



465

00:34:19,023 --> 00:34:21,491

I don't see nobody that looks like me

with their pockets full,



466

00:34:21,592 --> 00:34:24,083

unless they're rapping a lyric

or dribbling a ball.



467

00:34:24,195 --> 00:34:25,526

So what else you got in here for me?



468

00:34:25,630 --> 00:34:28,064

And what if you can't rap a lyric

or dribble a ball?



469

00:34:28,166 --> 00:34:31,761

- It ain't this. I know that much.

- Damn right.



470

00:34:31,903 --> 00:34:34,997

And you all think you're gonna make it

to graduation like this?



471

00:34:35,139 --> 00:34:36,902

I made it to high school.

Ain't nobody stopped me.



472

00:34:37,008 --> 00:34:39,977

Lady, I'm lucky if I make it to 18.

We in a war.



473

00:34:40,078 --> 00:34:41,705

We're graduating every day we live,



474

00:34:41,813 --> 00:34:44,111

because we ain't afraid to die

protecting our own.



475

00:34:44,215 --> 00:34:48,549

At least when you die for your own,

you die with respect, you die a warrior.



476

00:34:48,653 --> 00:34:49,677

That's right.



477

00:34:49,787 --> 00:34:52,483

So when you're dead, you'll get respect?

Is that what you think?



478

00:34:52,590 --> 00:34:53,648

- That's right.

- That's right.



479

00:34:53,758 --> 00:34:55,282

- Yeah.

- Yeah.



480

00:34:57,962 --> 00:35:00,430

You know what's gonna happen

when you die?



481

00:35:01,399 --> 00:35:03,560

You're gonna rot in the ground.



482

00:35:03,634 --> 00:35:08,003

And people are gonna go on living,

and they're gonna forget all about you.



483

00:35:08,873 --> 00:35:11,341

And when you rot,



484

00:35:11,476 --> 00:35:16,436

do you think it's gonna matter

whether you were an original gangster?



485

00:35:17,748 --> 00:35:19,181

You're dead.



486

00:35:20,585 --> 00:35:24,954

And nobody,

nobody is gonna wanna remember you,



487

00:35:25,056 --> 00:35:29,186

because all you left behind

in this world is this.



488

00:35:47,311 --> 00:35:49,006

You're raising your hand?



489

00:35:51,082 --> 00:35:54,483

That thing that you said before,

the Holocause?



490

00:35:54,585 --> 00:35:57,145

- Holocaust, yes.

- What is that?



491

00:36:01,459 --> 00:36:04,690

Raise your hand if you know

what the Holocaust is.



492

00:36:17,408 --> 00:36:19,239

Raise your hand



493

00:36:19,911 --> 00:36:23,540

if anyone in this classroom

has ever been shot at.



494

00:37:28,312 --> 00:37:31,110

What about this?

We were discussing the Holocaust.



495

00:37:31,215 --> 00:37:32,682

No, they won't be able to read that.



496

00:37:33,818 --> 00:37:36,286

We can try.

The books are just sitting here.



497

00:37:36,387 --> 00:37:38,116

Look at their reading scores.



498

00:37:38,222 --> 00:37:40,486

And if I give your kids these books,

I'll never see them again.



499

00:37:40,591 --> 00:37:42,525

If I do, they'll be damaged.



500

00:37:42,893 --> 00:37:46,385

What about these? Romeo and Juliet.

That's a great gang story.




501

00:37:46,497 --> 00:37:50,126

No, not the books.

This is what we give them.



502

00:37:50,635 --> 00:37:52,865

It is Romeo and Juliet,

but it's a condensed version.




503

00:37:53,004 --> 00:37:55,029

But even these,

look how they treat them.



504

00:37:55,172 --> 00:37:58,232

See how torn up they are?

They draw on them.



505

00:37:59,577 --> 00:38:01,306

Ms. Campbell?



506

00:38:01,479 --> 00:38:02,571

They know they get these



507

00:38:02,613 --> 00:38:04,376

because no one thinks

they're smart enough for real books.



508

00:38:04,482 --> 00:38:06,450

Well, I don't have the budget

to buy new books every semester



509

00:38:06,550 --> 00:38:07,744

when these kids don't return them.



510

00:38:07,852 --> 00:38:09,581

So, what do I do?

Buy their books myself?



511

00:38:09,687 --> 00:38:12,815

Well, that's up to you,

but you'd be wasting your money.



512

00:38:13,190 --> 00:38:16,057

Is there someone else

I can speak to about this?



513

00:38:16,594 --> 00:38:19,154

- Excuse me?

- I'm sorry, but



514

00:38:20,164 --> 00:38:21,222

I don't understand.



515

00:38:21,332 --> 00:38:23,129

Does the Long Beach Board of Ed agree



516

00:38:23,267 --> 00:38:25,827

that these books should just sit here

and not be used at all?



517

00:38:25,970 --> 00:38:27,562

Let me explain.



518

00:38:28,639 --> 00:38:31,403

It's called site-based instruction.



519

00:38:31,509 --> 00:38:34,376

It means that I and the principal

each have the authority



520

00:38:34,478 --> 00:38:37,345

to make these kinds of decisions

without having to go to the Board,



521

00:38:37,448 --> 00:38:41,908

who have bigger problems to solve.

Do you understand how it works now?



522

00:38:42,553 --> 00:38:45,021

I'm sorry.

I didn't mean to overstep your authority.



523

00:38:45,122 --> 00:38:47,283

I would never do that. I just...



524

00:38:48,893 --> 00:38:51,521

I don't know how to make them

interested in reading with these.



525

00:38:51,629 --> 00:38:55,190

You can't make someone

want an education.



526

00:38:55,466 --> 00:38:59,527

The best you can do is try to get them

to obey, to learn discipline.



527

00:38:59,670 --> 00:39:02,400

That would be a tremendous

accomplishment for them.



528

00:39:06,277 --> 00:39:08,871

Since you know Margaret

better than I do,



529

00:39:08,979 --> 00:39:11,539

if I could just get

some backup from you.



530

00:39:11,649 --> 00:39:16,518

I really think that the stories like

The Diary of Anne Frank and...




531

00:39:16,620 --> 00:39:18,349

That they'd be so great for them,



532

00:39:18,456 --> 00:39:21,914

and she doesn't seem to understand

that they could relate to these stories



533

00:39:22,026 --> 00:39:23,653

considering all that they face.



534

00:39:23,761 --> 00:39:26,662

Oh, of course. It's a universal story.



535

00:39:26,764 --> 00:39:31,724

I mean, Anne Frank, Rodney King,

they're almost interchangeable.



536

00:39:35,506 --> 00:39:37,565

- Are you making fun of me?

- Yeah.



537

00:39:37,708 --> 00:39:39,869

God, listen to what you're saying.



538

00:39:39,977 --> 00:39:42,309

How dare you compare them

to Anne Frank?



539

00:39:42,813 --> 00:39:43,939

They don't hide.



540

00:39:44,048 --> 00:39:46,539

They drive around in the open

with automatic weapons.



541

00:39:46,650 --> 00:39:50,108

I'm the one living in fear.

I can't walk out my door at night.



542

00:39:50,721 --> 00:39:52,621

And you blame these kids?



543

00:39:52,723 --> 00:39:55,817

This was an A-list school

before they came here.



544

00:39:55,926 --> 00:39:57,826

And look what they turned it into.



545

00:39:58,763 --> 00:40:01,129

I mean, does it make sense



546

00:40:02,099 --> 00:40:04,192

that kids who want

an education should suffer



547

00:40:04,268 --> 00:40:07,237

because their high school gets turned

into a reform school?



548

00:40:07,338 --> 00:40:09,829

Because kids who don't want to be here,

and shouldn't be here,



549

00:40:09,974 --> 00:40:11,236

are forced to be here



550

00:40:11,342 --> 00:40:13,310

by the geniuses

running the school district?



551

00:40:15,012 --> 00:40:16,775

Integration's a lie.



552

00:40:16,881 --> 00:40:20,578

Yeah, we teachers, we can't say that

or we lose our jobs for being racist.



553

00:40:20,684 --> 00:40:23,778

So, please, stop your cheerleading,

Erin. You're ridiculous.



554

00:40:23,888 --> 00:40:26,448

You don't know the first thing

about these kids.



555

00:40:26,557 --> 00:40:28,582

And you're not qualified

to make judgments about the teachers



556

00:40:28,692 --> 00:40:30,785

who have to survive this place.



557

00:41:11,001 --> 00:41:14,732

We're gonna play a game, all right?

It's a lot of fun. I promise.



558

00:41:16,373 --> 00:41:18,807

Look, you can either sit in your seats

reading those workbooks,



559

00:41:18,909 --> 00:41:19,898

or you can play a game.



560

00:41:20,044 --> 00:41:21,636

Either way,

you're in here till the bell rings.



561

00:41:21,745 --> 00:41:25,647

Okay. This is called the Line Game.



562

00:41:25,749 --> 00:41:27,307

I'm gonna ask you a question.



563

00:41:27,418 --> 00:41:30,615

If that question applies to you,

you step onto the line,



564

00:41:30,721 --> 00:41:33,349

and then step back away

for the next question.



565

00:41:33,457 --> 00:41:35,152

- Easy, right?

- Yeah, whatever.



566

00:41:35,593 --> 00:41:36,924

The first question,



567

00:41:37,161 --> 00:41:40,426

how many of you have

the new Snoop Dogg album?



568

00:41:48,472 --> 00:41:49,564

Did you steal it?



569

00:41:50,374 --> 00:41:51,841

Okay, back away.



570

00:41:55,045 --> 00:41:56,137

Next question,



571

00:41:56,247 --> 00:41:59,739

how many of you have seen

Boyz n the Hood?




572

00:42:08,425 --> 00:42:10,393

Okay. Next question.



573

00:42:10,494 --> 00:42:13,395

How many of you live in the projects?



574

00:42:18,202 --> 00:42:23,162

How many of you know someone,

a friend or relative,



575

00:42:23,307 --> 00:42:26,276

who was or is in juvenile hall or jail?



576

00:42:30,214 --> 00:42:32,375

How many of you have been

in juvenile hall



577

00:42:32,483 --> 00:42:34,747

or jail for any length of time?



578

00:42:35,185 --> 00:42:36,152

Detention don't count.



579

00:42:40,024 --> 00:42:41,719

Does a refugee camp count?



580

00:42:42,860 --> 00:42:44,225

You decide.



581

00:42:59,276 --> 00:43:02,006

How many of you know

where to get drugs right now?



582

00:43:07,284 --> 00:43:10,151

How many of you

know someone in a gang?



583

00:43:18,462 --> 00:43:21,158

How many of you are gang members?



584

00:43:22,366 --> 00:43:24,061

- Nice try.

- Nice try.



585

00:43:25,436 --> 00:43:28,234

Okay, that was a stupid question,

wasn't it?



586

00:43:28,339 --> 00:43:29,306

Yeah.



587

00:43:29,440 --> 00:43:31,408

You're not allowed

gang affiliations in school.



588

00:43:31,508 --> 00:43:33,908

I apologize for asking. My badness.



589

00:43:38,682 --> 00:43:42,448

Okay, now I'm gonna ask you

a more serious question.



590

00:43:43,354 --> 00:43:48,155

Stand on the line if you've lost

a friend to gang violence.



591

00:44:13,684 --> 00:44:16,619

Stay on the line if you've lost

more than one friend.



592

00:44:23,460 --> 00:44:24,654

Three.



593

00:44:38,475 --> 00:44:40,272

Four or more.



594

00:44:50,988 --> 00:44:53,115

Okay, I'd like us to pay respect

to those people now.



595

00:44:53,223 --> 00:44:55,748

Wherever you are,

just speak their name.



596

00:45:04,802 --> 00:45:05,769

James.



597

00:45:10,574 --> 00:45:11,541

Beatriz.



598

00:45:22,619 --> 00:45:24,416

Thank you all very much.



599

00:45:25,756 --> 00:45:28,384

Now, I have something for each of you.



600

00:45:31,195 --> 00:45:33,356

Everyone has their own story,



601

00:45:33,464 --> 00:45:37,992

and it's important for you

to tell your own story, even to yourself.



602

00:45:38,135 --> 00:45:40,695

So, what we're going to do is



603

00:45:40,838 --> 00:45:43,807

we're gonna write every day

in these journals.



604

00:45:44,141 --> 00:45:48,703

You can write about whatever you want,

the past, the present, the future.



605

00:45:48,812 --> 00:45:52,714

You can write it like a diary,

or you can write



606

00:45:52,816 --> 00:45:58,220

songs, poems, any good thing,

bad thing, anything.



607

00:45:58,322 --> 00:46:01,018

But you have to write every day.



608

00:46:01,191 --> 00:46:04,683

Keep a pen nearby.

Whenever you feel the inspiration.



609

00:46:04,728 --> 00:46:06,787

And they won't be graded.



610

00:46:06,897 --> 00:46:10,560

How can I give an A or a B

for writing the truth, right?



611

00:46:10,667 --> 00:46:13,431

And I will not read them

unless you give me permission.



612

00:46:13,570 --> 00:46:17,301

I will need to see that you've made

an entry, but I'll just do this,



613

00:46:17,407 --> 00:46:18,931

skim to see that you wrote that day.



614

00:46:19,076 --> 00:46:24,343

Now, if you want me to read it, I have...

Excuse me. A cabinet over here.



615

00:46:24,448 --> 00:46:28,111

It has a lock on it.

I will keep it open during class,



616

00:46:28,218 --> 00:46:31,051

and you can leave your diary there

if you want me to read it.



617

00:46:31,155 --> 00:46:34,784

I will lock this cabinet

at the end of every class.



618

00:46:36,026 --> 00:46:37,118

Okay?



619

00:46:39,129 --> 00:46:44,999

So, you can each come up,

one by one, and take your own journal.



620

00:46:52,442 --> 00:46:54,307

Whenever you're ready.



621

00:47:18,969 --> 00:47:21,437

Eva holds back,

but I know she wants to be involved.



622

00:47:21,538 --> 00:47:23,005

She's so stubborn.



623

00:47:23,140 --> 00:47:25,472

Who really surprised me was Brandy,

who never says a word,



624

00:47:25,576 --> 00:47:28,306

but she was the first to step up

and take a journal. I...



625

00:47:28,412 --> 00:47:30,243

Honey, here. Here, sit down.



626

00:47:30,347 --> 00:47:31,871

- It's all right. No, it's all right.

- I'll move this.



627

00:47:31,982 --> 00:47:34,212

I don't mind standing.

Food goes straight down.



628

00:47:34,318 --> 00:47:37,253

- How much longer are you gonna be?

- I don't know.



629

00:47:37,354 --> 00:47:39,822

- Want to help?

- Not really, I'm a terrible drawer.



630

00:47:39,923 --> 00:47:43,791

- You're an architect.

- All right, I just don't want to.



631

00:47:45,229 --> 00:47:46,753

What's the matter?

Is something wrong?



632

00:47:46,864 --> 00:47:48,491

No, it's nothing.



633

00:47:49,566 --> 00:47:53,093

Well, it's just, you know,

I want to hear all this, I do.



634

00:47:53,604 --> 00:47:54,662

It just...



635

00:47:54,805 --> 00:47:56,534

I feel like

we haven't talked about anything,



636

00:47:56,640 --> 00:47:59,700

other than your job, in like forever.



637

00:47:59,843 --> 00:48:01,071

I'm sorry.



638

00:48:01,912 --> 00:48:03,607

- Well, what's going on at work?

- Nothing.



639

00:48:03,647 --> 00:48:05,274

I don't want to talk about that, either.



640

00:48:05,382 --> 00:48:08,180

I just want to hang out.

I want to be home.



641

00:48:10,621 --> 00:48:13,112

And I want to be with my schoolteacher.



642

00:48:19,730 --> 00:48:22,893

I've always had this fantasy

about being kept late after school.



643

00:48:23,000 --> 00:48:27,664

Well, I'm sorry I left

my dirty erasers at work.



644

00:48:27,804 --> 00:48:30,170

Do all the other teachers

put in this much extra effort?



645

00:48:30,274 --> 00:48:33,072

I don't know.

I'm kind of making it up as I go along.



646

00:48:33,176 --> 00:48:35,838

And the other teachers don't really

talk to me. I mean, Brian and Margaret...



647

00:48:35,946 --> 00:48:37,880

- Honey, I don't want to think.

- I'm sorry. Okay, don't think.



648

00:48:37,981 --> 00:48:40,108

- I just wanna...

- I'm almost done, okay?



649

00:48:42,085 --> 00:48:43,882

So, how much longer?



650

00:48:45,155 --> 00:48:47,453

Not long. Promise.



651

00:48:51,528 --> 00:48:54,656

Thank you so much for coming.

Susan's a terrific student. Thank you.



652

00:48:54,765 --> 00:48:56,392

- Great to see you.

- Good night. Take care.



653

00:48:56,500 --> 00:48:58,434

- Jim, thank you so much.

- Thanks, Brian.



654

00:48:58,568 --> 00:49:00,661

I appreciate you guys coming

to Parents' Night.



655

00:49:00,871 --> 00:49:02,236

Drive safe.



656

00:49:43,113 --> 00:49:45,604

In every war, there is an enemy.



657

00:49:52,756 --> 00:49:55,725

I watched my mother

being half beaten to death




658

00:49:56,093 --> 00:49:59,290

and watched as blood and tears

streamed down her face.




659

00:50:00,464 --> 00:50:02,365

I felt useless and scared

and furious at the same time.




660

00:50:02,400 --> 00:50:04,267

I felt useless and scared

and furious at the same time.




661

00:50:05,235 --> 00:50:06,964

Stay there, Brandy. Watch the kids!



662

00:50:07,104 --> 00:50:08,469

- Get my money!

- Watch the kids!



663

00:50:09,940 --> 00:50:13,671

I can still feel the sting of the belt

on my back and my legs.




664

00:50:14,277 --> 00:50:17,007

One time, he couldn't pay the rent.



665

00:50:17,114 --> 00:50:20,550

And that night he stopped us on

the street and pointed to the concrete.




666

00:50:20,650 --> 00:50:22,777

He said, "Pick a spot. "



667

00:50:34,564 --> 00:50:38,227

Clive was my boy.

He had my back plenty of times.




668

00:50:38,368 --> 00:50:42,065

We was like one fist, me and him,

one army.




669

00:50:42,873 --> 00:50:44,670

- That's heavy.

- Yeah.



670

00:50:46,410 --> 00:50:50,369

That's the real shit right here.

Nobody'll jump us now.



671

00:50:50,814 --> 00:50:53,544

But we got to practice

'cause this, this got power.



672

00:50:53,650 --> 00:50:55,379

You shoot it, it...



673

00:51:01,725 --> 00:51:04,091

I sat there till the police came.



674

00:51:05,262 --> 00:51:10,131

But when they come, all they see

is a dead body, a gun and a nigga.




675

00:51:10,634 --> 00:51:14,570

They took me to juvenile hall.

First night was the scariest.




676

00:51:17,274 --> 00:51:19,071

Inmates banging on the walls,



677

00:51:19,176 --> 00:51:23,306

throwing up their gang signs, yelling out

who they were, where they're from.




678

00:51:23,713 --> 00:51:27,740

I cried my first night.

Can't never let nobody know that.




679

00:51:28,652 --> 00:51:31,177

I spent the next few years

in and out of cells.




680

00:51:31,288 --> 00:51:34,086

Every day I'd worry,

"When will I be free?"




681

00:51:37,694 --> 00:51:40,561

My brother taught me

what the life is for a young black man.



682

00:51:40,664 --> 00:51:44,100

Do what you have to,

pimp, deal, whatever.



683

00:51:44,234 --> 00:51:46,634

Learn what colors to learn,

gang boundaries.



684

00:51:46,736 --> 00:51:48,931

You can stay on one corner,

you can't stay on another.



685

00:51:49,072 --> 00:51:51,768

Learn to be quiet.

A wrong word can get you popped.




686

00:51:51,875 --> 00:51:54,969

If you look in my eyes,

you'll see a loving girl.



687

00:51:55,078 --> 00:51:57,945

If you look at my smile,

you'll see nothing wrong.



688

00:51:58,582 --> 00:52:01,813

If you pull up my shirt,

you'll see the bruises.




689

00:52:01,985 --> 00:52:04,112

What did I do to make him so mad?



690

00:52:04,154 --> 00:52:08,056

At 16, I've seen more dead bodies

than a mortician.




691

00:52:08,725 --> 00:52:12,422

Every time I step out my door,

I'm faced with the risk of being shot.




692

00:52:13,096 --> 00:52:17,226

To the outside world, it's just another

dead body on the street corner.




693

00:52:17,801 --> 00:52:19,769

They don't know that he was my friend.



694

00:52:19,870 --> 00:52:21,201

During the war in Cambodia,



695

00:52:21,304 --> 00:52:23,295

the camp stripped away

my father's dignity.




696

00:52:23,440 --> 00:52:25,908

He sometimes tries

to hurt my mom and me.




697

00:52:26,042 --> 00:52:28,203

I feel like I have to protect my family.



698

00:52:28,311 --> 00:52:33,305

I was having trouble deciding what

candy I wanted, then I heard gunshots.



699

00:52:33,416 --> 00:52:35,247

I looked down to see

that one of my friends



700

00:52:35,352 --> 00:52:38,378

had blood coming out of

his back and his mouth.



701

00:52:39,122 --> 00:52:42,285

The next day, I pulled up my shirt

and got strapped with a gun



702

00:52:42,392 --> 00:52:44,656

I found in an alley by my house.



703

00:52:44,761 --> 00:52:47,059

I don't even know how this war started.



704

00:52:47,164 --> 00:52:50,190

It's just two sides

who tripped each other way back.




705

00:52:50,300 --> 00:52:52,791

Who cares about the history behind it?



706

00:52:53,603 --> 00:52:55,036

I am my father's daughter.



707

00:52:55,138 --> 00:52:59,507

And when they call me to testify,

I will protect my own no matter what.




708

00:52:59,809 --> 00:53:03,370

Nobody cares what I do.

Why should I bother coming to school?




709

00:53:03,847 --> 00:53:07,476

My friends are soldiers, not of war,

but of the streets.




710

00:53:07,584 --> 00:53:09,415

They fight for their lives.



711

00:53:09,519 --> 00:53:11,953

I hate the cold feeling of a gun

against my skin.




712

00:53:12,055 --> 00:53:13,352

It makes me shiver.



713

00:53:13,456 --> 00:53:17,187

It's a crazy-ass life.

Once you're in, there's no getting out.




714

00:53:17,294 --> 00:53:18,886

Every time I jump somebody in



715

00:53:18,995 --> 00:53:22,192

and make someone a part of our gang,

it's another baptism.




716

00:53:22,299 --> 00:53:24,733

They give us their life,

we give them a new one.




717

00:53:24,868 --> 00:53:28,167

I've lost many friends

who have died in an undeclared war.



718

00:53:29,439 --> 00:53:31,907

To the soldiers and me, it's all worth it.



719

00:53:32,442 --> 00:53:36,105

Risk your life dodging bullets,

pulling triggers.



720

00:53:37,514 --> 00:53:39,141

It's all worth it.



721

00:53:56,466 --> 00:53:57,455

Rum and Coke.



722

00:53:57,567 --> 00:53:58,829

Oh, man.



723

00:54:00,103 --> 00:54:01,195

This is...



724

00:54:01,338 --> 00:54:04,705

Mr. Gruwell? Your table is ready.

Follow me.



725

00:54:05,475 --> 00:54:07,033

- Dad, I got them.

- Okay.



726

00:54:08,645 --> 00:54:11,079

Dad, I don't know what to do with this.



727

00:54:11,181 --> 00:54:13,615

I'm not a social worker.

I'm barely a teacher.



728

00:54:13,717 --> 00:54:14,684

Thank you.



729

00:54:14,784 --> 00:54:17,981

These kids, they're 14, 15 years old,



730

00:54:18,088 --> 00:54:20,784

and if they make it through the day

alive, that's good enough.



731

00:54:20,890 --> 00:54:22,858

And I'm supposed to teach them?



732

00:54:25,762 --> 00:54:27,252

Listen to me.



733

00:54:27,364 --> 00:54:31,357

You're not responsible

for their lives outside that classroom.



734

00:54:32,636 --> 00:54:35,605

- Just do your job the best you can.

- How?



735

00:54:35,705 --> 00:54:37,969

The administration

doesn't give me any resources,



736

00:54:38,074 --> 00:54:39,905

no books, no support.



737

00:54:41,711 --> 00:54:43,338

So, what should I do?



738

00:54:46,683 --> 00:54:49,277

Fulfill your obligation

till the end of the school year,



739

00:54:49,386 --> 00:54:51,752

but line up another position.



740

00:54:52,155 --> 00:54:55,556

Success follows experience.



741

00:54:55,659 --> 00:54:57,957

So, get some more experience.



742

00:54:59,796 --> 00:55:03,926

But no matter what,

you gotta remember, it's just a job.



743

00:55:04,768 --> 00:55:08,704

If you're not right for this one,

get another job.



744

00:55:11,007 --> 00:55:13,032

You're gonna sell bras

at a department store?



745

00:55:13,176 --> 00:55:14,370

Just part-time.



746

00:55:14,477 --> 00:55:17,002

I'm having a little trouble

getting books and things for the kids.



747

00:55:17,113 --> 00:55:19,240

So, a little extra money

will give me a little more freedom



748

00:55:19,349 --> 00:55:20,577

to do what I want.



749

00:55:20,684 --> 00:55:23,084

And this way you can play tennis

with Evan after work.



750

00:55:23,186 --> 00:55:25,211

Okay, let me get my head around this.



751

00:55:25,322 --> 00:55:28,553

You're going to get an extra job

to pay for your job.



752

00:55:28,958 --> 00:55:31,392

It's just temporary. I promise.



753

00:55:31,494 --> 00:55:33,985

Once the kids' grades go up,

I'll get a little more help from the school.



754

00:55:34,097 --> 00:55:37,294

And I get an employee's discount.

Isn't that great?



755

00:55:37,434 --> 00:55:40,528

- Want a new TV?

- Yeah.



756

00:55:54,484 --> 00:55:56,975

Excuse me, if I wanted to order

any books in bulk,



757

00:55:57,087 --> 00:55:59,248

could I get some sort of a discount?



758

00:56:03,460 --> 00:56:05,485

- These books are brand new.

- I know.



759

00:56:06,796 --> 00:56:09,560

Okay, guys, gals. Listen up.



760

00:56:09,966 --> 00:56:12,059

The only problem with this book is



761

00:56:12,202 --> 00:56:13,897

it's about a gang member

and there's violence in it,



762

00:56:14,037 --> 00:56:16,198

so you may not be able to read it

as part of the curriculum.



763

00:56:16,339 --> 00:56:20,139

So, I'm going to try my best

to get permission, all right?



764

00:56:22,579 --> 00:56:24,740

It's been a little difficult

getting their attention.



765

00:56:24,848 --> 00:56:28,579

Up until recently, the only thing they

hated more than each other was me.



766

00:56:28,852 --> 00:56:32,117

Well, you united them and that's a step.



767

00:56:33,757 --> 00:56:35,315

What can I do for you?



768

00:56:36,025 --> 00:56:40,928

I want to do more with them, and I need

the support of someone in power.



769

00:56:41,030 --> 00:56:43,863

You have to take this up with your

department head and your principal.



770

00:56:44,483 --> 00:56:46,443

I can't get involved

in inner school policy.



771

00:56:46,523 --> 00:56:48,723

My principal only listens

to my department head,



772

00:56:48,883 --> 00:56:50,843

And she's not very supportive.



773

00:56:50,923 --> 00:56:52,683

You'll have to find a way to deal with it.



774

00:56:52,763 --> 00:56:55,563

No, I'd rather just deal directly

with someone in power.



775

00:56:55,683 --> 00:56:57,803

Ms. Gruwell, there's a system in place



776

00:56:57,923 --> 00:57:00,723

Based on years of running

an educational facility.



777

00:57:00,923 --> 00:57:04,003

- You have to follow that system.

- No. I won't.



778

00:57:05,043 --> 00:57:08,003

Look, I'm just trying to do my job here.



779

00:57:08,083 --> 00:57:11,003

What's the point

of a voluntary integration program



780

00:57:11,083 --> 00:57:13,883

If the kids making it to high school

have a 5th grade reading level?



781

00:57:14,003 --> 00:57:15,803

I enforced that program.



782

00:57:15,883 --> 00:57:17,003

With all due respect,



783

00:57:17,083 --> 00:57:19,443

All that program is doing

is warehousing these kids



784

00:57:19,603 --> 00:57:21,003

Until they're old enough to disappear.



785

00:57:21,083 --> 00:57:22,723

Look, I appreciate your intentions,



786

00:57:22,883 --> 00:57:25,443

But there's nothing I can do

on a class-by-class basis.



787

00:57:25,563 --> 00:57:29,083

Dr. Cohn, why should they waste

their time showing up



788

00:57:29,203 --> 00:57:31,923

When they know

we're wasting our time teaching them?



789

00:57:32,003 --> 00:57:34,723

We tell them, "Go to school.

Get an education. "



790

00:57:34,843 --> 00:57:38,963

And then we say, "Well, they can't learn,

so let's not waste resources. "



791

00:57:39,323 --> 00:57:40,803

I'm thinking trips.



792

00:57:40,923 --> 00:57:43,803

Most of them have never

been outside of Long Beach.



793

00:57:43,883 --> 00:57:46,363

They haven't been given the opportunity



794

00:57:46,483 --> 00:57:49,003

To expand their thinking

about what's out there for them.



795

00:57:49,083 --> 00:57:50,483

And they're hungry for it. I know it.



796

00:57:50,603 --> 00:57:52,723

And it's purely a reward system.



797

00:57:52,883 --> 00:57:54,643

They won't get anything

they haven't earned



798

00:57:54,803 --> 00:57:56,883

By doing their work

and upping their grades.



799

00:57:57,043 --> 00:57:58,323

But if Ms. Campbell

won't give you books



800

00:57:58,443 --> 00:57:59,483

Because of budget restrictions,



801

00:57:59,643 --> 00:58:00,763

She's not gonna approve school trips.



802

00:58:00,923 --> 00:58:02,323

I'll raise the money.



803

00:58:02,443 --> 00:58:05,083

I just need to know

I won't meet resistance.



804

00:58:05,483 --> 00:58:07,563

See, I can't promise them anything

I can't deliver.



805

00:58:07,683 --> 00:58:10,123

It only proves what they already believe.



806

00:58:12,043 --> 00:58:15,883

All I'm saying is, Ms. Campbell

doesn't need to be bothered.



807

00:58:19,403 --> 00:58:21,163

You're a concierge at the Marriott?



808

00:58:21,283 --> 00:58:22,403

It's just weekends.



809

00:58:22,523 --> 00:58:24,443

You play tennis with Evan on Saturdays.



810

00:58:24,603 --> 00:58:26,483

And you can play golf

with my dad on Sundays.



811

00:58:26,603 --> 00:58:27,603

You want me to play golf?



812

00:58:27,763 --> 00:58:30,043

And the bonus is I get employee rates



813

00:58:30,123 --> 00:58:32,403

On Marriott hotel rooms

all over the world.



814

00:58:32,523 --> 00:58:33,483

I've heard a lot of hyphenates,



815

00:58:33,643 --> 00:58:37,083

But a bra-selling-English-teacher-

hotel-concierge has gotta be a new one.



816

00:58:37,203 --> 00:58:39,683

You told me your part-time job

was temporary.



817

00:58:39,803 --> 00:58:42,163

It is. I just don't know for how long.



818

00:58:42,883 --> 00:58:44,803

- What if I said no?

- No, what?



819

00:58:47,443 --> 00:58:49,483

- But I can make it work, Scott.

- No, that's not the point.



820

00:58:49,603 --> 00:58:52,003

You can do anything!

We know that already.



821

00:58:52,083 --> 00:58:55,123

It's just that I... You...



822

00:58:55,803 --> 00:58:57,563

You didn't even ask me.



823

00:58:58,683 --> 00:59:02,083

- I'm just trying to do my job, Scott.

- By getting two more jobs?



824

00:59:02,883 --> 00:59:04,563

I don't understand, Erin.



825

00:59:05,683 --> 00:59:08,243

Scott, this is our time

to go after what we want,



826

00:59:08,323 --> 00:59:11,643

When we're young,

before we have a family.



827

00:59:11,883 --> 00:59:14,083

Maybe this is the perfect time

for you to go back to school,



828

00:59:14,163 --> 00:59:16,323

Get your architect's degree.



829

00:59:16,403 --> 00:59:18,323

Wouldn't that be great?



830

00:59:21,403 --> 00:59:22,843

What?



831

00:59:24,523 --> 00:59:25,803

Nothing.



832

00:59:32,603 --> 00:59:34,483

So, I'll call you with a list of venues.



833

00:59:34,603 --> 00:59:36,683

I've scheduled a PTA board meeting

for next week.



834

00:59:36,843 --> 00:59:37,843

So, it should be no problem.



835

00:59:37,963 --> 00:59:39,043

- Thank you so much.

- You're welcome.



836

00:59:39,053 --> 00:59:39,693

I can't get involved

in inner school policy.



837

00:59:39,703 --> 00:59:40,383

My principal only listens

to my department head,



838

00:59:40,393 --> 00:59:40,893

And she's not very supportive.



839

00:59:40,903 --> 00:59:41,523

You'll have to find a way to deal with it.



840

00:59:41,533 --> 00:59:42,293

No, I'd rather just deal directly

with someone in power.



841

00:59:42,303 --> 00:59:42,883

Ms. Gruwell, there's a system in place



842

00:59:42,893 --> 00:59:43,593

Based on years of running

an educational facility.



843

00:59:43,603 --> 00:59:44,283

- You have to follow that system.

- No. I won't.



844

00:59:44,293 --> 00:59:44,893

Look, I'm just trying to do my job here.



845

00:59:44,903 --> 00:59:45,613

What's the point

of a voluntary integration program



846

00:59:45,623 --> 00:59:46,503

If the kids making it to high school

have a 5th grade reading level?



847

00:59:46,513 --> 00:59:46,953

I enforced that program.



848

00:59:46,963 --> 00:59:47,373

With all due respect,



849

00:59:47,383 --> 00:59:48,093

All that program is doing

is warehousing these kids



850

00:59:48,103 --> 00:59:48,683

Until they're old enough to disappear.



851

00:59:48,693 --> 00:59:49,243

Look, I appreciate your intentions,



852

00:59:49,253 --> 00:59:50,003

But there's nothing I can do

on a class-by-class basis.



853

00:59:50,013 --> 00:59:50,743

Dr. Cohn, why should they waste

their time showing up



854

00:59:50,753 --> 00:59:51,473

When they know

we're wasting our time teaching them?



855

00:59:51,483 --> 00:59:52,163

We tell them, "Go to school.

Get an education. "



856

00:59:52,173 --> 00:59:53,103

And then we say, "Well, they can't learn,

so let's not waste resources. "



857

00:59:53,113 --> 00:59:53,503

I'm thinking trips.



858

00:59:53,513 --> 00:59:54,223

Most of them have never

been outside of Long Beach.



859

00:59:54,233 --> 00:59:54,823

They haven't been given the opportunity



860

00:59:54,833 --> 00:59:55,603

To expand their thinking

about what's out there for them.



861

00:59:55,613 --> 00:59:56,183

And they're hungry for it. I know it.



862

00:59:56,193 --> 00:59:56,713

And it's purely a reward system.



863

00:59:56,723 --> 00:59:57,353

They won't get anything

they haven't earned



864

00:59:57,363 --> 00:59:58,003

By doing their work

and upping their grades.



865

00:59:58,013 --> 00:59:58,613

But if Ms. Campbell

won't give you books



866

00:59:58,623 --> 00:59:59,133

Because of budget restrictions,



867

00:59:59,143 --> 00:59:59,713

She's not gonna approve school trips.



868

00:59:59,723 --> 01:00:00,133

I'll raise the money.



869

01:00:00,143 --> 01:00:00,783

I just need to know

I won't meet resistance.



870

01:00:00,793 --> 01:00:01,503

See, I can't promise them anything

I can't deliver.



871

01:00:01,513 --> 01:00:02,123

It only proves what they already believe.



872

01:00:02,133 --> 01:00:02,933

All I'm saying is, Ms. Campbell

doesn't need to be bothered.



873

01:00:02,943 --> 01:00:03,493

You're a concierge at the Marriott?



874

01:00:03,503 --> 01:00:03,893

It's just weekends.



875

01:00:03,903 --> 01:00:04,493

You play tennis with Evan on Saturdays.



876

01:00:04,503 --> 01:00:05,153

And you can play golf

with my dad on Sundays.



877

01:00:05,163 --> 01:00:05,613

You want me to play golf?



878

01:00:05,623 --> 01:00:06,193

And the bonus is I get employee rates



879

01:00:06,203 --> 01:00:06,833

On Marriott hotel rooms

all over the world.



880

01:00:06,843 --> 01:00:07,353

I've heard a lot of hyphenates,



881

01:00:07,363 --> 01:00:08,303

But a bra-selling-English-teacher-

hotel-concierge has gotta be a new one.



882

01:00:08,313 --> 01:00:08,963

You told me your part-time job

was temporary.



883

01:00:08,973 --> 01:00:09,553

It is. I just don't know for how long.



884

01:00:09,563 --> 01:00:10,083

- What if I said no?

- No, what?



885

01:00:10,093 --> 01:00:10,893

- But I can make it work, Scott.

- No, that's not the point.



886

01:00:10,903 --> 01:00:11,523

You can do anything!

We know that already.



887

01:00:11,533 --> 01:00:11,993

It's just that I... You...



888

01:00:12,003 --> 01:00:12,433

You didn't even ask me.



889

01:00:12,443 --> 01:00:13,303

- I'm just trying to do my job, Scott.

- By getting two more jobs?



890

01:00:13,313 --> 01:00:13,763

I don't understand, Erin.



891

01:00:13,773 --> 01:00:14,463

Scott, this is our time

to go after what we want,



892

01:00:14,473 --> 01:00:15,093

When we're young,

before we have a family.



893

01:00:15,103 --> 01:00:15,903

Maybe this is the perfect time

for you to go back to school,



894

01:00:15,913 --> 01:00:16,393

Get your architect's degree.



895

01:00:16,403 --> 01:00:16,833

Wouldn't that be great?



896

01:00:16,843 --> 01:00:17,093

What?



897

01:00:17,103 --> 01:00:17,383

Nothing.



898

01:00:17,393 --> 01:00:17,993

So, I'll call you with a list of venues.



899

01:00:18,003 --> 01:00:18,693

I've scheduled a PTA board meeting

for next week.



900

01:00:18,703 --> 01:00:19,183

So, it should be no problem.



901

01:00:19,193 --> 01:00:19,773

- Thank you so much.

- You're welcome.



902

01:00:19,783 --> 01:00:20,493

- Lovely to see you, Paula.

- Good to see you, too.



903

01:00:20,503 --> 01:00:20,843

- Hi.

- Hello.



904

01:00:20,853 --> 01:00:21,733

Principal Banning received a call

from Dr. Cohn at the school board.



905

01:00:21,743 --> 01:00:22,433

Apparently you're taking your students

on a trip?



906

01:00:22,443 --> 01:00:23,343

Yes, but it's over the weekend,

so it won't affect any test schedules.



907

01:00:23,353 --> 01:00:23,793

I know how busy you are,



908

01:00:23,803 --> 01:00:24,643

And since I'm paying for it myself,

I didn't want to bother you.



909

01:00:24,653 --> 01:00:25,043

I'll be right back.



910

01:00:25,053 --> 01:00:25,503

Oh, no. No, no, no. Erin?



911

01:00:25,513 --> 01:00:27,084

- Get back in the car.

- Dad, he lives right here.



912

01:00:27,186 --> 01:00:30,212

I'll get him.

Get back in the car and lock your door.



913

01:00:32,357 --> 01:00:34,848

- What's his name?

- Andre Bryant.



914

01:00:34,960 --> 01:00:35,927

Andre.



915

01:00:39,865 --> 01:00:44,029

Since my pop split, my mom can't even

look at me, 'cause I look like my dad.




916

01:00:44,536 --> 01:00:46,333

And with my brother in jail,



917

01:00:46,438 --> 01:00:49,407

she looks at me and thinks

that's where I'm going, too.




918

01:00:49,741 --> 01:00:51,368

She doesn't see me.



919

01:00:51,977 --> 01:00:54,002

She doesn't see me at all.



920

01:00:58,617 --> 01:01:00,107

I'm going out.



921

01:01:05,557 --> 01:01:06,581

- What up?

- Hey.



922

01:01:06,692 --> 01:01:08,592

Where you going? I need you.



923

01:01:09,061 --> 01:01:11,996

No, man, I can't now.

I got something to do.



924

01:01:12,131 --> 01:01:13,723

Tonight. I'll do it tonight.



925

01:01:13,866 --> 01:01:16,960

I gotta go do something,

and I can't carry that around with me.



926

01:01:17,369 --> 01:01:19,200

Forget it, man, I'll get somebody else.



927

01:01:19,304 --> 01:01:21,363

I can't be waiting all day on you.



928

01:01:22,007 --> 01:01:23,099

Hey.



929

01:01:24,576 --> 01:01:27,977

Sorry about your brother, man.

I hear he going away for life.



930

01:01:28,280 --> 01:01:30,714

They won't get it.

The guy he was with confessed.



931

01:01:30,816 --> 01:01:32,943

To who? Your brother?



932

01:01:33,652 --> 01:01:36,052

Hey. You Andre?



933

01:01:47,533 --> 01:01:49,000

- What up?

- Hey.



934

01:01:54,873 --> 01:01:57,273

- What?

- Put on your seat belt.



935

01:02:00,646 --> 01:02:02,443

You, too, young lady.



936

01:02:05,918 --> 01:02:08,478

You kids ever been

to Newport Beach before?



937

01:02:08,687 --> 01:02:12,316

What? We went there last year

on our way to Paris.



938

01:02:18,597 --> 01:02:20,064

Paris.



939

01:02:24,469 --> 01:02:25,436

It's good.



940

01:02:25,771 --> 01:02:27,432

I brought you something.



941

01:02:31,543 --> 01:02:34,171

It's a good book. I read it in school.



942

01:02:34,279 --> 01:02:38,079

It's about a gang kid,

and I thought you might like to read it.



943

01:02:46,291 --> 01:02:49,124

He told me what I had to say

when I'm on the stand.



944

01:03:44,950 --> 01:03:49,011

At the beginning of the tour, they give

you a card with a child's picture on it.




945

01:03:49,187 --> 01:03:52,350

You could find out who they were

and what camp they were sent to.




946

01:03:52,457 --> 01:03:56,257

And at the end of the tour,

you could find out if they survived.




947

01:03:57,129 --> 01:03:59,393

I got a little girl from Italy.



948

01:04:13,712 --> 01:04:15,839

Tito, your hat.



949

01:04:45,811 --> 01:04:49,440

Kristallnacht, they called it.

The Night of Broken Glass.




950

01:04:49,548 --> 01:04:51,880

Hundreds of synagogues

looted and burned.




951

01:04:51,983 --> 01:04:54,747

More than 7,000

Jewish stores destroyed.




952

01:04:54,853 --> 01:04:56,946

Over 100 Jews killed.



953

01:05:09,735 --> 01:05:15,139

A small center for children in Isieux

in the French province of Ain.




954

01:05:15,841 --> 01:05:18,742

Among the children deported that day

to Birkenau




955

01:05:18,844 --> 01:05:22,211

was 11-year-old Liliane Berenstein,



956

01:05:22,314 --> 01:05:26,216

who, before leaving,

left behind a letter to God.




957

01:05:32,057 --> 01:05:36,687

My little boy died.

He got off the train and they killed him.




958

01:05:37,195 --> 01:05:39,356

I don't know why

it bothered me so much.




959

01:05:39,498 --> 01:05:41,625

I've seen death all my life.



960

01:05:41,900 --> 01:05:46,564

But this little boy was only five.



961

01:06:07,459 --> 01:06:10,986

Ms. G had a beautiful dinner for us

at the hotel where she works.




962

01:06:11,696 --> 01:06:15,655

She invited real Holocaust survivors

from the museum to meet us.




963

01:06:16,835 --> 01:06:18,632

There was Elisabeth Mann.



964

01:06:18,737 --> 01:06:23,275

I had my parents,

my sister, my two brothers.



965

01:06:23,575 --> 01:06:25,042

Gloria Ungar.



966

01:06:25,143 --> 01:06:27,737

If any of you have seen someone

with a number on their arm,



967

01:06:27,846 --> 01:06:29,837

These were the lucky people.



968

01:06:29,948 --> 01:06:32,382

The people who,

when we came to Auschwitz,



969

01:06:32,484 --> 01:06:36,284

When they tattooed the people

they took us to do the slave work.



970

01:06:36,388 --> 01:06:40,017

Not the others,

and that included many of my family.



971

01:06:40,125 --> 01:06:42,389

So, we ran away,

some of the young kids.



972

01:06:42,494 --> 01:06:44,928

I was at that time

11-and-a-half years old.



973

01:06:45,030 --> 01:06:46,054

Eddie llam.



974

01:06:46,198 --> 01:06:48,166

And where to go, I didn't know,



975

01:06:48,266 --> 01:06:51,997

But I remember one place

where I used to live.



976

01:06:52,103 --> 01:06:54,469

So when I ran there,

there was not one Jew left.



977

01:06:54,573 --> 01:06:57,770

I was in the worst camp.

I was in Auschwitz.



978

01:06:57,876 --> 01:06:59,343

And Renee Firestone.



979

01:06:59,444 --> 01:07:03,346

When I arrived, my parents were

immediately taken away from me.



980

01:07:03,782 --> 01:07:07,081

My little sister,

who was then 14 years old,



981

01:07:07,118 --> 01:07:09,848

Stayed with me for a little while.



982

01:07:10,322 --> 01:07:13,519

And then later on,

I was separated from her also.



983

01:07:13,625 --> 01:07:16,253

She lost her whole family at the camps.



984

01:07:17,095 --> 01:07:21,191

She came to this country with $4

in her pocket and a newborn baby.




985

01:07:22,267 --> 01:07:24,428

I'll never forget these people.



986

01:07:24,569 --> 01:07:27,367

And then she was killed

because they didn't want...



987

01:07:27,472 --> 01:07:30,373

I can't believe Ms. G did all of this

for us.




988

01:07:37,916 --> 01:07:39,508

Hi, honey, it's me.



989

01:07:39,618 --> 01:07:42,212

Look, we're still at the restaurant,

if you wanted to drop by.




990

01:07:42,320 --> 01:07:43,947

We haven't even ordered dessert yet,



991

01:07:44,055 --> 01:07:46,421

and the kids are having

such an incredible time.




992

01:07:46,525 --> 01:07:48,288

You have to see them.



993

01:07:48,393 --> 01:07:51,453

If you get in soon, come by.

It's only 9:30 now.




994

01:07:52,864 --> 01:07:57,301

Okay, I'll see you later. Love you. Bye.



995

01:08:28,833 --> 01:08:30,767

How many times

I gotta tell your ass again?



996

01:08:30,869 --> 01:08:32,996

Get your butt in here!



997

01:09:05,303 --> 01:09:07,771

So, you had all summer

to read and consider this book.



998

01:09:11,910 --> 01:09:15,676

And you know,

I thought it would be most valuable



999

01:09:16,381 --> 01:09:21,785

To begin with Victoria

to give us the black perspective.



1000

01:09:23,355 --> 01:09:24,652

Victoria?



1001

01:09:25,457 --> 01:09:27,448

Do I have a stamp

on my forehead that says,




1002

01:09:27,559 --> 01:09:30,119

"The National Spokesperson

for the Plight of Black People"?




1003

01:09:30,362 --> 01:09:33,525

How the hell should I know the black

perspective on The Color Purple?




1004

01:09:33,665 --> 01:09:37,101

That's it, if I don't change classes,

I'm gonna hurt this fool.




1005

01:09:37,202 --> 01:09:39,261

Teachers treat me like

I'm some kind of Rosetta stone




1006

01:09:39,404 --> 01:09:40,837

for African-Americans.



1007

01:09:40,939 --> 01:09:42,702

What? Black people learn how to read,



1008

01:09:42,807 --> 01:09:45,503

and we all miraculously come

to the same conclusion?




1009

01:09:45,610 --> 01:09:49,205

At that point, I decided to check out

my friend Brandy's English class.




1010

01:09:49,314 --> 01:09:50,781

- Good to see you, man.

- Hey, yeah.



1011

01:09:50,882 --> 01:09:52,941

- How was your summer?

- Great.



1012

01:09:57,455 --> 01:09:59,423

You're still white, I see.



1013

01:10:00,058 --> 01:10:01,923

Okay, everybody. Ready?



1014

01:10:02,093 --> 01:10:03,219

- Hey, Ms. G.

- Hi.



1015

01:10:03,328 --> 01:10:04,659

- Hi, Ms. G.

- Hi.



1016

01:10:14,105 --> 01:10:17,597

Okay, guys, gals, listen up!

This is what I want you to do.



1017

01:10:17,842 --> 01:10:21,938

I want each of you to step forward

and take one of these Borders bags,



1018

01:10:22,047 --> 01:10:24,948

Which contain the four books

we're gonna read this semester.



1019

01:10:25,050 --> 01:10:26,278

All right!



1020

01:10:27,018 --> 01:10:29,316

They're very special books,



1021

01:10:29,421 --> 01:10:33,881

And they each remind me,

in some way, of each of you.



1022

01:10:37,796 --> 01:10:41,061

But, before you take the books,



1023

01:10:41,700 --> 01:10:45,500

I want you to take one of these glasses

of sparkling cider,



1024

01:10:45,603 --> 01:10:49,403

And I want each of you to make a toast.



1025

01:10:50,709 --> 01:10:54,201

We're each gonna make

a toast for change.



1026

01:10:54,646 --> 01:10:59,208

And what that means is,

from this moment on



1027

01:10:59,784 --> 01:11:05,120

Every voice that told you

"You can't" is silenced.



1028

01:11:06,257 --> 01:11:11,524

Every reason that tells you things

will never change, disappears.



1029

01:11:13,064 --> 01:11:16,532

And the person you were

before this moment,



1030

01:11:16,567 --> 01:11:20,001

That person's turn is over.

Now it's your turn.



1031

01:11:20,939 --> 01:11:22,236

Okay?



1032

01:11:23,341 --> 01:11:27,300

Okay, you ready to get

this party going on?



1033

01:11:30,281 --> 01:11:31,908

- What?

- Stop doing that, man.



1034

01:11:32,016 --> 01:11:33,574

What's the dealio?



1035

01:11:41,826 --> 01:11:44,852

Man, I've had boyfriends since I was,

like, 11, you know.



1036

01:11:45,563 --> 01:11:48,327

- I believe you.

- Shut up.



1037

01:11:48,733 --> 01:11:51,861

Okay, well, I was always the person



1038

01:11:52,003 --> 01:11:55,439

That was gonna get pregnant

before I turned 16 and drop out.



1039

01:11:56,341 --> 01:11:57,706

Like my mom.



1040

01:12:01,679 --> 01:12:03,112

Ain't gonna happen.



1041

01:12:03,348 --> 01:12:05,543

Nobody ever listens to a teenager.



1042

01:12:06,284 --> 01:12:09,913

Everybody thinks you should be happy

just because you're young.



1043

01:12:10,021 --> 01:12:13,047

They don't see the wars

that we fight every single day.



1044

01:12:13,825 --> 01:12:15,656

And one day, my war will end.



1045

01:12:16,127 --> 01:12:17,890

And I will not die.



1046

01:12:19,364 --> 01:12:22,800

And I will not tolerate abuse

from anyone.



1047

01:12:26,337 --> 01:12:27,668

I am strong.



1048

01:12:27,772 --> 01:12:31,003

My moms kicked me out

when I got jumped into the gang life.



1049

01:12:32,177 --> 01:12:34,475

But I'd like her to see me graduate.



1050

01:12:36,080 --> 01:12:37,877

I'd like to be 18.



1051

01:12:42,187 --> 01:12:45,714

Ms. G?

Can I read something from my diary?



1052

01:12:45,824 --> 01:12:47,291

That'd be great.



1053

01:12:51,262 --> 01:12:52,923

Who is he?



1054

01:12:53,064 --> 01:12:55,157

Man, he's been with us

from freshman year, fool.



1055

01:12:55,300 --> 01:12:58,201

- What's his name?

- I don't know.



1056

01:12:59,771 --> 01:13:04,231

"This summer was the worst summer

in my short 14 years of life.



1057

01:13:04,943 --> 01:13:07,138

"It all started with a phone call.



1058

01:13:07,579 --> 01:13:10,013

"My mother was crying and begging,



1059

01:13:10,114 --> 01:13:15,074

"asking for more time as if she were

gasping for her last breath of air.



1060

01:13:16,087 --> 01:13:19,147

"She held me as tight

as she could and cried.



1061

01:13:19,257 --> 01:13:24,695

"Her tears hit my shirt like bullets

and told me we were being evicted.



1062

01:13:25,096 --> 01:13:29,055

"She kept apologizing to me.

I thought, 'I have no home.



1063

01:13:29,167 --> 01:13:32,967

"'I should have asked for something

less expensive at Christmas. '



1064

01:13:33,071 --> 01:13:36,939

"On the morning of the eviction,

a hard knock on the door woke me up.



1065

01:13:37,041 --> 01:13:39,669

"The sheriff was there to do his job.



1066

01:13:40,578 --> 01:13:44,105

"I looked up at the sky,

waiting for something to happen.



1067

01:13:45,950 --> 01:13:49,511

"My mother has no family to lean on,

no money coming in.



1068

01:13:50,088 --> 01:13:53,751

"Why bother coming to school

or getting good grades if I'm homeless?



1069

01:13:54,392 --> 01:13:58,260

"The bus stops in front of the school.

I feel like throwing up.



1070

01:13:58,363 --> 01:14:03,130

"I'm wearing clothes from last year,

some old shoes and no new haircut.



1071

01:14:03,868 --> 01:14:06,200

"I kept thinking I'd get laughed at.



1072

01:14:06,237 --> 01:14:08,705

"Instead, I'm greeted

by a couple of friends



1073

01:14:08,806 --> 01:14:11,138

"who were in my English class last year.



1074

01:14:11,242 --> 01:14:14,143

"And it hits me, Mrs. Gruwell,



1075

01:14:14,245 --> 01:14:16,509

"my crazy English teacher

from last year,



1076

01:14:16,614 --> 01:14:19,276

"is the only person

that made me think of hope.



1077

01:14:20,351 --> 01:14:23,809

"Talking with friends

about last year's English and our trips,



1078

01:14:23,922 --> 01:14:25,947

"I began to feel better.



1079

01:14:26,557 --> 01:14:31,517

"I receive my schedule and the first

teacher is Mrs. Gruwell in Room 203.



1080

01:14:31,863 --> 01:14:34,964

"I walk into the room and feel as though



1081

01:14:34,999 --> 01:14:38,628

"all the problems in life

are not so important anymore.



1082

01:14:39,270 --> 01:14:40,737

"I am home. "



1083

01:14:42,740 --> 01:14:44,207

Yes, you are.



1084

01:15:04,829 --> 01:15:06,660

But you're an honors student.



1085

01:15:06,731 --> 01:15:08,323

If you transfer to Ms. Gruwell's class,



1086

01:15:08,466 --> 01:15:10,491

Think how that will reflect

on your records.



1087

01:15:10,635 --> 01:15:13,832

It doesn't matter to me.

My grades will still be the same.



1088

01:15:14,138 --> 01:15:16,003

Look, Ms. Campbell.



1089

01:15:16,107 --> 01:15:19,702

When I first transferred to the school,

I had a 4.0 average.



1090

01:15:20,044 --> 01:15:23,502

But when I applied for advanced

placement at English and Math,



1091

01:15:23,614 --> 01:15:26,549

I was told it would be better for me

to be in a class with my own kind.



1092

01:15:26,651 --> 01:15:29,586

Now, when I did get in, my teacher said,



1093

01:15:29,687 --> 01:15:33,316

"Victoria, it's not every day one finds

an African-American student



1094

01:15:33,424 --> 01:15:37,292

"in A. P. And honors courses. "

As if I didn't notice.



1095

01:15:37,395 --> 01:15:39,795

And when I asked

another honors teacher



1096

01:15:39,931 --> 01:15:42,559

Why we don't read more

black literature, she said,



1097

01:15:42,834 --> 01:15:44,802

"We don't read black literature

because of all the sex,



1098

01:15:44,936 --> 01:15:47,097

"drugs, cussing and fornication!"



1099

01:15:49,240 --> 01:15:53,870

I thought a simple "It's inappropriate"

would have sufficed.



1100

01:15:58,082 --> 01:16:00,016

Erin can't do that!



1101

01:16:00,284 --> 01:16:02,684

Distinguished Honor Students are mine.



1102

01:16:03,287 --> 01:16:05,778

She's not allowed to teach them.

She's only been here a year.



1103

01:16:05,823 --> 01:16:07,415

The student requested it.



1104

01:16:07,525 --> 01:16:10,119

And Gruwell has got Cohn

in her back pocket.



1105

01:16:11,396 --> 01:16:16,333

What gets me is they're violent, they

break laws, they destroy school property



1106

01:16:16,567 --> 01:16:21,606

And in the end we make them special.

We reward them like...



1107

01:16:21,641 --> 01:16:23,972

I just don't see what that teaches them.



1108

01:16:24,709 --> 01:16:27,109

Hi! Sorry I'm late.



1109

01:16:27,478 --> 01:16:29,571

Did you eat? I'm ordering in.

Are you hungry?



1110

01:16:29,680 --> 01:16:31,545

What question do you want me

to answer first?



1111

01:16:31,649 --> 01:16:34,550

Did I eat or am I hungry?

I ate. I'm not hungry.



1112

01:16:34,652 --> 01:16:37,917

Something really cool happened today.

I got an honors student.



1113

01:16:38,022 --> 01:16:39,922

- Congratulations.

- Isn't that great?



1114

01:16:40,024 --> 01:16:41,958

She actually requested my class.



1115

01:16:42,060 --> 01:16:44,028

Can you teach an honors student?



1116

01:16:44,395 --> 01:16:45,419

What do you mean?



1117

01:16:45,530 --> 01:16:48,328

Well, I mean, you're used

to teaching your kind of kids.



1118

01:16:48,466 --> 01:16:50,934

Can you teach somebody who's smart?



1119

01:16:51,569 --> 01:16:52,729

Of course I can.



1120

01:16:52,870 --> 01:16:54,735

Yeah, but it's not like you have, right?



1121

01:16:54,839 --> 01:16:58,070

I mean, you don't really teach

what everybody else teaches.



1122

01:16:59,644 --> 01:17:01,339

My kids' grades are up to B's.



1123

01:17:01,512 --> 01:17:03,946

Yeah, but the point is,

that's according to you.



1124

01:17:04,048 --> 01:17:06,846

It's not like they're really learning

what normal kids have to learn.



1125

01:17:06,884 --> 01:17:08,749

Normal kids? Yes, they are.



1126

01:17:08,853 --> 01:17:10,343

They're reading

The Diary of Anne Frank.




1127

01:17:10,455 --> 01:17:12,821

They're learning vocabulary,

grammar, writing, poetry.



1128

01:17:12,924 --> 01:17:15,222

All right. Okay, I apologize. Sorry.



1129

01:17:16,160 --> 01:17:17,718

Congratulations.



1130

01:17:25,803 --> 01:17:26,861

What is wrong with you?



1131

01:17:27,004 --> 01:17:28,995

You know, at Deb's party,

I heard you telling people



1132

01:17:29,140 --> 01:17:31,506

That I was an architect

and that my job was temporary.



1133

01:17:31,609 --> 01:17:34,635

I want you to stop that, all right?

I like my job.



1134

01:17:34,745 --> 01:17:35,837

Fine.



1135

01:17:36,814 --> 01:17:38,907

You're the one who said

you were gonna be an architect.



1136

01:17:39,016 --> 01:17:41,041

Yeah, four years ago,

before we got married.



1137

01:17:41,152 --> 01:17:42,744

What, I'm gonna go back to school now



1138

01:17:42,854 --> 01:17:44,754

For two years and intern for three?



1139

01:17:44,856 --> 01:17:46,346

I'll be over 40.



1140

01:17:46,457 --> 01:17:48,482

All right. I thought you still wanted it.



1141

01:17:48,593 --> 01:17:52,620

It doesn't matter if I want it, Erin.

It doesn't mean it's going to happen.



1142

01:17:54,799 --> 01:17:56,061

Why not?



1143

01:18:05,276 --> 01:18:09,269

"Writing in a diary is a really strange

experience for someone like me.




1144

01:18:09,413 --> 01:18:12,143

"I mean, not only because

I've never written anything before,




1145

01:18:12,283 --> 01:18:14,581

"but also because

it seems to me that later on,




1146

01:18:14,685 --> 01:18:17,483

"neither I nor anyone else

will be interested




1147

01:18:17,588 --> 01:18:19,419

"in the musings

of a 13-year-old schoolgirl. "




1148

01:18:19,524 --> 01:18:21,458

"Terrible things are happening outside.



1149

01:18:21,559 --> 01:18:22,958

"At any time of day,



1150

01:18:23,060 --> 01:18:25,528

"poor helpless people

are being dragged out of their homes.




1151

01:18:25,630 --> 01:18:26,654

"Families are torn apart. "



1152

01:18:26,764 --> 01:18:29,528

"If only I can be myself, I'll be satisfied.



1153

01:18:29,634 --> 01:18:31,363

"I know that I'm a woman

with inner strength




1154

01:18:31,469 --> 01:18:33,232

"and a great deal of courage.



1155

01:18:33,337 --> 01:18:36,966

"If God lets me live,

I'll achieve more than Mother ever did. "




1156

01:18:37,074 --> 01:18:40,134

"Anti-Jewish decrees followed

in quick succession.




1157

01:18:40,645 --> 01:18:44,945

"Jews must wear a yellow star.

Jews must hand in bicycles.




1158

01:18:45,516 --> 01:18:48,178

"Jews are banned from trams

and forbidden to drive. "




1159

01:18:48,319 --> 01:18:50,219

"Jews are forbidden to visit theaters,



1160

01:18:50,321 --> 01:18:52,346

"cinemas and other places

of entertainment. "




1161

01:18:52,456 --> 01:18:54,549

"Jews may not take part

in public sports.




1162

01:18:54,659 --> 01:18:57,389

"Swimming baths,

tennis courts, hockey fields




1163

01:18:57,495 --> 01:19:00,089

"and other sports grounds

are all prohibited. "




1164

01:19:01,132 --> 01:19:05,466

"I can't tell you how oppressive it is

never to be able to go outdoors.




1165

01:19:06,270 --> 01:19:10,969

"Also, I'm very afraid

that we will be discovered and be shot. "




1166

01:19:12,410 --> 01:19:16,710

"No one can keep out of the conflict.

The entire world is at war.




1167

01:19:16,914 --> 01:19:19,075

"And even though the Allies

are doing better,




1168

01:19:19,217 --> 01:19:20,844

"the end is nowhere in sight. "



1169

01:19:23,054 --> 01:19:24,021

Hi.



1170

01:19:25,189 --> 01:19:27,453

When is Anne gonna smoke Hitler?



1171

01:19:28,059 --> 01:19:31,119

- What?

- You know. Take him out?



1172

01:19:31,229 --> 01:19:35,825

Eva, this is The Diary of Anne Frank,

not Die Hard.




1173

01:19:36,701 --> 01:19:38,168

Keep reading.



1174

01:19:40,705 --> 01:19:42,900

"We talked about

the most private things,




1175

01:19:43,007 --> 01:19:46,408

"but we haven't yet touched upon

the things closest to my heart.




1176

01:19:46,510 --> 01:19:49,035

"I still can't make heads

or tails of Peter.




1177

01:19:49,146 --> 01:19:50,909

"Is he superficial?



1178

01:19:51,048 --> 01:19:54,449

"Or is it shyness that holds him back,

even with me?"




1179

01:20:00,091 --> 01:20:03,686

- Are Anne and Peter gonna hook up?

- I'm not telling you.



1180

01:20:05,062 --> 01:20:08,122

"It's utterly impossible for me

to build my life on a foundation




1181

01:20:08,165 --> 01:20:11,032

"of chaos, suffering and death.



1182

01:20:11,836 --> 01:20:15,465

"I see the world being

slowly transformed into a wilderness.




1183

01:20:15,573 --> 01:20:19,373

"I feel the suffering of millions,

and yet when I look up at the sky




1184

01:20:19,744 --> 01:20:23,475

"I somehow feel that everything

will change for the better. "




1185

01:20:28,352 --> 01:20:31,719

- Eva, what's wrong?

- Why didn't you tell me she dies?



1186

01:20:31,989 --> 01:20:34,253

Why you didn't tell me she gets caught

in the end?



1187

01:20:34,659 --> 01:20:36,786

I hate you and I hate this book.



1188

01:20:36,894 --> 01:20:37,861

Eva.



1189

01:20:37,962 --> 01:20:42,194

If she dies, then what about me?

What are you saying about that?



1190

01:20:43,401 --> 01:20:46,029

- Anne Frank died, but she...

- I can't believe they got her!



1191

01:20:46,137 --> 01:20:48,765

That ain't supposed to happen

in the story! That ain't right!



1192

01:20:48,873 --> 01:20:50,602

- 'Cause it's true?

- I ain't talking to you!



1193

01:20:50,708 --> 01:20:53,404

You're talking around me.

That's the same thing.



1194

01:20:53,511 --> 01:20:55,342

See, to me, she ain't dead at all.



1195

01:20:55,446 --> 01:20:58,142

How many friends did you know

that are dead now that got killed?



1196

01:20:58,282 --> 01:20:59,613

Too many to count.



1197

01:20:59,717 --> 01:21:02,151

How many have you read a book about?



1198

01:21:02,420 --> 01:21:05,389

Have you seen them on TV

or even in the newspaper?



1199

01:21:05,456 --> 01:21:07,083

That's why this story's dope.



1200

01:21:07,191 --> 01:21:08,954

She was our age, man.



1201

01:21:09,093 --> 01:21:12,585

Anne Frank understands our situation,

my situation.



1202

01:21:12,697 --> 01:21:15,632

And that Miep Gies lady,

the one that helped hide them?



1203

01:21:15,733 --> 01:21:16,961

I like her.



1204

01:21:17,068 --> 01:21:19,502

I got all these other books

about her from the library.



1205

01:21:19,603 --> 01:21:22,470

Wow. You used your library card?



1206

01:21:24,408 --> 01:21:25,466

No.



1207

01:21:27,745 --> 01:21:32,512

Okay, listen up.

Marcus has given me an idea.



1208

01:21:33,017 --> 01:21:36,509

Instead of doing a book report on

The Diary of Anne Frank,




1209

01:21:36,654 --> 01:21:40,590

For our assignment I want you

to write a letter to Miep Gies,



1210

01:21:40,691 --> 01:21:42,955

The woman who helped shelter

the Franks.



1211

01:21:43,060 --> 01:21:46,518

She's still alive and she lives in Europe.



1212

01:21:46,630 --> 01:21:49,394

In the letter, I want you to tell her

how you feel about the book.



1213

01:21:49,500 --> 01:21:51,991

Tell her about your own experiences.

Tell her anything you like.



1214

01:21:52,103 --> 01:21:54,264

But I want the letters to be perfect,



1215

01:21:54,372 --> 01:21:56,806

So be prepared to do more

than one draft, okay?



1216

01:21:56,907 --> 01:21:58,374

Is she gonna read the letters?



1217

01:21:58,476 --> 01:22:00,876

Well, right now it's

a writing assignment. I'll read them.



1218

01:22:01,045 --> 01:22:02,603

We should get her to read them.



1219

01:22:02,747 --> 01:22:05,807

- Yeah, you can do that, right, Ms. G?

- Well, I don't know.



1220

01:22:05,883 --> 01:22:07,248

Maybe we should get her

to come and speak.



1221

01:22:07,351 --> 01:22:09,182

Yeah, and have a big dinner again.



1222

01:22:10,955 --> 01:22:12,786

Wait. Guys.



1223

01:22:15,993 --> 01:22:19,588

Guys! Everyone! Listen! She's elderly!



1224

01:22:19,697 --> 01:22:22,165

I don't know how to contact her.

I don't even know if she travels.



1225

01:22:22,266 --> 01:22:23,893

And it would be really expensive.



1226

01:22:24,001 --> 01:22:25,696

We could raise the money.



1227

01:22:26,637 --> 01:22:27,695

Ms. G?



1228

01:22:27,805 --> 01:22:31,764

When Miep Gies come,

can I, like, be the one to escort her in?



1229

01:22:51,629 --> 01:22:52,926

Five.



1230

01:23:06,343 --> 01:23:07,742

Hi, I'm trying to get the number



1231

01:23:07,845 --> 01:23:10,336

For the Anne Frank Foundation

in Basel, Switzerland.



1232

01:24:25,122 --> 01:24:26,680

Come in, Margaret.



1233

01:25:13,304 --> 01:25:16,102

Ms. G sent our letters all the way

to Amsterdam




1234

01:25:16,206 --> 01:25:18,003

to Miep Gies, herself.



1235

01:25:18,208 --> 01:25:20,403

When Ms. G made up her mind

about something,




1236

01:25:20,511 --> 01:25:23,002

there was no stopping her,

man, for real.




1237

01:25:30,321 --> 01:25:34,451

And after we raised the money to bring

her to Long Beach, there she was.




1238

01:25:36,860 --> 01:25:40,660

But, damn,

I didn't expect her to be so small.




1239

01:25:59,316 --> 01:26:02,843

The bounty on a Jew was about $2.



1240

01:26:03,721 --> 01:26:06,986

Someone desperate for money

told the Gestapo.



1241

01:26:07,024 --> 01:26:10,892

On August 4th,

they stormed into my office,



1242

01:26:11,595 --> 01:26:17,966

And a man pointed a gun at

me and said, "Not a sound.



1243

01:26:18,469 --> 01:26:20,096

"Not one word. "



1244

01:26:21,238 --> 01:26:23,866

And then they went straight upstairs

to the attic.



1245

01:26:24,408 --> 01:26:26,842

I felt so helpless.



1246

01:26:26,944 --> 01:26:29,504

I could hear Anne screaming,

objects being thrown around.



1247

01:26:29,647 --> 01:26:32,377

So, I ran back to my house.



1248

01:26:32,516 --> 01:26:35,246

I looked for an earring

or knick-knacks, you know,



1249

01:26:35,352 --> 01:26:38,116

Anything I could take back with me

to bribe them.



1250

01:26:38,255 --> 01:26:41,554

So I took this back with me,

all these things,



1251

01:26:41,659 --> 01:26:45,959

And the soldier there took out his gun



1252

01:26:46,597 --> 01:26:48,792

And put it against my head.



1253

01:26:53,370 --> 01:26:57,966

You could be shot for hiding a Jew

or go to a camp.



1254

01:26:58,676 --> 01:27:02,635

So, another soldier

recognized my accent.



1255

01:27:02,846 --> 01:27:06,543

He was Austrian, and so was I,



1256

01:27:06,984 --> 01:27:09,748

But I had been adopted

by a Dutch family.



1257

01:27:09,853 --> 01:27:13,653

So, he told the soldier with the gun

to let me go.



1258

01:27:15,559 --> 01:27:20,087

There isn't a day

that I don't remember August 4th



1259

01:27:21,398 --> 01:27:25,232

And I think about Anne Frank.



1260

01:27:27,805 --> 01:27:28,897

Yes?



1261

01:27:36,780 --> 01:27:38,873

I've never had a hero before.



1262

01:27:39,783 --> 01:27:41,250

But you are my hero.



1263

01:27:41,719 --> 01:27:45,416

Oh, no. No, no, young man, no.



1264

01:27:45,522 --> 01:27:48,218

I am not a hero. No.



1265

01:27:48,325 --> 01:27:54,855

I did what I had to do,

because it was the right thing to do.



1266

01:27:55,265 --> 01:27:56,664

That is all.



1267

01:27:58,702 --> 01:28:01,535

You know, we are all ordinary people.



1268

01:28:02,239 --> 01:28:09,077

But even an ordinary secretary

or a housewife or a teenager



1269

01:28:10,481 --> 01:28:16,386

Can, within their own small ways,

turn on a small light



1270

01:28:18,889 --> 01:28:20,686

In a dark room.



1271

01:28:21,258 --> 01:28:22,418

Ja?



1272

01:28:26,630 --> 01:28:30,191

I have read your letters,



1273

01:28:30,300 --> 01:28:35,067

And your teacher has been telling me

many things about your experiences.



1274

01:28:37,207 --> 01:28:40,005

You are the heroes.



1275

01:28:41,311 --> 01:28:44,940

You are heroes every day.



1276

01:28:51,822 --> 01:28:55,258

Your faces are engraved in my heart.



1277

01:29:14,945 --> 01:29:16,310

You hungry?



1278

01:29:20,751 --> 01:29:23,515

You know what you're gonna say

in that courtroom?



1279

01:29:24,154 --> 01:29:26,122

I know what I have to say.



1280

01:29:27,825 --> 01:29:28,917

Yeah.



1281

01:29:29,593 --> 01:29:31,857

- You know how that is.

- I know.



1282

01:29:33,230 --> 01:29:35,858

And that man that put your father

in prison,



1283

01:29:35,966 --> 01:29:38,628

He knew he was sending

an innocent man.



1284

01:29:39,002 --> 01:29:40,299

But, you know,



1285

01:29:42,239 --> 01:29:43,831

He was just



1286

01:29:45,909 --> 01:29:47,638

Protecting his own.



1287

01:29:53,851 --> 01:29:56,547

What the hell does everybody

want from me?



1288

01:30:23,347 --> 01:30:25,315

Hey, Mama. Mama.



1289

01:30:30,921 --> 01:30:33,321

What the hell are you doing here?



1290

01:30:39,630 --> 01:30:43,566

I want to come home.

I don't want to be in the streets no more.



1291

01:30:43,667 --> 01:30:44,964

I'm sorry.



1292

01:30:47,471 --> 01:30:50,599

I want to change. I can't do it alone.



1293

01:30:52,509 --> 01:30:54,136

I need you, Mama.



1294

01:30:55,946 --> 01:30:57,413

I need you.



1295

01:31:35,085 --> 01:31:36,848

And what time was that?



1296

01:31:37,721 --> 01:31:40,019

I told you, 9:00, 9:30.



1297

01:31:40,691 --> 01:31:42,158

And you had a clear view

of the defendant,



1298

01:31:42,259 --> 01:31:44,124

Grant Rice, in the store?



1299

01:31:45,329 --> 01:31:47,695

I told you he was playing

the video game.



1300

01:31:48,298 --> 01:31:50,766

Then what happened?

What did you see?



1301

01:31:51,201 --> 01:31:53,294

Well, he got all whacked

because he lost the game,



1302

01:31:53,437 --> 01:31:57,032

And then he started shouting and all,

threatening everybody.



1303

01:31:57,140 --> 01:32:00,337

He threatened everyone?

He threatened you?



1304

01:32:01,445 --> 01:32:03,879

No. The guy who ran the store.



1305

01:32:04,014 --> 01:32:06,039

He wanted his money back

for the game.



1306

01:32:06,083 --> 01:32:08,108

And what did the store owner do?



1307

01:32:08,952 --> 01:32:12,251

He shouted back.

And they were fighting.



1308

01:32:12,522 --> 01:32:16,788

Then he, the defendant, knocked

something over and left the store.



1309

01:32:17,361 --> 01:32:19,852

And then what happened?

What did you see?



1310

01:32:24,034 --> 01:32:25,661

I saw...



1311

01:32:37,848 --> 01:32:39,315

I saw...



1312

01:32:54,598 --> 01:32:56,065

Paco did it.



1313

01:33:00,237 --> 01:33:01,966

Paco killed the guy.



1314

01:34:27,591 --> 01:34:30,082

My father won't talk to me anymore.



1315

01:34:32,462 --> 01:34:37,832

And I have to lay low for a little while

because there's word out to jump me.



1316

01:34:39,236 --> 01:34:41,534

So I'm gonna be living with my aunt.



1317

01:34:43,006 --> 01:34:47,966

See, my aunt lives even further away,



1318

01:34:50,046 --> 01:34:54,346

So I was just wondering if I could, like,



1319

01:34:57,487 --> 01:34:59,271

Stay here late with you



1320

01:34:59,306 --> 01:35:01,056

Stay here late with you



1321

01:35:02,926 --> 01:35:07,420

So I can get my homework done,

'cause it's late by the time I get home.



1322

01:35:09,900 --> 01:35:12,869

You can stay as late as you want.



1323

01:35:14,237 --> 01:35:18,196

And I can even drive you to your aunt's,

if it gets too late.



1324

01:35:21,444 --> 01:35:23,275

Ms. G, let's not get nuts.



1325

01:35:59,049 --> 01:36:00,983

I think I got your color.



1326

01:36:47,664 --> 01:36:49,655

Just come by the concierge

on your way out,



1327

01:36:49,766 --> 01:36:52,530

I'll have the directions for you.

Yep, that's fine.



1328

01:36:59,576 --> 01:37:03,376

Stop! That's it! Now, now! Hey!



1329

01:37:05,115 --> 01:37:07,583

You get an extra three seconds. Go!



1330

01:37:13,757 --> 01:37:16,021

... enraged them and provoked them

into acts of violence.




1331

01:37:16,126 --> 01:37:20,392

In 1961, an interracial civil rights group

traveled by bus through the South




1332

01:37:20,497 --> 01:37:22,226

to challenge segregation.



1333

01:37:22,332 --> 01:37:25,199

Blacks sat in the front,

whites in the back.




1334

01:37:25,669 --> 01:37:29,196

They were attacked, firebombed,

but they kept going.




1335

01:37:29,806 --> 01:37:33,970

In Montgomery, Alabama, Jim Zwerg

offered to be the first off the bus,




1336

01:37:34,077 --> 01:37:36,443

knowing there was a mob

waiting for them.




1337

01:37:36,579 --> 01:37:39,548

He was almost beaten to death

so the others could get away.




1338

01:37:39,649 --> 01:37:43,141

That kind of courage

is unbelievable to me.




1339

01:37:43,286 --> 01:37:46,653

I was afraid of just being in this class,

and I was ashamed




1340

01:37:46,756 --> 01:37:50,522

because I've always been the dumb kid

in school, even with my friends.




1341

01:37:50,694 --> 01:37:52,059

But not anymore.



1342

01:37:52,228 --> 01:37:53,752

And I must have some kind of courage,



1343

01:37:53,863 --> 01:37:57,594

because I could have lied

to get out of here, but I stayed.




1344

01:37:58,668 --> 01:37:59,965

I stayed.



1345

01:38:00,403 --> 01:38:01,700

Hi, I'm home!



1346

01:38:02,305 --> 01:38:07,242

Sorry, it got late. I drove the kids home.

I didn't want them taking buses.



1347

01:38:07,777 --> 01:38:10,143

You're never gonna believe

what happened.



1348

01:38:11,514 --> 01:38:13,175

I'm so tired.



1349

01:38:13,683 --> 01:38:16,550

It's so cute, though.

They never want to go home.



1350

01:38:17,220 --> 01:38:20,451

We have such a good time together.

I'm gonna take a shower.



1351

01:38:40,076 --> 01:38:43,170

If you have another glass,

you're gonna have a headache.



1352

01:38:43,947 --> 01:38:48,350

Your bags are packed and you think

the wine's gonna give me a headache?



1353

01:38:50,353 --> 01:38:52,116

Why are you doing this?



1354

01:38:52,222 --> 01:38:55,487

Because I don't

pay enough attention to you?



1355

01:38:55,592 --> 01:38:57,560

No. That's not it.



1356

01:38:59,929 --> 01:39:03,990

I just... I feel like I'm living a life

I just did not agree to.



1357

01:39:06,336 --> 01:39:07,963

Erin, it's just...



1358

01:39:09,205 --> 01:39:10,695

It's too hard.



1359

01:39:11,307 --> 01:39:13,468

Your life is too hard?



1360

01:39:13,977 --> 01:39:16,502

I think what you're doing is noble.



1361

01:39:17,113 --> 01:39:20,674

And it's good. And I'm proud of you.



1362

01:39:21,284 --> 01:39:22,581

I am.



1363

01:39:24,921 --> 01:39:28,220

I just want to live my life

and not feel bad about it.



1364

01:39:28,324 --> 01:39:31,487

- I'm not trying to make you feel bad.

- You don't have to try.



1365

01:39:31,594 --> 01:39:34,392

I didn't plan on becoming responsible

for these kids.



1366

01:39:34,497 --> 01:39:36,522

- Well, who asked you to?

- No one asked me to!



1367

01:39:36,633 --> 01:39:37,622

They're not even your kids!



1368

01:39:37,734 --> 01:39:41,534

Why do I have to be asked? Scott...



1369

01:39:45,675 --> 01:39:50,578

I finally realized what I'm

supposed to be doing and I love it.



1370

01:39:50,713 --> 01:39:55,377

When I'm helping these kids

make sense of their lives,



1371

01:39:56,019 --> 01:39:58,852

Everything about my life

makes sense to me.



1372

01:40:02,392 --> 01:40:04,758

How often does a person get that?



1373

01:40:08,064 --> 01:40:12,160

- Then what do you need me for?

- You're my husband.



1374

01:40:12,268 --> 01:40:17,171

Why can't you stand by me and be part

of it, the way wives support husbands?



1375

01:40:17,273 --> 01:40:19,138

Because I can't be your wife.



1376

01:40:26,449 --> 01:40:28,747

I wish I could make that

sound less awful.



1377

01:40:30,920 --> 01:40:32,080

Erin?



1378

01:40:33,690 --> 01:40:36,250

You know,

if you had to choose between us



1379

01:40:37,760 --> 01:40:39,387

And the class,



1380

01:40:41,197 --> 01:40:42,630

Who would you pick?



1381

01:40:44,667 --> 01:40:48,125

If you love me,

how could you ever ask me that?



1382

01:40:49,105 --> 01:40:50,732

Erin, look at me.



1383

01:40:54,244 --> 01:40:56,405

This is all there's ever been to me.



1384

01:40:56,779 --> 01:41:01,148

This is it. I'm not one of those kids.

I don't have any more potential.



1385

01:41:02,986 --> 01:41:04,510

See? You don't want to be here either,



1386

01:41:04,654 --> 01:41:07,987

'cause if you did, would you be

in the classroom every night?



1387

01:41:09,325 --> 01:41:13,955

That's not true. I want to be here.

I love you.



1388

01:41:15,131 --> 01:41:17,099

You love the idea of me.



1389

01:41:22,639 --> 01:41:24,937

But it's such a great idea.



1390

01:41:28,611 --> 01:41:29,908

I know.



1391

01:41:57,974 --> 01:41:59,771

Dad? Hi.



1392

01:42:02,378 --> 01:42:05,575

You know, I was actually trying

to call someone else,



1393

01:42:05,715 --> 01:42:07,683

And I automatically dialed you. I'm sorry.



1394

01:42:07,717 --> 01:42:10,277

Look, I'm gonna call you tomorrow,

okay?



1395

01:42:10,420 --> 01:42:13,719

I need to make this call. I love you.



1396

01:42:26,769 --> 01:42:29,260

Ms. G made us read Twelve Angry Men.



1397

01:42:29,372 --> 01:42:33,009

It's all about how this one juror

helped to turn the hearts of 11 jurors.




1398

01:42:33,044 --> 01:42:34,874

It made me feel hopeful.



1399

01:42:35,411 --> 01:42:38,676

At 2:00 today, my brother

was given a verdict on his own trial.




1400

01:42:38,815 --> 01:42:41,443

No O. J. Dream Team,

just a court-appointed attorney




1401

01:42:41,584 --> 01:42:43,552

who probably thought

his ass was guilty.




1402

01:42:43,686 --> 01:42:47,315

And I realized Twelve Angry Men

was just a book and nothing more.




1403

01:42:47,657 --> 01:42:50,387

My brother got 15 years to life.



1404

01:42:50,493 --> 01:42:53,223

Justice don't mean

the bad guy goes to jail.




1405

01:42:53,329 --> 01:42:55,524

It just means somebody

pays for the crime.




1406

01:43:01,371 --> 01:43:02,895

So, you got time now?



1407

01:43:09,779 --> 01:43:11,371

Anyone know where Andre's been?



1408

01:43:11,514 --> 01:43:12,776

I haven't seen him on the bus.



1409

01:43:12,915 --> 01:43:14,382

Yeah, I haven't talked to him either.



1410

01:43:23,292 --> 01:43:24,816

Ms. G?



1411

01:43:25,194 --> 01:43:27,526

Are we gonna have

this same room next year, again?



1412

01:43:27,630 --> 01:43:30,758

I don't know.

You're gonna be juniors next year.



1413

01:43:32,301 --> 01:43:33,825

What do you mean?



1414

01:43:33,936 --> 01:43:36,632

Well, I teach freshman

and sophomore years.



1415

01:43:36,739 --> 01:43:39,867

You mean,

we're not gonna be with you next year?



1416

01:43:42,578 --> 01:43:43,943

Well, I...



1417

01:43:45,815 --> 01:43:49,546

I don't teach juniors.

I thought you guys understood that.



1418

01:43:50,053 --> 01:43:51,179

What? What are you talking about?



1419

01:43:53,389 --> 01:43:55,016

You don't wanna be our teacher

next year?



1420

01:43:55,124 --> 01:43:57,649

Of course I do. I can't.



1421

01:43:57,760 --> 01:44:00,251

- Why not?

- It's the Board of Ed.



1422

01:44:00,363 --> 01:44:02,297

It's regulations.



1423

01:44:05,034 --> 01:44:07,832

Ms. G hasn't been here long enough

to have seniority.



1424

01:44:07,870 --> 01:44:09,201

Who cares about seniority?



1425

01:44:09,338 --> 01:44:11,898

Shit! They can't do that!

They don't have the right!



1426

01:44:14,010 --> 01:44:16,808

- Ms. G, this is our kick-it spot.

- Yeah.



1427

01:44:16,946 --> 01:44:20,382

Everybody's cool with everybody.

Everybody knows everybody.



1428

01:44:20,516 --> 01:44:23,952

This is the only place

where we really get to be ourselves.



1429

01:44:24,087 --> 01:44:26,112

There's no place like this

out there for us.



1430

01:44:26,389 --> 01:44:27,788

That's true.



1431

01:44:28,291 --> 01:44:30,851

I'm not allowed

to teach junior and seniors.



1432

01:44:30,993 --> 01:44:31,960

You're not allowed?



1433

01:44:33,996 --> 01:44:37,625

Ms. G, we can fight this, you know,

like the Freedom Riders.



1434

01:44:37,734 --> 01:44:39,497

Yeah, yeah,

we'll all drive around on a bus.



1435

01:44:39,602 --> 01:44:41,593

Only this time, they try and bust us up,



1436

01:44:41,704 --> 01:44:43,501

We bust a few of them

board members' heads.



1437

01:44:44,140 --> 01:44:45,129

Marcus.



1438

01:44:45,241 --> 01:44:48,870

Or we can go to the newspapers,

media. That'll get their attention.



1439

01:44:49,112 --> 01:44:50,579

Or we can paint

the administration building



1440

01:44:50,713 --> 01:44:53,181

With the word "assholes"

in various colors.



1441

01:44:54,917 --> 01:44:56,612

Hey, it's something. We can do this.



1442

01:45:02,058 --> 01:45:03,025

What?



1443

01:45:03,126 --> 01:45:06,687

These are my books, not Scott's.

I'm packing the wrong books.



1444

01:45:06,796 --> 01:45:08,491

Honey, take a break.



1445

01:45:12,435 --> 01:45:13,902

Sit down.



1446

01:45:17,073 --> 01:45:19,667

I can't believe I'm getting divorced.



1447

01:45:21,144 --> 01:45:23,578

I never thought this would happen.



1448

01:45:27,550 --> 01:45:29,643

What do I do now?



1449

01:45:30,620 --> 01:45:33,088

Next year, I won't even have my kids.



1450

01:45:33,489 --> 01:45:35,787

You think you should stay with them?



1451

01:45:36,659 --> 01:45:38,957

Or is it better they move on?



1452

01:45:39,295 --> 01:45:40,762

I don't know.



1453

01:45:44,567 --> 01:45:47,035

It's just a job, like you said.



1454

01:45:47,136 --> 01:45:48,763

Yeah, it is.



1455

01:45:49,705 --> 01:45:51,673

But is the job finished?



1456

01:45:54,010 --> 01:45:55,602

Listen to me now.



1457

01:45:55,878 --> 01:45:58,403

What you've done with those kids...



1458

01:46:00,817 --> 01:46:03,115

I don't even have words for it.



1459

01:46:04,854 --> 01:46:09,814

But one thing's for sure,

you are an amazing teacher.



1460

01:46:11,694 --> 01:46:13,059

Special.



1461

01:46:13,830 --> 01:46:18,233

You have been blessed with a burden,

my daughter.



1462

01:46:20,203 --> 01:46:22,171

And I envy you that.



1463

01:46:24,874 --> 01:46:26,501

And I admire you.



1464

01:46:29,011 --> 01:46:33,004

And how many fathers ever get

to say that to their daughters



1465

01:46:33,149 --> 01:46:35,117

And really mean it?



1466

01:46:38,988 --> 01:46:42,082

What she is suggesting

is in violation of our union charter.



1467

01:46:42,191 --> 01:46:45,354

She may not move on with her students

to teach them junior year.



1468

01:46:45,461 --> 01:46:47,452

She's only been here two years.



1469

01:46:47,563 --> 01:46:49,656

There are teachers here

who have tenure,



1470

01:46:49,765 --> 01:46:52,029

Who have worked and committed

themselves for far longer



1471

01:46:52,134 --> 01:46:54,034

To attain a position of seniority.



1472

01:46:54,136 --> 01:46:58,095

Not to mention their experience

in teaching students of a higher caliber.



1473

01:46:58,207 --> 01:47:01,005

The Distinguished Scholars Program

is under our jurisdiction.



1474

01:47:01,177 --> 01:47:03,941

I don't want to replace

the Distinguished Scholars Program.



1475

01:47:04,080 --> 01:47:05,980

I just want to stay

with my kids next year.



1476

01:47:06,082 --> 01:47:08,277

She can't. I have the juniors.



1477

01:47:08,351 --> 01:47:10,376

The Board of Education

will not allow this.



1478

01:47:10,519 --> 01:47:12,453

Teaching rotations will be disrupted,



1479

01:47:12,555 --> 01:47:14,853

Retirement schedules

will be reevaluated,



1480

01:47:14,957 --> 01:47:18,393

Disrespecting teachers

who have earned their way far longer



1481

01:47:18,494 --> 01:47:20,655

And who focus on the classroom,



1482

01:47:20,763 --> 01:47:23,596

Not on public relations

and newspaper articles.



1483

01:47:23,699 --> 01:47:25,690

I didn't ask for those articles

to be written.



1484

01:47:25,801 --> 01:47:27,291

She's in the middle of a divorce.



1485

01:47:27,403 --> 01:47:29,894

Note, they stay late in her class,

they're eating, they're playing games!



1486

01:47:30,006 --> 01:47:33,100

All right, let's all just take a breath here.

All right?



1487

01:47:34,543 --> 01:47:36,636

Now I had hoped

that we could talk this out,



1488

01:47:36,779 --> 01:47:38,474

Maybe come to some kind

of arrangement.



1489

01:47:38,614 --> 01:47:41,082

- There is no arrangement...

- Margaret.



1490

01:47:41,951 --> 01:47:43,418

Carl, look.



1491

01:47:44,020 --> 01:47:47,080

Putting aside all obvious resentments

for the moment,



1492

01:47:47,189 --> 01:47:48,588

Even if an arrangement were made



1493

01:47:48,691 --> 01:47:52,821

And she could teach them as juniors,

there isn't an accredited course



1494

01:47:52,929 --> 01:47:55,295

In the curriculum for her to teach.



1495

01:47:55,932 --> 01:47:59,595

Unless Brian trades one of his

junior classes for a sophomore.



1496

01:47:59,702 --> 01:48:00,760

No.



1497

01:48:02,538 --> 01:48:04,768

Then there's nothing I can do.



1498

01:48:08,311 --> 01:48:09,608

So that's it?



1499

01:48:10,746 --> 01:48:12,213

Believe it or not, Ms. Gruwell,



1500

01:48:12,315 --> 01:48:15,045

There are other capable teachers

in this school.



1501

01:48:15,184 --> 01:48:17,175

If you've made the progress

you say you have,



1502

01:48:17,320 --> 01:48:18,981

Your students should be ready

to move on.



1503

01:48:19,088 --> 01:48:21,750

They might even gain something

from more experienced teachers.



1504

01:48:21,857 --> 01:48:25,122

You can't teach them.

You don't even like them.



1505

01:48:25,227 --> 01:48:27,058

What does that have to do

with teaching?



1506

01:48:27,163 --> 01:48:29,757

I've been an educator for over 30 years.



1507

01:48:30,166 --> 01:48:31,861

I have students that still remain

in touch with me.



1508

01:48:31,968 --> 01:48:34,402

I know what it is to be loved

by a classroom!



1509

01:48:34,503 --> 01:48:37,472

You have no idea

how many battles I've had



1510

01:48:37,573 --> 01:48:39,234

Fighting to be a better teacher,



1511

01:48:39,342 --> 01:48:42,709

And now, what, suddenly I'm incapable

of educating your students?



1512

01:48:42,812 --> 01:48:45,474

You know, if they move on

to our classes and they fail,



1513

01:48:45,614 --> 01:48:47,673

It'll be because they weren't prepared!



1514

01:48:47,817 --> 01:48:50,513

Lt'll be because you failed, not them!



1515

01:49:09,105 --> 01:49:11,767

Andre? Wait a minute before you go in.



1516

01:49:25,021 --> 01:49:27,489

I heard about your brother's conviction.

I'm sorry.



1517

01:49:27,623 --> 01:49:29,818

Is that why you've missed class

so much?



1518

01:49:29,925 --> 01:49:31,722

I had things to do.



1519

01:49:34,997 --> 01:49:36,794

About this.



1520

01:49:37,266 --> 01:49:38,426

The evaluation assignment



1521

01:49:38,534 --> 01:49:40,001

Was to grade yourself

on the work you're doing.



1522

01:49:40,102 --> 01:49:42,536

You gave yourself an F.

What's that about?



1523

01:49:42,938 --> 01:49:46,135

- It's what I feel I deserve. That's all.

- Oh, really?



1524

01:49:47,710 --> 01:49:49,405

You know what this is?



1525

01:49:49,712 --> 01:49:53,705

This is a "Fuck you" to me,

and everyone in this class!



1526

01:49:53,849 --> 01:49:57,114

I don't want excuses.

I know what you're up against.



1527

01:49:57,453 --> 01:49:59,683

We're all of us up against something.



1528

01:50:00,656 --> 01:50:04,023

So you better make up your mind,

because until you have the balls



1529

01:50:04,126 --> 01:50:06,924

To look me straight in the eye

and tell me this is all you deserve,



1530

01:50:07,029 --> 01:50:08,587

I am not letting you fail,



1531

01:50:08,631 --> 01:50:10,690

Even if that means coming

to your house every night



1532

01:50:10,800 --> 01:50:12,495

Until you finish the work.



1533

01:50:12,601 --> 01:50:14,398

I see who you are.



1534

01:50:14,937 --> 01:50:17,064

Do you understand me?



1535

01:50:18,074 --> 01:50:20,042

I can see you.



1536

01:50:21,911 --> 01:50:23,845

And you are not failing.



1537

01:50:27,283 --> 01:50:32,220

So, take a minute.

Pull yourself together and come inside.



1538

01:50:32,755 --> 01:50:34,780

I want a new evaluation.



1539

01:50:39,995 --> 01:50:42,793

An F. What, are you tripping?



1540

01:50:48,471 --> 01:50:51,929

I want you all to know that

Dr. Cohn and I tried very hard.



1541

01:50:54,710 --> 01:50:57,577

But it's been decided we can't continue

with each other junior year.



1542

01:50:57,713 --> 01:50:58,805

- What?

- What?



1543

01:51:00,449 --> 01:51:02,349

You... Wait.



1544

01:51:03,085 --> 01:51:05,053

Wait. Guys. Everyone.



1545

01:51:06,455 --> 01:51:08,923

No! That don't fly, Ma!



1546

01:51:10,493 --> 01:51:14,156

Look, first of all,

I'm not anyone's mother in here, okay?



1547

01:51:14,263 --> 01:51:16,458

No, it doesn't mean mother.



1548

01:51:17,166 --> 01:51:19,498

It's a sign of respect for you.



1549

01:51:33,716 --> 01:51:35,115

Listen to me.



1550

01:51:35,351 --> 01:51:36,648

All of you.



1551

01:51:37,419 --> 01:51:42,049

Don't use me as another excuse

for why you can't make it.



1552

01:51:43,959 --> 01:51:47,258

You made it to your junior year.



1553

01:51:48,063 --> 01:51:50,861

Think about how you did that.



1554

01:51:52,234 --> 01:51:55,897

Everyone in this room

has a chance to graduate.



1555

01:51:56,939 --> 01:51:59,499

For some,

you'll be the first in your family.



1556

01:51:59,608 --> 01:52:02,372

The first with a choice to go to college.



1557

01:52:03,379 --> 01:52:06,177

Some may move faster than others.



1558

01:52:07,783 --> 01:52:10,081

But you'll each have the chance.



1559

01:52:11,153 --> 01:52:14,122

And you did that. Not me.



1560

01:52:21,197 --> 01:52:24,860

Now, I have one



1561

01:52:26,902 --> 01:52:28,494

Final project in mind.



1562

01:52:28,604 --> 01:52:30,799

- Ms. G.

- Yeah?



1563

01:52:32,641 --> 01:52:37,601

Ms. G wanted us to put our diaries

together in a book, just like Anne Frank.




1564

01:52:38,347 --> 01:52:40,372

She got this businessman, John Tu,



1565

01:52:40,516 --> 01:52:43,349

to donate 35 computers

so we could work.




1566

01:52:48,424 --> 01:52:51,825

She told us we have something

to say to people.




1567

01:52:51,994 --> 01:52:53,193

We weren't just kids

in a class anymore.




1568

01:52:53,228 --> 01:52:54,392

We weren't just kids

in a class anymore.




1569

01:52:54,496 --> 01:52:58,193

We were writers with our own voices,

our own stories.




1570

01:52:58,300 --> 01:53:00,359

And even if nobody else read it,



1571

01:53:00,469 --> 01:53:04,064

the book would be something

to leave behind that said we were here,




1572

01:53:04,673 --> 01:53:07,767

this is what happened, we mattered.



1573

01:53:08,244 --> 01:53:12,510

Even if it was just to each other.

And we won't forget.




1574

01:53:14,216 --> 01:53:16,582

Ms. G didn't promise

it would get published or anything,




1575

01:53:16,685 --> 01:53:19,552

but we could get it out there ourselves.



1576

01:53:20,289 --> 01:53:22,519

She asked us to come up with a title,



1577

01:53:23,058 --> 01:53:25,026

something to call ourselves.



1578

01:53:42,811 --> 01:53:44,676

I just received a call

from Karin Polacheck



1579

01:53:44,813 --> 01:53:45,905

At the Board of Education.



1580

01:53:46,048 --> 01:53:48,039

There's to be a meeting

with Dr. Cohn about your classes.



1581

01:53:48,183 --> 01:53:51,619

- Do you know anything about this?

- No.



1582

01:53:59,428 --> 01:54:04,889

These students, this class,

they've become a family.



1583

01:54:05,801 --> 01:54:07,393

To who? To you?



1584

01:54:08,070 --> 01:54:09,697

To each other.



1585

01:54:10,506 --> 01:54:13,839

Room 203 is a kind of a home for them.



1586

01:54:14,376 --> 01:54:17,709

Their trust is all wrapped up

in us being together as a group.



1587

01:54:18,147 --> 01:54:19,273

Once they're out of her class,



1588

01:54:19,415 --> 01:54:21,849

Believe me they'll slip back

into their old habits.



1589

01:54:21,950 --> 01:54:25,909

Their reading scores, their writing

has markedly improved, Ms. Campbell.



1590

01:54:26,055 --> 01:54:29,547

On paper. But what has

she accomplished in reality?



1591

01:54:29,658 --> 01:54:31,285

What about new students

that come in next year?



1592

01:54:31,393 --> 01:54:33,384

Can she repeat

this process every year?



1593

01:54:33,495 --> 01:54:34,894

Her methods are impractical,



1594

01:54:34,997 --> 01:54:37,625

Impossible to implement with regularity.



1595

01:54:37,733 --> 01:54:40,224

What if every teacher

performed in this way?



1596

01:54:40,836 --> 01:54:42,064

We have millions of children



1597

01:54:42,171 --> 01:54:43,900

To get through the education system

in this country,



1598

01:54:44,006 --> 01:54:45,837

And we need a means

of accomplishing that



1599

01:54:45,941 --> 01:54:48,842

Which allows as many students

to benefit as possible,



1600

01:54:48,944 --> 01:54:50,878

Not just special cases.



1601

01:54:52,381 --> 01:54:55,839

And you honestly think you can create

this family in every classroom,



1602

01:54:55,984 --> 01:54:58,953

For every grade,

for every student you teach?



1603

01:55:03,525 --> 01:55:04,992

I don't know.



1604

01:55:11,200 --> 01:55:12,531

Thank you.



1605

01:55:32,921 --> 01:55:35,822

Hey, there go Ms. G.

Hey, there go Ms. G!



1606

01:55:44,733 --> 01:55:46,132

What happened?



1607

01:55:46,935 --> 01:55:50,735

So? Are we gonna be together

for junior year?



1608

01:55:56,578 --> 01:55:57,875

No.



1609

01:55:58,814 --> 01:56:00,679

- What?

- What?



1610

01:56:05,287 --> 01:56:08,654

We're gonna be together junior

and senior year.



1611

01:56:10,092 --> 01:56:11,150

Yes!



1612

01:56:13,870 --> 01:56:15,830

I can't get involved

in inner school policy.



1613

01:56:15,910 --> 01:56:18,110

My principal only listens

to my department head,



1614

01:56:18,270 --> 01:56:20,230

And she's not very supportive.



1615

01:56:20,310 --> 01:56:22,070

You'll have to find a way to deal with it.



1616

01:56:22,150 --> 01:56:24,950

No, I'd rather just deal directly

with someone in power.



1617

01:56:25,070 --> 01:56:27,190

Ms. Gruwell, there's a system in place



1618

01:56:27,310 --> 01:56:30,110

Based on years of running

an educational facility.



1619

01:56:30,310 --> 01:56:33,390

- You have to follow that system.

- No. I won't.



1620

01:56:34,430 --> 01:56:37,390

Look, I'm just trying to do my job here.



1621

01:56:37,470 --> 01:56:40,390

What's the point

of a voluntary integration program



1622

01:56:40,470 --> 01:56:43,270

If the kids making it to high school

have a 5th grade reading level?



1623

01:56:43,390 --> 01:56:45,190

I enforced that program.



1624

01:56:45,270 --> 01:56:46,390

With all due respect,



1625

01:56:46,470 --> 01:56:48,830

All that program is doing

is warehousing these kids



1626

01:56:48,990 --> 01:56:50,390

Until they're old enough to disappear.



1627

01:56:50,470 --> 01:56:52,110

Look, I appreciate your intentions,



1628

01:56:52,270 --> 01:56:54,830

But there's nothing I can do

on a class-by-class basis.



1629

01:56:54,950 --> 01:56:58,470

Dr. Cohn, why should they waste

their time showing up



1630

01:56:58,590 --> 01:57:01,310

When they know

we're wasting our time teaching them?



1631

01:57:01,390 --> 01:57:04,110

We tell them, "Go to school.

Get an education. "



1632

01:57:04,230 --> 01:57:08,350

And then we say, "Well, they can't learn,

so let's not waste resources. "



1633

01:57:08,710 --> 01:57:10,190

I'm thinking trips.



1634

01:57:10,310 --> 01:57:13,190

Most of them have never

been outside of Long Beach.



1635

01:57:13,270 --> 01:57:15,750

They haven't been given the opportunity



1636

01:57:15,870 --> 01:57:18,390

To expand their thinking

about what's out there for them.



1637

01:57:18,470 --> 01:57:19,870

And they're hungry for it. I know it.



1638

01:57:19,990 --> 01:57:22,110

And it's purely a reward system.



1639

01:57:22,270 --> 01:57:24,030

They won't get anything

they haven't earned



1640

01:57:24,190 --> 01:57:26,270

By doing their work

and upping their grades.



1641

01:57:26,430 --> 01:57:27,710

But if Ms. Campbell

won't give you books



1642

01:57:27,830 --> 01:57:28,870

Because of budget restrictions,



1643

01:57:29,030 --> 01:57:30,150

She's not gonna approve school trips.



1644

01:57:30,310 --> 01:57:31,710

I'll raise the money.



1645

01:57:31,830 --> 01:57:34,470

I just need to know

I won't meet resistance.



1646

01:57:34,870 --> 01:57:36,950

See, I can't promise them anything

I can't deliver.



1647

01:57:37,070 --> 01:57:39,510

It only proves what they already believe.



1648

01:57:41,430 --> 01:57:45,270

All I'm saying is, Ms. Campbell

doesn't need to be bothered.



1649

01:57:48,790 --> 01:57:50,550

You're a concierge at the Marriott?



1650

01:57:50,670 --> 01:57:51,790

It's just weekends.



1651

01:57:51,910 --> 01:57:53,830

You play tennis with Evan on Saturdays.



1652

01:57:53,990 --> 01:57:55,870

And you can play golf

with my dad on Sundays.



1653

01:57:55,990 --> 01:57:56,990

You want me to play golf?



1654

01:57:57,150 --> 01:57:59,430

And the bonus is I get employee rates



1655

01:57:59,510 --> 01:58:01,790

On Marriott hotel rooms

all over the world.



1656

01:58:01,910 --> 01:58:02,870

I've heard a lot of hyphenates,



1657

01:58:03,030 --> 01:58:06,470

But a bra-selling-English-teacher-

hotel-concierge has gotta be a new one.



1658

01:58:06,590 --> 01:58:09,070

You told me your part-time job

was temporary.



1659

01:58:09,190 --> 01:58:11,550

It is. I just don't know for how long.



1660

01:58:12,270 --> 01:58:14,190

- What if I said no?

- No, what?



1661

01:58:16,830 --> 01:58:18,870

- But I can make it work, Scott.

- No, that's not the point.



1662

01:58:18,990 --> 01:58:21,390

You can do anything!

We know that already.



1663

01:58:21,470 --> 01:58:24,510

It's just that I... You...



1664

01:58:25,190 --> 01:58:26,950

You didn't even ask me.



1665

01:58:28,070 --> 01:58:31,470

- I'm just trying to do my job, Scott.

- By getting two more jobs?



1666

01:58:32,270 --> 01:58:33,950

I don't understand, Erin.



1667

01:58:35,070 --> 01:58:37,630

Scott, this is our time

to go after what we want,



1668

01:58:37,710 --> 01:58:41,030

When we're young,

before we have a family.



1669

01:58:41,270 --> 01:58:43,470

Maybe this is the perfect time

for you to go back to school,



1670

01:58:43,550 --> 01:58:45,710

Get your architect's degree.



1671

01:58:45,790 --> 01:58:47,710

Wouldn't that be great?



1672

01:58:50,790 --> 01:58:52,230

What?



1673

01:58:53,910 --> 01:58:55,190

Nothing.



1674

01:59:01,990 --> 01:59:03,870

So, I'll call you with a list of venues.



1675

01:59:03,990 --> 01:59:06,070

I've scheduled a PTA board meeting

for next week.



1676

01:59:06,230 --> 01:59:07,230

So, it should be no problem.



1677

01:59:07,350 --> 01:59:08,430

- Thank you so much.

- You're welcome.



1678

01:59:08,440 --> 01:59:09,080

I can't get involved

in inner school policy.



1679

01:59:09,090 --> 01:59:09,770

My principal only listens

to my department head,



1680

01:59:09,780 --> 01:59:10,280

And she's not very supportive.



1681

01:59:10,290 --> 01:59:10,910

You'll have to find a way to deal with it.



1682

01:59:10,920 --> 01:59:11,680

No, I'd rather just deal directly

with someone in power.



1683

01:59:11,690 --> 01:59:12,270

Ms. Gruwell, there's a system in place



1684

01:59:12,280 --> 01:59:12,980

Based on years of running

an educational facility.



1685

01:59:12,990 --> 01:59:13,670

- You have to follow that system.

- No. I won't.



1686

01:59:13,680 --> 01:59:14,280

Look, I'm just trying to do my job here.



1687

01:59:14,290 --> 01:59:15,000

What's the point

of a voluntary integration program



1688

01:59:15,010 --> 01:59:15,890

If the kids making it to high school

have a 5th grade reading level?



1689

01:59:15,900 --> 01:59:16,340

I enforced that program.



1690

01:59:16,350 --> 01:59:16,760

With all due respect,



1691

01:59:16,770 --> 01:59:17,480

All that program is doing

is warehousing these kids



1692

01:59:17,490 --> 01:59:18,070

Until they're old enough to disappear.



1693

01:59:18,080 --> 01:59:18,630

Look, I appreciate your intentions,



1694

01:59:18,640 --> 01:59:19,390

But there's nothing I can do

on a class-by-class basis.



1695

01:59:19,400 --> 01:59:20,130

Dr. Cohn, why should they waste

their time showing up



1696

01:59:20,140 --> 01:59:20,860

When they know

we're wasting our time teaching them?



1697

01:59:20,870 --> 01:59:21,550

We tell them, "Go to school.

Get an education. "



1698

01:59:21,560 --> 01:59:22,490

And then we say, "Well, they can't learn,

so let's not waste resources. "



1699

01:59:22,500 --> 01:59:22,890

I'm thinking trips.



1700

01:59:22,900 --> 01:59:23,610

Most of them have never

been outside of Long Beach.



1701

01:59:23,620 --> 01:59:24,210

They haven't been given the opportunity



1702

01:59:24,220 --> 01:59:24,990

To expand their thinking

about what's out there for them.



1703

01:59:25,000 --> 01:59:25,570

And they're hungry for it. I know it.



1704

01:59:25,580 --> 01:59:26,100

And it's purely a reward system.



1705

01:59:26,110 --> 01:59:26,740

They won't get anything

they haven't earned



1706

01:59:26,750 --> 01:59:27,390

By doing their work

and upping their grades.



1707

01:59:27,400 --> 01:59:28,000

But if Ms. Campbell

won't give you books



1708

01:59:28,010 --> 01:59:28,520

Because of budget restrictions,



1709

01:59:28,530 --> 01:59:29,100

She's not gonna approve school trips.



1710

01:59:29,110 --> 01:59:29,520

I'll raise the money.



1711

01:59:29,530 --> 01:59:30,170

I just need to know

I won't meet resistance.



1712

01:59:30,180 --> 01:59:30,890

See, I can't promise them anything

I can't deliver.



1713

01:59:30,900 --> 01:59:31,510

It only proves what they already believe.



1714

01:59:31,520 --> 01:59:32,320

All I'm saying is, Ms. Campbell

doesn't need to be bothered.



1715

01:59:32,330 --> 01:59:32,880

You're a concierge at the Marriott?



1716

01:59:32,890 --> 01:59:33,280

It's just weekends.



1717

01:59:33,290 --> 01:59:33,880

You play tennis with Evan on Saturdays.



1718

01:59:33,890 --> 01:59:34,540

And you can play golf

with my dad on Sundays.



1719

01:59:34,550 --> 01:59:35,000

You want me to play golf?



1720

01:59:35,010 --> 01:59:35,580

And the bonus is I get employee rates



1721

01:59:35,590 --> 01:59:36,220

On Marriott hotel rooms

all over the world.



1722

01:59:36,230 --> 01:59:36,740

I've heard a lot of hyphenates,



1723

01:59:36,750 --> 01:59:37,690

But a bra-selling-English-teacher-

hotel-concierge has gotta be a new one.



1724

01:59:37,700 --> 01:59:38,350

You told me your part-time job

was temporary.



1725

01:59:38,360 --> 01:59:38,940

It is. I just don't know for how long.



1726

01:59:38,950 --> 01:59:39,470

- What if I said no?

- No, what?



1727

01:59:39,480 --> 01:59:40,280

- But I can make it work, Scott.

- No, that's not the point.



1728

01:59:40,290 --> 01:59:40,910

You can do anything!

We know that already.



1729

01:59:40,920 --> 01:59:41,380

It's just that I... You...



1730

01:59:41,390 --> 01:59:41,820

You didn't even ask me.



1731

01:59:41,830 --> 01:59:42,690

- I'm just trying to do my job, Scott.

- By getting two more jobs?



1732

01:59:42,700 --> 01:59:43,150

I don't understand, Erin.



1733

01:59:43,160 --> 01:59:43,850

Scott, this is our time

to go after what we want,



1734

01:59:43,860 --> 01:59:44,480

When we're young,

before we have a family.



1735

01:59:44,490 --> 01:59:45,290

Maybe this is the perfect time

for you to go back to school,



1736

01:59:45,300 --> 01:59:45,780

Get your architect's degree.



1737

01:59:45,790 --> 01:59:46,220

Wouldn't that be great?



1738

01:59:46,230 --> 01:59:46,480

What?



1739

01:59:46,490 --> 01:59:46,770

Nothing.



1740

01:59:46,780 --> 01:59:47,380

So, I'll call you with a list of venues.



1741

01:59:47,390 --> 01:59:48,080

I've scheduled a PTA board meeting

for next week.



1742

01:59:48,090 --> 01:59:48,570

So, it should be no problem.



1743

01:59:48,580 --> 01:59:49,160

- Thank you so much.

- You're welcome.



1744

01:59:49,170 --> 01:59:49,880

- Lovely to see you, Paula.

- Good to see you, too.



1745

01:59:49,890 --> 01:59:50,230

- Hi.

- Hello.



1746

01:59:50,240 --> 01:59:51,120

Principal Banning received a call

from Dr. Cohn at the school board.



1747

01:59:51,130 --> 01:59:51,820

Apparently you're taking your students

on a trip?



1748

01:59:51,830 --> 01:59:52,730

Yes, but it's over the weekend,

so it won't affect any test schedules.



1749

01:59:52,740 --> 01:59:53,180

I know how busy you are,



1750

01:59:53,190 --> 01:59:54,030

And since I'm paying for it myself,

I didn't want to bother you.



1751

01:59:54,040 --> 01:59:54,430

I'll be right back.



1752

01:59:54,440 --> 01:59:54,890

Oh, no. No, no, no. Erin?



1753

01:59:54,900 --> 01:59:56,471

- Get back in the car.

- Dad, he lives right here.



1754

01:59:56,573 --> 01:59:59,599

I'll get him.

Get back in the car and lock your door.



1755

02:00:01,744 --> 02:00:04,235

- What's his name?

- Andre Bryant.



1756

02:00:04,347 --> 02:00:05,314

Andre.



1757

02:00:09,252 --> 02:00:13,416

Since my pop split, my mom can't even

look at me, 'cause I look like my dad.




1758

02:00:13,923 --> 02:00:15,720

And with my brother in jail,



1759

02:00:15,825 --> 02:00:18,794

she looks at me and thinks

that's where I'm going, too.




1760

02:00:19,128 --> 02:00:20,755

She doesn't see me.



1761

02:00:21,364 --> 02:00:23,389

She doesn't see me at all.



1762

02:00:28,004 --> 02:00:29,494

I'm going out.



1763

02:00:34,944 --> 02:00:35,968

- What up?

- Hey.



1764

02:00:36,079 --> 02:00:37,979

Where you going? I need you.



1765

02:00:38,448 --> 02:00:41,383

No, man, I can't now.

I got something to do.



1766

02:00:41,518 --> 02:00:43,110

Tonight. I'll do it tonight.



1767

02:00:43,253 --> 02:00:46,347

I gotta go do something,

and I can't carry that around with me.



1768

02:00:46,756 --> 02:00:48,587

Forget it, man, I'll get somebody else.



1769

02:00:48,691 --> 02:00:50,750

I can't be waiting all day on you.



1770

02:00:51,394 --> 02:00:52,486

Hey.



1771

02:00:53,963 --> 02:00:57,364

Sorry about your brother, man.

I hear he going away for life.



1772

02:00:57,667 --> 02:01:00,101

They won't get it.

The guy he was with confessed.



1773

02:01:00,203 --> 02:01:02,330

To who? Your brother?



1774

02:01:03,039 --> 02:01:05,439

Hey. You Andre?



1775

02:01:16,920 --> 02:01:18,387

- What up?

- Hey.



1776

02:01:24,260 --> 02:01:26,660

- What?

- Put on your seat belt.



1777

02:01:30,033 --> 02:01:31,830

You, too, young lady.



1778

02:01:35,305 --> 02:01:37,865

You kids ever been

to Newport Beach before?



1779

02:01:38,074 --> 02:01:41,703

What? We went there last year

on our way to Paris.



1780

02:01:47,984 --> 02:01:49,451

Paris.



1781

02:01:53,856 --> 02:01:54,823

It's good.



1782

02:01:55,158 --> 02:01:56,819

I brought you something.



1783

02:02:00,930 --> 02:02:03,558

It's a good book. I read it in school.



1784

02:02:03,666 --> 02:02:07,466

It's about a gang kid,

and I thought you might like to read it.



1785

02:02:15,678 --> 02:02:18,511

He told me what I had to say

when I'm on the stand.



1786

02:03:14,337 --> 02:03:18,398

At the beginning of the tour, they give

you a card with a child's picture on it.




1787

02:03:18,574 --> 02:03:21,737

You could find out who they were

and what camp they were sent to.




1788

02:03:21,844 --> 02:03:25,644

And at the end of the tour,

you could find out if they survived.




1789

02:03:26,516 --> 02:03:28,780

I got a little girl from Italy.



1790

02:03:43,099 --> 02:03:45,226

Tito, your hat.



1791

02:04:15,198 --> 02:04:18,827

Kristallnacht, they called it.

The Night of Broken Glass.




1792

02:04:18,935 --> 02:04:21,267

Hundreds of synagogues

looted and burned.




1793

02:04:21,370 --> 02:04:24,134

More than 7,000

Jewish stores destroyed.




1794

02:04:24,240 --> 02:04:26,333

Over 100 Jews killed.



1795

02:04:39,122 --> 02:04:44,526

A small center for children in Isieux

in the French province of Ain.




1796

02:04:45,228 --> 02:04:48,129

Among the children deported that day

to Birkenau




1797

02:04:48,231 --> 02:04:51,598

was 11-year-old Liliane Berenstein,



1798

02:04:51,701 --> 02:04:55,603

who, before leaving,

left behind a letter to God.




1799

02:05:01,444 --> 02:05:06,074

My little boy died.

He got off the train and they killed him.




1800

02:05:06,582 --> 02:05:08,743

I don't know why

it bothered me so much.




1801

02:05:08,885 --> 02:05:11,012

I've seen death all my life.



1802

02:05:11,287 --> 02:05:15,951

But this little boy was only five.



1803

02:05:36,846 --> 02:05:40,373

Ms. G had a beautiful dinner for us

at the hotel where she works.




1804

02:05:41,083 --> 02:05:45,042

She invited real Holocaust survivors

from the museum to meet us.




1805

02:05:46,222 --> 02:05:48,019

There was Elisabeth Mann.



1806

02:05:48,124 --> 02:05:52,662

I had my parents,

my sister, my two brothers.



1807

02:05:52,962 --> 02:05:54,429

Gloria Ungar.



1808

02:05:54,530 --> 02:05:57,124

If any of you have seen someone

with a number on their arm,



1809

02:05:57,233 --> 02:05:59,224

These were the lucky people.



1810

02:05:59,335 --> 02:06:01,769

The people who,

when we came to Auschwitz,



1811

02:06:01,871 --> 02:06:05,671

When they tattooed the people

they took us to do the slave work.



1812

02:06:05,775 --> 02:06:09,404

Not the others,

and that included many of my family.



1813

02:06:09,512 --> 02:06:11,776

So, we ran away,

some of the young kids.



1814

02:06:11,881 --> 02:06:14,315

I was at that time

11-and-a-half years old.



1815

02:06:14,417 --> 02:06:15,441

Eddie llam.



1816

02:06:15,585 --> 02:06:17,553

And where to go, I didn't know,



1817

02:06:17,653 --> 02:06:21,384

But I remember one place

where I used to live.



1818

02:06:21,490 --> 02:06:23,856

So when I ran there,

there was not one Jew left.



1819

02:06:23,960 --> 02:06:27,157

I was in the worst camp.

I was in Auschwitz.



1820

02:06:27,263 --> 02:06:28,730

And Renee Firestone.



1821

02:06:28,831 --> 02:06:32,733

When I arrived, my parents were

immediately taken away from me.



1822

02:06:33,169 --> 02:06:36,468

My little sister,

who was then 14 years old,



1823

02:06:36,505 --> 02:06:39,235

Stayed with me for a little while.



1824

02:06:39,709 --> 02:06:42,906

And then later on,

I was separated from her also.



1825

02:06:43,012 --> 02:06:45,640

She lost her whole family at the camps.



1826

02:06:46,482 --> 02:06:50,578

She came to this country with $4

in her pocket and a newborn baby.




1827

02:06:51,654 --> 02:06:53,815

I'll never forget these people.



1828

02:06:53,956 --> 02:06:56,754

And then she was killed

because they didn't want...



1829

02:06:56,859 --> 02:06:59,760

I can't believe Ms. G did all of this

for us.




1830

02:07:07,303 --> 02:07:08,895

Hi, honey, it's me.



1831

02:07:09,005 --> 02:07:11,599

Look, we're still at the restaurant,

if you wanted to drop by.




1832

02:07:11,707 --> 02:07:13,334

We haven't even ordered dessert yet,



1833

02:07:13,442 --> 02:07:15,808

and the kids are having

such an incredible time.




1834

02:07:15,912 --> 02:07:17,675

You have to see them.



1835

02:07:17,780 --> 02:07:20,840

If you get in soon, come by.

It's only 9:30 now.




1836

02:07:22,251 --> 02:07:26,688

Okay, I'll see you later. Love you. Bye.



1837

02:07:58,220 --> 02:08:00,154

How many times

I gotta tell your ass again?



1838

02:08:00,256 --> 02:08:02,383

Get your butt in here!



1839

02:08:34,690 --> 02:08:37,158

So, you had all summer

to read and consider this book.



1840

02:08:41,297 --> 02:08:45,063

And you know,

I thought it would be most valuable



1841

02:08:45,768 --> 02:08:51,172

To begin with Victoria

to give us the black perspective.



1842

02:08:52,742 --> 02:08:54,039

Victoria?



1843

02:08:54,844 --> 02:08:56,835

Do I have a stamp

on my forehead that says,




1844

02:08:56,946 --> 02:08:59,506

"The National Spokesperson

for the Plight of Black People"?




1845

02:08:59,749 --> 02:09:02,912

How the hell should I know the black

perspective on The Color Purple?




1846

02:09:03,052 --> 02:09:06,488

That's it, if I don't change classes,

I'm gonna hurt this fool.




1847

02:09:06,589 --> 02:09:08,648

Teachers treat me like

I'm some kind of Rosetta stone




1848

02:09:08,791 --> 02:09:10,224

for African-Americans.



1849

02:09:10,326 --> 02:09:12,089

What? Black people learn how to read,



1850

02:09:12,194 --> 02:09:14,890

and we all miraculously come

to the same conclusion?




1851

02:09:14,997 --> 02:09:18,592

At that point, I decided to check out

my friend Brandy's English class.




1852

02:09:18,701 --> 02:09:20,168

- Good to see you, man.

- Hey, yeah.



1853

02:09:20,269 --> 02:09:22,328

- How was your summer?

- Great.



1854

02:09:26,842 --> 02:09:28,810

You're still white, I see.



1855

02:09:29,445 --> 02:09:31,310

Okay, everybody. Ready?



1856

02:09:31,480 --> 02:09:32,606

- Hey, Ms. G.

- Hi.



1857

02:09:32,715 --> 02:09:34,046

- Hi, Ms. G.

- Hi.



1858

02:09:43,492 --> 02:09:46,984

Okay, guys, gals, listen up!

This is what I want you to do.



1859

02:09:47,229 --> 02:09:51,325

I want each of you to step forward

and take one of these Borders bags,



1860

02:09:51,434 --> 02:09:54,335

Which contain the four books

we're gonna read this semester.



1861

02:09:54,437 --> 02:09:55,665

All right!



1862

02:09:56,405 --> 02:09:58,703

They're very special books,



1863

02:09:58,808 --> 02:10:03,268

And they each remind me,

in some way, of each of you.



1864

02:10:07,183 --> 02:10:10,448

But, before you take the books,



1865

02:10:11,087 --> 02:10:14,887

I want you to take one of these glasses

of sparkling cider,



1866

02:10:14,990 --> 02:10:18,790

And I want each of you to make a toast.



1867

02:10:20,096 --> 02:10:23,588

We're each gonna make

a toast for change.



1868

02:10:24,033 --> 02:10:28,595

And what that means is,

from this moment on



1869

02:10:29,171 --> 02:10:34,507

Every voice that told you

"You can't" is silenced.



1870

02:10:35,644 --> 02:10:40,911

Every reason that tells you things

will never change, disappears.



1871

02:10:42,451 --> 02:10:45,919

And the person you were

before this moment,



1872

02:10:45,954 --> 02:10:49,388

That person's turn is over.

Now it's your turn.



1873

02:10:50,326 --> 02:10:51,623

Okay?



1874

02:10:52,728 --> 02:10:56,687

Okay, you ready to get

this party going on?



1875

02:10:59,668 --> 02:11:01,295

- What?

- Stop doing that, man.



1876

02:11:01,403 --> 02:11:02,961

What's the dealio?



1877

02:11:11,213 --> 02:11:14,239

Man, I've had boyfriends since I was,

like, 11, you know.



1878

02:11:14,950 --> 02:11:17,714

- I believe you.

- Shut up.



1879

02:11:18,120 --> 02:11:21,248

Okay, well, I was always the person



1880

02:11:21,390 --> 02:11:24,826

That was gonna get pregnant

before I turned 16 and drop out.



1881

02:11:25,728 --> 02:11:27,093

Like my mom.



1882

02:11:31,066 --> 02:11:32,499

Ain't gonna happen.



1883

02:11:32,735 --> 02:11:34,930

Nobody ever listens to a teenager.



1884

02:11:35,671 --> 02:11:39,300

Everybody thinks you should be happy

just because you're young.



1885

02:11:39,408 --> 02:11:42,434

They don't see the wars

that we fight every single day.



1886

02:11:43,212 --> 02:11:45,043

And one day, my war will end.



1887

02:11:45,514 --> 02:11:47,277

And I will not die.



1888

02:11:48,751 --> 02:11:52,187

And I will not tolerate abuse

from anyone.



1889

02:11:55,724 --> 02:11:57,055

I am strong.



1890

02:11:57,159 --> 02:12:00,390

My moms kicked me out

when I got jumped into the gang life.



1891

02:12:01,564 --> 02:12:03,862

But I'd like her to see me graduate.



1892

02:12:05,467 --> 02:12:07,264

I'd like to be 18.



1893

02:12:11,574 --> 02:12:15,101

Ms. G?

Can I read something from my diary?



1894

02:12:15,211 --> 02:12:16,678

That'd be great.



1895

02:12:20,649 --> 02:12:22,310

Who is he?



1896

02:12:22,451 --> 02:12:24,544

Man, he's been with us

from freshman year, fool.



1897

02:12:24,687 --> 02:12:27,588

- What's his name?

- I don't know.



1898

02:12:29,158 --> 02:12:33,618

"This summer was the worst summer

in my short 14 years of life.



1899

02:12:34,330 --> 02:12:36,525

"It all started with a phone call.



1900

02:12:36,966 --> 02:12:39,400

"My mother was crying and begging,



1901

02:12:39,501 --> 02:12:44,461

"asking for more time as if she were

gasping for her last breath of air.



1902

02:12:45,474 --> 02:12:48,534

"She held me as tight

as she could and cried.



1903

02:12:48,644 --> 02:12:54,082

"Her tears hit my shirt like bullets

and told me we were being evicted.



1904

02:12:54,483 --> 02:12:58,442

"She kept apologizing to me.

I thought, 'I have no home.



1905

02:12:58,554 --> 02:13:02,354

"'I should have asked for something

less expensive at Christmas. '



1906

02:13:02,458 --> 02:13:06,326

"On the morning of the eviction,

a hard knock on the door woke me up.



1907

02:13:06,428 --> 02:13:09,056

"The sheriff was there to do his job.



1908

02:13:09,965 --> 02:13:13,492

"I looked up at the sky,

waiting for something to happen.



1909

02:13:15,337 --> 02:13:18,898

"My mother has no family to lean on,

no money coming in.



1910

02:13:19,475 --> 02:13:23,138

"Why bother coming to school

or getting good grades if I'm homeless?



1911

02:13:23,779 --> 02:13:27,647

"The bus stops in front of the school.

I feel like throwing up.



1912

02:13:27,750 --> 02:13:32,517

"I'm wearing clothes from last year,

some old shoes and no new haircut.



1913

02:13:33,255 --> 02:13:35,587

"I kept thinking I'd get laughed at.



1914

02:13:35,624 --> 02:13:38,092

"Instead, I'm greeted

by a couple of friends



1915

02:13:38,193 --> 02:13:40,525

"who were in my English class last year.



1916

02:13:40,629 --> 02:13:43,530

"And it hits me, Mrs. Gruwell,



1917

02:13:43,632 --> 02:13:45,896

"my crazy English teacher

from last year,



1918

02:13:46,001 --> 02:13:48,663

"is the only person

that made me think of hope.



1919

02:13:49,738 --> 02:13:53,196

"Talking with friends

about last year's English and our trips,



1920

02:13:53,309 --> 02:13:55,334

"I began to feel better.



1921

02:13:55,944 --> 02:14:00,904

"I receive my schedule and the first

teacher is Mrs. Gruwell in Room 203.



1922

02:14:01,250 --> 02:14:04,351

"I walk into the room and feel as though



1923

02:14:04,386 --> 02:14:08,015

"all the problems in life

are not so important anymore.



1924

02:14:08,657 --> 02:14:10,124

"I am home. "



1925

02:14:12,127 --> 02:14:13,594

Yes, you are.



1926

02:14:34,216 --> 02:14:36,047

But you're an honors student.



1927

02:14:36,118 --> 02:14:37,710

If you transfer to Ms. Gruwell's class,



1928

02:14:37,853 --> 02:14:39,878

Think how that will reflect

on your records.



1929

02:14:40,022 --> 02:14:43,219

It doesn't matter to me.

My grades will still be the same.



1930

02:14:43,525 --> 02:14:45,390

Look, Ms. Campbell.



1931

02:14:45,494 --> 02:14:49,089

When I first transferred to the school,

I had a 4.0 average.



1932

02:14:49,431 --> 02:14:52,889

But when I applied for advanced

placement at English and Math,



1933

02:14:53,001 --> 02:14:55,936

I was told it would be better for me

to be in a class with my own kind.



1934

02:14:56,038 --> 02:14:58,973

Now, when I did get in, my teacher said,



1935

02:14:59,074 --> 02:15:02,703

"Victoria, it's not every day one finds

an African-American student



1936

02:15:02,811 --> 02:15:06,679

"in A. P. And honors courses. "

As if I didn't notice.



1937

02:15:06,782 --> 02:15:09,182

And when I asked

another honors teacher



1938

02:15:09,318 --> 02:15:11,946

Why we don't read more

black literature, she said,



1939

02:15:12,221 --> 02:15:14,189

"We don't read black literature

because of all the sex,



1940

02:15:14,323 --> 02:15:16,484

"drugs, cussing and fornication!"



1941

02:15:18,627 --> 02:15:23,257

I thought a simple "It's inappropriate"

would have sufficed.



1942

02:15:27,469 --> 02:15:29,403

Erin can't do that!



1943

02:15:29,671 --> 02:15:32,071

Distinguished Honor Students are mine.



1944

02:15:32,674 --> 02:15:35,165

She's not allowed to teach them.

She's only been here a year.



1945

02:15:35,210 --> 02:15:36,802

The student requested it.



1946

02:15:36,912 --> 02:15:39,506

And Gruwell has got Cohn

in her back pocket.



1947

02:15:40,783 --> 02:15:45,720

What gets me is they're violent, they

break laws, they destroy school property



1948

02:15:45,954 --> 02:15:50,993

And in the end we make them special.

We reward them like...



1949

02:15:51,028 --> 02:15:53,359

I just don't see what that teaches them.



1950

02:15:54,096 --> 02:15:56,496

Hi! Sorry I'm late.



1951

02:15:56,865 --> 02:15:58,958

Did you eat? I'm ordering in.

Are you hungry?



1952

02:15:59,067 --> 02:16:00,932

What question do you want me

to answer first?



1953

02:16:01,036 --> 02:16:03,937

Did I eat or am I hungry?

I ate. I'm not hungry.



1954

02:16:04,039 --> 02:16:07,304

Something really cool happened today.

I got an honors student.



1955

02:16:07,409 --> 02:16:09,309

- Congratulations.

- Isn't that great?



1956

02:16:09,411 --> 02:16:11,345

She actually requested my class.



1957

02:16:11,447 --> 02:16:13,415

Can you teach an honors student?



1958

02:16:13,782 --> 02:16:14,806

What do you mean?



1959

02:16:14,917 --> 02:16:17,715

Well, I mean, you're used

to teaching your kind of kids.



1960

02:16:17,853 --> 02:16:20,321

Can you teach somebody who's smart?



1961

02:16:20,956 --> 02:16:22,116

Of course I can.



1962

02:16:22,257 --> 02:16:24,122

Yeah, but it's not like you have, right?



1963

02:16:24,226 --> 02:16:27,457

I mean, you don't really teach

what everybody else teaches.



1964

02:16:29,031 --> 02:16:30,726

My kids' grades are up to B's.



1965

02:16:30,899 --> 02:16:33,333

Yeah, but the point is,

that's according to you.



1966

02:16:33,435 --> 02:16:36,233

It's not like they're really learning

what normal kids have to learn.



1967

02:16:36,271 --> 02:16:38,136

Normal kids? Yes, they are.



1968

02:16:38,240 --> 02:16:39,730

They're reading

The Diary of Anne Frank.




1969

02:16:39,842 --> 02:16:42,208

They're learning vocabulary,

grammar, writing, poetry.



1970

02:16:42,311 --> 02:16:44,609

All right. Okay, I apologize. Sorry.



1971

02:16:45,547 --> 02:16:47,105

Congratulations.



1972

02:16:55,190 --> 02:16:56,248

What is wrong with you?



1973

02:16:56,391 --> 02:16:58,382

You know, at Deb's party,

I heard you telling people



1974

02:16:58,527 --> 02:17:00,893

That I was an architect

and that my job was temporary.



1975

02:17:00,996 --> 02:17:04,022

I want you to stop that, all right?

I like my job.



1976

02:17:04,132 --> 02:17:05,224

Fine.



1977

02:17:06,201 --> 02:17:08,294

You're the one who said

you were gonna be an architect.



1978

02:17:08,403 --> 02:17:10,428

Yeah, four years ago,

before we got married.



1979

02:17:10,539 --> 02:17:12,131

What, I'm gonna go back to school now



1980

02:17:12,241 --> 02:17:14,141

For two years and intern for three?



1981

02:17:14,243 --> 02:17:15,733

I'll be over 40.



1982

02:17:15,844 --> 02:17:17,869

All right. I thought you still wanted it.



1983

02:17:17,980 --> 02:17:22,007

It doesn't matter if I want it, Erin.

It doesn't mean it's going to happen.



1984

02:17:24,186 --> 02:17:25,448

Why not?



1985

02:17:34,663 --> 02:17:38,656

"Writing in a diary is a really strange

experience for someone like me.




1986

02:17:38,800 --> 02:17:41,530

"I mean, not only because

I've never written anything before,




1987

02:17:41,670 --> 02:17:43,968

"but also because

it seems to me that later on,




1988

02:17:44,072 --> 02:17:46,870

"neither I nor anyone else

will be interested




1989

02:17:46,975 --> 02:17:48,806

"in the musings

of a 13-year-old schoolgirl. "




1990

02:17:48,911 --> 02:17:50,845

"Terrible things are happening outside.



1991

02:17:50,946 --> 02:17:52,345

"At any time of day,



1992

02:17:52,447 --> 02:17:54,915

"poor helpless people

are being dragged out of their homes.




1993

02:17:55,017 --> 02:17:56,041

"Families are torn apart. "



1994

02:17:56,151 --> 02:17:58,915

"If only I can be myself, I'll be satisfied.



1995

02:17:59,021 --> 02:18:00,750

"I know that I'm a woman

with inner strength




1996

02:18:00,856 --> 02:18:02,619

"and a great deal of courage.



1997

02:18:02,724 --> 02:18:06,353

"If God lets me live,

I'll achieve more than Mother ever did. "




1998

02:18:06,461 --> 02:18:09,521

"Anti-Jewish decrees followed

in quick succession.




1999

02:18:10,032 --> 02:18:14,332

"Jews must wear a yellow star.

Jews must hand in bicycles.




2000

02:18:14,903 --> 02:18:17,565

"Jews are banned from trams

and forbidden to drive. "




2001

02:18:17,706 --> 02:18:19,606

"Jews are forbidden to visit theaters,



2002

02:18:19,708 --> 02:18:21,733

"cinemas and other places

of entertainment. "




2003

02:18:21,843 --> 02:18:23,936

"Jews may not take part

in public sports.




2004

02:18:24,046 --> 02:18:26,776

"Swimming baths,

tennis courts, hockey fields




2005

02:18:26,882 --> 02:18:29,476

"and other sports grounds

are all prohibited. "




2006

02:18:30,519 --> 02:18:34,853

"I can't tell you how oppressive it is

never to be able to go outdoors.




2007

02:18:35,657 --> 02:18:40,356

"Also, I'm very afraid

that we will be discovered and be shot. "




2008

02:18:41,797 --> 02:18:46,097

"No one can keep out of the conflict.

The entire world is at war.




2009

02:18:46,301 --> 02:18:48,462

"And even though the Allies

are doing better,




2010

02:18:48,604 --> 02:18:50,231

"the end is nowhere in sight. "



2011

02:18:52,441 --> 02:18:53,408

Hi.



2012

02:18:54,576 --> 02:18:56,840

When is Anne gonna smoke Hitler?



2013

02:18:57,446 --> 02:19:00,506

- What?

- You know. Take him out?



2014

02:19:00,616 --> 02:19:05,212

Eva, this is The Diary of Anne Frank,

not Die Hard.




2015

02:19:06,088 --> 02:19:07,555

Keep reading.



2016

02:19:10,092 --> 02:19:12,287

"We talked about

the most private things,




2017

02:19:12,394 --> 02:19:15,795

"but we haven't yet touched upon

the things closest to my heart.




2018

02:19:15,897 --> 02:19:18,422

"I still can't make heads

or tails of Peter.




2019

02:19:18,533 --> 02:19:20,296

"Is he superficial?



2020

02:19:20,435 --> 02:19:23,836

"Or is it shyness that holds him back,

even with me?"




2021

02:19:29,478 --> 02:19:33,073

- Are Anne and Peter gonna hook up?

- I'm not telling you.



2022

02:19:34,449 --> 02:19:37,509

"It's utterly impossible for me

to build my life on a foundation




2023

02:19:37,552 --> 02:19:40,419

"of chaos, suffering and death.



2024

02:19:41,223 --> 02:19:44,852

"I see the world being

slowly transformed into a wilderness.




2025

02:19:44,960 --> 02:19:48,760

"I feel the suffering of millions,

and yet when I look up at the sky




2026

02:19:49,131 --> 02:19:52,862

"I somehow feel that everything

will change for the better. "




2027

02:19:57,739 --> 02:20:01,106

- Eva, what's wrong?

- Why didn't you tell me she dies?



2028

02:20:01,376 --> 02:20:03,640

Why you didn't tell me she gets caught

in the end?



2029

02:20:04,046 --> 02:20:06,173

I hate you and I hate this book.



2030

02:20:06,281 --> 02:20:07,248

Eva.



2031

02:20:07,349 --> 02:20:11,581

If she dies, then what about me?

What are you saying about that?



2032

02:20:12,788 --> 02:20:15,416

- Anne Frank died, but she...

- I can't believe they got her!



2033

02:20:15,524 --> 02:20:18,152

That ain't supposed to happen

in the story! That ain't right!



2034

02:20:18,260 --> 02:20:19,989

- 'Cause it's true?

- I ain't talking to you!



2035

02:20:20,095 --> 02:20:22,791

You're talking around me.

That's the same thing.



2036

02:20:22,898 --> 02:20:24,729

See, to me, she ain't dead at all.



2037

02:20:24,833 --> 02:20:27,529

How many friends did you know

that are dead now that got killed?



2038

02:20:27,669 --> 02:20:29,000

Too many to count.



2039

02:20:29,104 --> 02:20:31,538

How many have you read a book about?



2040

02:20:31,807 --> 02:20:34,776

Have you seen them on TV

or even in the newspaper?



2041

02:20:34,843 --> 02:20:36,470

That's why this story's dope.



2042

02:20:36,578 --> 02:20:38,341

She was our age, man.



2043

02:20:38,480 --> 02:20:41,972

Anne Frank understands our situation,

my situation.



2044

02:20:42,084 --> 02:20:45,019

And that Miep Gies lady,

the one that helped hide them?



2045

02:20:45,120 --> 02:20:46,348

I like her.



2046

02:20:46,455 --> 02:20:48,889

I got all these other books

about her from the library.



2047

02:20:48,990 --> 02:20:51,857

Wow. You used your library card?



2048

02:20:53,795 --> 02:20:54,853

No.



2049

02:20:57,132 --> 02:21:01,899

Okay, listen up.

Marcus has given me an idea.



2050

02:21:02,404 --> 02:21:05,896

Instead of doing a book report on

The Diary of Anne Frank,




2051

02:21:06,041 --> 02:21:09,977

For our assignment I want you

to write a letter to Miep Gies,



2052

02:21:10,078 --> 02:21:12,342

The woman who helped shelter

the Franks.



2053

02:21:12,447 --> 02:21:15,905

She's still alive and she lives in Europe.



2054

02:21:16,017 --> 02:21:18,781

In the letter, I want you to tell her

how you feel about the book.



2055

02:21:18,887 --> 02:21:21,378

Tell her about your own experiences.

Tell her anything you like.



2056

02:21:21,490 --> 02:21:23,651

But I want the letters to be perfect,



2057

02:21:23,759 --> 02:21:26,193

So be prepared to do more

than one draft, okay?



2058

02:21:26,294 --> 02:21:27,761

Is she gonna read the letters?



2059

02:21:27,863 --> 02:21:30,263

Well, right now it's

a writing assignment. I'll read them.



2060

02:21:30,432 --> 02:21:31,990

We should get her to read them.



2061

02:21:32,134 --> 02:21:35,194

- Yeah, you can do that, right, Ms. G?

- Well, I don't know.



2062

02:21:35,270 --> 02:21:36,635

Maybe we should get her

to come and speak.



2063

02:21:36,738 --> 02:21:38,569

Yeah, and have a big dinner again.



2064

02:21:40,342 --> 02:21:42,173

Wait. Guys.



2065

02:21:45,380 --> 02:21:48,975

Guys! Everyone! Listen! She's elderly!



2066

02:21:49,084 --> 02:21:51,552

I don't know how to contact her.

I don't even know if she travels.



2067

02:21:51,653 --> 02:21:53,280

And it would be really expensive.



2068

02:21:53,388 --> 02:21:55,083

We could raise the money.



2069

02:21:56,024 --> 02:21:57,082

Ms. G?



2070

02:21:57,192 --> 02:22:01,151

When Miep Gies come,

can I, like, be the one to escort her in?



2071

02:22:21,016 --> 02:22:22,313

Five.



2072

02:22:35,730 --> 02:22:37,129

Hi, I'm trying to get the number



2073

02:22:37,232 --> 02:22:39,723

For the Anne Frank Foundation

in Basel, Switzerland.



2074

02:23:54,509 --> 02:23:56,067

Come in, Margaret.



2075

02:24:42,691 --> 02:24:45,489

Ms. G sent our letters all the way

to Amsterdam




2076

02:24:45,593 --> 02:24:47,390

to Miep Gies, herself.



2077

02:24:47,595 --> 02:24:49,790

When Ms. G made up her mind

about something,




2078

02:24:49,898 --> 02:24:52,389

there was no stopping her,

man, for real.




2079

02:24:59,708 --> 02:25:03,838

And after we raised the money to bring

her to Long Beach, there she was.




2080

02:25:06,247 --> 02:25:10,047

But, damn,

I didn't expect her to be so small.




2081

02:25:28,703 --> 02:25:32,230

The bounty on a Jew was about $2.



2082

02:25:33,108 --> 02:25:36,373

Someone desperate for money

told the Gestapo.



2083

02:25:36,411 --> 02:25:40,279

On August 4th,

they stormed into my office,



2084

02:25:40,982 --> 02:25:47,353

And a man pointed a gun at

me and said, "Not a sound.



2085

02:25:47,856 --> 02:25:49,483

"Not one word. "



2086

02:25:50,625 --> 02:25:53,253

And then they went straight upstairs

to the attic.



2087

02:25:53,795 --> 02:25:56,229

I felt so helpless.



2088

02:25:56,331 --> 02:25:58,891

I could hear Anne screaming,

objects being thrown around.



2089

02:25:59,034 --> 02:26:01,764

So, I ran back to my house.



2090

02:26:01,903 --> 02:26:04,633

I looked for an earring

or knick-knacks, you know,



2091

02:26:04,739 --> 02:26:07,503

Anything I could take back with me

to bribe them.



2092

02:26:07,642 --> 02:26:10,941

So I took this back with me,

all these things,



2093

02:26:11,046 --> 02:26:15,346

And the soldier there took out his gun



2094

02:26:15,984 --> 02:26:18,179

And put it against my head.



2095

02:26:22,757 --> 02:26:27,353

You could be shot for hiding a Jew

or go to a camp.



2096

02:26:28,063 --> 02:26:32,022

So, another soldier

recognized my accent.



2097

02:26:32,233 --> 02:26:35,930

He was Austrian, and so was I,



2098

02:26:36,371 --> 02:26:39,135

But I had been adopted

by a Dutch family.



2099

02:26:39,240 --> 02:26:43,040

So, he told the soldier with the gun

to let me go.



2100

02:26:44,946 --> 02:26:49,474

There isn't a day

that I don't remember August 4th



2101

02:26:50,785 --> 02:26:54,619

And I think about Anne Frank.



2102

02:26:57,192 --> 02:26:58,284

Yes?



2103

02:27:06,167 --> 02:27:08,260

I've never had a hero before.



2104

02:27:09,170 --> 02:27:10,637

But you are my hero.



2105

02:27:11,106 --> 02:27:14,803

Oh, no. No, no, young man, no.



2106

02:27:14,909 --> 02:27:17,605

I am not a hero. No.



2107

02:27:17,712 --> 02:27:24,242

I did what I had to do,

because it was the right thing to do.



2108

02:27:24,652 --> 02:27:26,051

That is all.



2109

02:27:28,089 --> 02:27:30,922

You know, we are all ordinary people.



2110

02:27:31,626 --> 02:27:38,464

But even an ordinary secretary

or a housewife or a teenager



2111

02:27:39,868 --> 02:27:45,773

Can, within their own small ways,

turn on a small light



2112

02:27:48,276 --> 02:27:50,073

In a dark room.



2113

02:27:50,645 --> 02:27:51,805

Ja?



2114

02:27:56,017 --> 02:27:59,578

I have read your letters,



2115

02:27:59,687 --> 02:28:04,454

And your teacher has been telling me

many things about your experiences.



2116

02:28:06,594 --> 02:28:09,392

You are the heroes.



2117

02:28:10,698 --> 02:28:14,327

You are heroes every day.



2118

02:28:21,209 --> 02:28:24,645

Your faces are engraved in my heart.



2119

02:28:44,332 --> 02:28:45,697

You hungry?



2120

02:28:50,138 --> 02:28:52,902

You know what you're gonna say

in that courtroom?



2121

02:28:53,541 --> 02:28:55,509

I know what I have to say.



2122

02:28:57,212 --> 02:28:58,304

Yeah.



2123

02:28:58,980 --> 02:29:01,244

- You know how that is.

- I know.



2124

02:29:02,617 --> 02:29:05,245

And that man that put your father

in prison,



2125

02:29:05,353 --> 02:29:08,015

He knew he was sending

an innocent man.



2126

02:29:08,389 --> 02:29:09,686

But, you know,



2127

02:29:11,626 --> 02:29:13,218

He was just



2128

02:29:15,296 --> 02:29:17,025

Protecting his own.



2129

02:29:23,238 --> 02:29:25,934

What the hell does everybody

want from me?



2130

02:29:52,734 --> 02:29:54,702

Hey, Mama. Mama.



2131

02:30:00,308 --> 02:30:02,708

What the hell are you doing here?



2132

02:30:09,017 --> 02:30:12,953

I want to come home.

I don't want to be in the streets no more.



2133

02:30:13,054 --> 02:30:14,351

I'm sorry.



2134

02:30:16,858 --> 02:30:19,986

I want to change. I can't do it alone.



2135

02:30:21,896 --> 02:30:23,523

I need you, Mama.



2136

02:30:25,333 --> 02:30:26,800

I need you.



2137

02:31:04,472 --> 02:31:06,235

And what time was that?



2138

02:31:07,108 --> 02:31:09,406

I told you, 9:00, 9:30.



2139

02:31:10,078 --> 02:31:11,545

And you had a clear view

of the defendant,



2140

02:31:11,646 --> 02:31:13,511

Grant Rice, in the store?



2141

02:31:14,716 --> 02:31:17,082

I told you he was playing

the video game.



2142

02:31:17,685 --> 02:31:20,153

Then what happened?

What did you see?



2143

02:31:20,588 --> 02:31:22,681

Well, he got all whacked

because he lost the game,



2144

02:31:22,824 --> 02:31:26,419

And then he started shouting and all,

threatening everybody.



2145

02:31:26,527 --> 02:31:29,724

He threatened everyone?

He threatened you?



2146

02:31:30,832 --> 02:31:33,266

No. The guy who ran the store.



2147

02:31:33,401 --> 02:31:35,426

He wanted his money back

for the game.



2148

02:31:35,470 --> 02:31:37,495

And what did the store owner do?



2149

02:31:38,339 --> 02:31:41,638

He shouted back.

And they were fighting.



2150

02:31:41,909 --> 02:31:46,175

Then he, the defendant, knocked

something over and left the store.



2151

02:31:46,748 --> 02:31:49,239

And then what happened?

What did you see?



2152

02:31:53,421 --> 02:31:55,048

I saw...



2153

02:32:07,235 --> 02:32:08,702

I saw...



2154

02:32:23,985 --> 02:32:25,452

Paco did it.



2155

02:32:29,624 --> 02:32:31,353

Paco killed the guy.



2156

02:33:56,978 --> 02:33:59,469

My father won't talk to me anymore.



2157

02:34:01,849 --> 02:34:07,219

And I have to lay low for a little while

because there's word out to jump me.



2158

02:34:08,623 --> 02:34:10,921

So I'm gonna be living with my aunt.



2159

02:34:12,393 --> 02:34:17,353

See, my aunt lives even further away,



2160

02:34:19,433 --> 02:34:23,733

So I was just wondering if I could, like,



2161

02:34:26,874 --> 02:34:28,658

Stay here late with you



2162

02:34:28,693 --> 02:34:30,443

Stay here late with you



2163

02:34:32,313 --> 02:34:36,807

So I can get my homework done,

'cause it's late by the time I get home.



2164

02:34:39,287 --> 02:34:42,256

You can stay as late as you want.



2165

02:34:43,624 --> 02:34:47,583

And I can even drive you to your aunt's,

if it gets too late.



2166

02:34:50,831 --> 02:34:52,662

Ms. G, let's not get nuts.



2167

02:35:28,436 --> 02:35:30,370

I think I got your color.



2168

02:36:17,051 --> 02:36:19,042

Just come by the concierge

on your way out,



2169

02:36:19,153 --> 02:36:21,917

I'll have the directions for you.

Yep, that's fine.



2170

02:36:28,963 --> 02:36:32,763

Stop! That's it! Now, now! Hey!



2171

02:36:34,502 --> 02:36:36,970

You get an extra three seconds. Go!



2172

02:36:43,144 --> 02:36:45,408

... enraged them and provoked them

into acts of violence.




2173

02:36:45,513 --> 02:36:49,779

In 1961, an interracial civil rights group

traveled by bus through the South




2174

02:36:49,884 --> 02:36:51,613

to challenge segregation.



2175

02:36:51,719 --> 02:36:54,586

Blacks sat in the front,

whites in the back.




2176

02:36:55,056 --> 02:36:58,583

They were attacked, firebombed,

but they kept going.




2177

02:36:59,193 --> 02:37:03,357

In Montgomery, Alabama, Jim Zwerg

offered to be the first off the bus,




2178

02:37:03,464 --> 02:37:05,830

knowing there was a mob

waiting for them.




2179

02:37:05,966 --> 02:37:08,935

He was almost beaten to death

so the others could get away.




2180

02:37:09,036 --> 02:37:12,528

That kind of courage

is unbelievable to me.




2181

02:37:12,673 --> 02:37:16,040

I was afraid of just being in this class,

and I was ashamed




2182

02:37:16,143 --> 02:37:19,909

because I've always been the dumb kid

in school, even with my friends.




2183

02:37:20,081 --> 02:37:21,446

But not anymore.



2184

02:37:21,615 --> 02:37:23,139

And I must have some kind of courage,



2185

02:37:23,250 --> 02:37:26,981

because I could have lied

to get out of here, but I stayed.




2186

02:37:28,055 --> 02:37:29,352

I stayed.



2187

02:37:29,790 --> 02:37:31,087

Hi, I'm home!



2188

02:37:31,692 --> 02:37:36,629

Sorry, it got late. I drove the kids home.

I didn't want them taking buses.



2189

02:37:37,164 --> 02:37:39,530

You're never gonna believe

what happened.



2190

02:37:40,901 --> 02:37:42,562

I'm so tired.



2191

02:37:43,070 --> 02:37:45,937

It's so cute, though.

They never want to go home.



2192

02:37:46,607 --> 02:37:49,838

We have such a good time together.

I'm gonna take a shower.



2193

02:38:09,463 --> 02:38:12,557

If you have another glass,

you're gonna have a headache.



2194

02:38:13,334 --> 02:38:17,737

Your bags are packed and you think

the wine's gonna give me a headache?



2195

02:38:19,740 --> 02:38:21,503

Why are you doing this?



2196

02:38:21,609 --> 02:38:24,874

Because I don't

pay enough attention to you?



2197

02:38:24,979 --> 02:38:26,947

No. That's not it.



2198

02:38:29,316 --> 02:38:33,377

I just... I feel like I'm living a life

I just did not agree to.



2199

02:38:35,723 --> 02:38:37,350

Erin, it's just...



2200

02:38:38,592 --> 02:38:40,082

It's too hard.



2201

02:38:40,694 --> 02:38:42,855

Your life is too hard?



2202

02:38:43,364 --> 02:38:45,889

I think what you're doing is noble.



2203

02:38:46,500 --> 02:38:50,061

And it's good. And I'm proud of you.



2204

02:38:50,671 --> 02:38:51,968

I am.



2205

02:38:54,308 --> 02:38:57,607

I just want to live my life

and not feel bad about it.



2206

02:38:57,711 --> 02:39:00,874

- I'm not trying to make you feel bad.

- You don't have to try.



2207

02:39:00,981 --> 02:39:03,779

I didn't plan on becoming responsible

for these kids.



2208

02:39:03,884 --> 02:39:05,909

- Well, who asked you to?

- No one asked me to!



2209

02:39:06,020 --> 02:39:07,009

They're not even your kids!



2210

02:39:07,121 --> 02:39:10,921

Why do I have to be asked? Scott...



2211

02:39:15,062 --> 02:39:19,965

I finally realized what I'm

supposed to be doing and I love it.



2212

02:39:20,100 --> 02:39:24,764

When I'm helping these kids

make sense of their lives,



2213

02:39:25,406 --> 02:39:28,239

Everything about my life

makes sense to me.



2214

02:39:31,779 --> 02:39:34,145

How often does a person get that?



2215

02:39:37,451 --> 02:39:41,547

- Then what do you need me for?

- You're my husband.



2216

02:39:41,655 --> 02:39:46,558

Why can't you stand by me and be part

of it, the way wives support husbands?



2217

02:39:46,660 --> 02:39:48,525

Because I can't be your wife.



2218

02:39:55,836 --> 02:39:58,134

I wish I could make that

sound less awful.



2219

02:40:00,307 --> 02:40:01,467

Erin?



2220

02:40:03,077 --> 02:40:05,637

You know,

if you had to choose between us



2221

02:40:07,147 --> 02:40:08,774

And the class,



2222

02:40:10,584 --> 02:40:12,017

Who would you pick?



2223

02:40:14,054 --> 02:40:17,512

If you love me,

how could you ever ask me that?



2224

02:40:18,492 --> 02:40:20,119

Erin, look at me.



2225

02:40:23,631 --> 02:40:25,792

This is all there's ever been to me.



2226

02:40:26,166 --> 02:40:30,535

This is it. I'm not one of those kids.

I don't have any more potential.



2227

02:40:32,373 --> 02:40:33,897

See? You don't want to be here either,



2228

02:40:34,041 --> 02:40:37,374

'cause if you did, would you be

in the classroom every night?



2229

02:40:38,712 --> 02:40:43,342

That's not true. I want to be here.

I love you.



2230

02:40:44,518 --> 02:40:46,486

You love the idea of me.



2231

02:40:52,026 --> 02:40:54,324

But it's such a great idea.



2232

02:40:57,998 --> 02:40:59,295

I know.



2233

02:41:27,361 --> 02:41:29,158

Dad? Hi.



2234

02:41:31,765 --> 02:41:34,962

You know, I was actually trying

to call someone else,



2235

02:41:35,102 --> 02:41:37,070

And I automatically dialed you. I'm sorry.



2236

02:41:37,104 --> 02:41:39,664

Look, I'm gonna call you tomorrow,

okay?



2237

02:41:39,807 --> 02:41:43,106

I need to make this call. I love you.



2238

02:41:56,156 --> 02:41:58,647

Ms. G made us read Twelve Angry Men.



2239

02:41:58,759 --> 02:42:02,396

It's all about how this one juror

helped to turn the hearts of 11 jurors.




2240

02:42:02,431 --> 02:42:04,261

It made me feel hopeful.



2241

02:42:04,798 --> 02:42:08,063

At 2:00 today, my brother

was given a verdict on his own trial.




2242

02:42:08,202 --> 02:42:10,830

No O. J. Dream Team,

just a court-appointed attorney




2243

02:42:10,971 --> 02:42:12,939

who probably thought

his ass was guilty.




2244

02:42:13,073 --> 02:42:16,702

And I realized Twelve Angry Men

was just a book and nothing more.




2245

02:42:17,044 --> 02:42:19,774

My brother got 15 years to life.



2246

02:42:19,880 --> 02:42:22,610

Justice don't mean

the bad guy goes to jail.




2247

02:42:22,716 --> 02:42:24,911

It just means somebody

pays for the crime.




2248

02:42:30,758 --> 02:42:32,282

So, you got time now?



2249

02:42:39,166 --> 02:42:40,758

Anyone know where Andre's been?



2250

02:42:40,901 --> 02:42:42,163

I haven't seen him on the bus.



2251

02:42:42,302 --> 02:42:43,769

Yeah, I haven't talked to him either.



2252

02:42:52,679 --> 02:42:54,203

Ms. G?



2253

02:42:54,581 --> 02:42:56,913

Are we gonna have

this same room next year, again?



2254

02:42:57,017 --> 02:43:00,145

I don't know.

You're gonna be juniors next year.



2255

02:43:01,688 --> 02:43:03,212

What do you mean?



2256

02:43:03,323 --> 02:43:06,019

Well, I teach freshman

and sophomore years.



2257

02:43:06,126 --> 02:43:09,254

You mean,

we're not gonna be with you next year?



2258

02:43:11,965 --> 02:43:13,330

Well, I...



2259

02:43:15,202 --> 02:43:18,933

I don't teach juniors.

I thought you guys understood that.



2260

02:43:19,440 --> 02:43:20,566

What? What are you talking about?



2261

02:43:22,776 --> 02:43:24,403

You don't wanna be our teacher

next year?



2262

02:43:24,511 --> 02:43:27,036

Of course I do. I can't.



2263

02:43:27,147 --> 02:43:29,638

- Why not?

- It's the Board of Ed.



2264

02:43:29,750 --> 02:43:31,684

It's regulations.



2265

02:43:34,421 --> 02:43:37,219

Ms. G hasn't been here long enough

to have seniority.



2266

02:43:37,257 --> 02:43:38,588

Who cares about seniority?



2267

02:43:38,725 --> 02:43:41,285

Shit! They can't do that!

They don't have the right!



2268

02:43:43,397 --> 02:43:46,195

- Ms. G, this is our kick-it spot.

- Yeah.



2269

02:43:46,333 --> 02:43:49,769

Everybody's cool with everybody.

Everybody knows everybody.



2270

02:43:49,903 --> 02:43:53,339

This is the only place

where we really get to be ourselves.



2271

02:43:53,474 --> 02:43:55,499

There's no place like this

out there for us.



2272

02:43:55,776 --> 02:43:57,175

That's true.



2273

02:43:57,678 --> 02:44:00,238

I'm not allowed

to teach junior and seniors.



2274

02:44:00,380 --> 02:44:01,347

You're not allowed?



2275

02:44:03,383 --> 02:44:07,012

Ms. G, we can fight this, you know,

like the Freedom Riders.



2276

02:44:07,121 --> 02:44:08,884

Yeah, yeah,

we'll all drive around on a bus.



2277

02:44:08,989 --> 02:44:10,980

Only this time, they try and bust us up,



2278

02:44:11,091 --> 02:44:12,888

We bust a few of them

board members' heads.



2279

02:44:13,527 --> 02:44:14,516

Marcus.



2280

02:44:14,628 --> 02:44:18,257

Or we can go to the newspapers,

media. That'll get their attention.



2281

02:44:18,499 --> 02:44:19,966

Or we can paint

the administration building



2282

02:44:20,100 --> 02:44:22,568

With the word "assholes"

in various colors.



2283

02:44:24,304 --> 02:44:25,999

Hey, it's something. We can do this.



2284

02:44:31,445 --> 02:44:32,412

What?



2285

02:44:32,513 --> 02:44:36,074

These are my books, not Scott's.

I'm packing the wrong books.



2286

02:44:36,183 --> 02:44:37,878

Honey, take a break.



2287

02:44:41,822 --> 02:44:43,289

Sit down.



2288

02:44:46,460 --> 02:44:49,054

I can't believe I'm getting divorced.



2289

02:44:50,531 --> 02:44:52,965

I never thought this would happen.



2290

02:44:56,937 --> 02:44:59,030

What do I do now?



2291

02:45:00,007 --> 02:45:02,475

Next year, I won't even have my kids.



2292

02:45:02,876 --> 02:45:05,174

You think you should stay with them?



2293

02:45:06,046 --> 02:45:08,344

Or is it better they move on?



2294

02:45:08,682 --> 02:45:10,149

I don't know.



2295

02:45:13,954 --> 02:45:16,422

It's just a job, like you said.



2296

02:45:16,523 --> 02:45:18,150

Yeah, it is.



2297

02:45:19,092 --> 02:45:21,060

But is the job finished?



2298

02:45:23,397 --> 02:45:24,989

Listen to me now.



2299

02:45:25,265 --> 02:45:27,790

What you've done with those kids...



2300

02:45:30,204 --> 02:45:32,502

I don't even have words for it.



2301

02:45:34,241 --> 02:45:39,201

But one thing's for sure,

you are an amazing teacher.



2302

02:45:41,081 --> 02:45:42,446

Special.



2303

02:45:43,217 --> 02:45:47,620

You have been blessed with a burden,

my daughter.



2304

02:45:49,590 --> 02:45:51,558

And I envy you that.



2305

02:45:54,261 --> 02:45:55,888

And I admire you.



2306

02:45:58,398 --> 02:46:02,391

And how many fathers ever get

to say that to their daughters



2307

02:46:02,536 --> 02:46:04,504

And really mean it?



2308

02:46:08,375 --> 02:46:11,469

What she is suggesting

is in violation of our union charter.



2309

02:46:11,578 --> 02:46:14,741

She may not move on with her students

to teach them junior year.



2310

02:46:14,848 --> 02:46:16,839

She's only been here two years.



2311

02:46:16,950 --> 02:46:19,043

There are teachers here

who have tenure,



2312

02:46:19,152 --> 02:46:21,416

Who have worked and committed

themselves for far longer



2313

02:46:21,521 --> 02:46:23,421

To attain a position of seniority.



2314

02:46:23,523 --> 02:46:27,482

Not to mention their experience

in teaching students of a higher caliber.



2315

02:46:27,594 --> 02:46:30,392

The Distinguished Scholars Program

is under our jurisdiction.



2316

02:46:30,564 --> 02:46:33,328

I don't want to replace

the Distinguished Scholars Program.



2317

02:46:33,467 --> 02:46:35,367

I just want to stay

with my kids next year.



2318

02:46:35,469 --> 02:46:37,664

She can't. I have the juniors.



2319

02:46:37,738 --> 02:46:39,763

The Board of Education

will not allow this.



2320

02:46:39,906 --> 02:46:41,840

Teaching rotations will be disrupted,



2321

02:46:41,942 --> 02:46:44,240

Retirement schedules

will be reevaluated,



2322

02:46:44,344 --> 02:46:47,780

Disrespecting teachers

who have earned their way far longer



2323

02:46:47,881 --> 02:46:50,042

And who focus on the classroom,



2324

02:46:50,150 --> 02:46:52,983

Not on public relations

and newspaper articles.



2325

02:46:53,086 --> 02:46:55,077

I didn't ask for those articles

to be written.



2326

02:46:55,188 --> 02:46:56,678

She's in the middle of a divorce.



2327

02:46:56,790 --> 02:46:59,281

Note, they stay late in her class,

they're eating, they're playing games!



2328

02:46:59,393 --> 02:47:02,487

All right, let's all just take a breath here.

All right?



2329

02:47:03,930 --> 02:47:06,023

Now I had hoped

that we could talk this out,



2330

02:47:06,166 --> 02:47:07,861

Maybe come to some kind

of arrangement.



2331

02:47:08,001 --> 02:47:10,469

- There is no arrangement...

- Margaret.



2332

02:47:11,338 --> 02:47:12,805

Carl, look.



2333

02:47:13,407 --> 02:47:16,467

Putting aside all obvious resentments

for the moment,



2334

02:47:16,576 --> 02:47:17,975

Even if an arrangement were made



2335

02:47:18,078 --> 02:47:22,208

And she could teach them as juniors,

there isn't an accredited course



2336

02:47:22,316 --> 02:47:24,682

In the curriculum for her to teach.



2337

02:47:25,319 --> 02:47:28,982

Unless Brian trades one of his

junior classes for a sophomore.



2338

02:47:29,089 --> 02:47:30,147

No.



2339

02:47:31,925 --> 02:47:34,155

Then there's nothing I can do.



2340

02:47:37,698 --> 02:47:38,995

So that's it?



2341

02:47:40,133 --> 02:47:41,600

Believe it or not, Ms. Gruwell,



2342

02:47:41,702 --> 02:47:44,432

There are other capable teachers

in this school.



2343

02:47:44,571 --> 02:47:46,562

If you've made the progress

you say you have,



2344

02:47:46,707 --> 02:47:48,368

Your students should be ready

to move on.



2345

02:47:48,475 --> 02:47:51,137

They might even gain something

from more experienced teachers.



2346

02:47:51,244 --> 02:47:54,509

You can't teach them.

You don't even like them.



2347

02:47:54,614 --> 02:47:56,445

What does that have to do

with teaching?



2348

02:47:56,550 --> 02:47:59,144

I've been an educator for over 30 years.



2349

02:47:59,553 --> 02:48:01,248

I have students that still remain

in touch with me.



2350

02:48:01,355 --> 02:48:03,789

I know what it is to be loved

by a classroom!



2351

02:48:03,890 --> 02:48:06,859

You have no idea

how many battles I've had



2352

02:48:06,960 --> 02:48:08,621

Fighting to be a better teacher,



2353

02:48:08,729 --> 02:48:12,096

And now, what, suddenly I'm incapable

of educating your students?



2354

02:48:12,199 --> 02:48:14,861

You know, if they move on

to our classes and they fail,



2355

02:48:15,001 --> 02:48:17,060

It'll be because they weren't prepared!



2356

02:48:17,204 --> 02:48:19,900

Lt'll be because you failed, not them!



2357

02:48:38,492 --> 02:48:41,154

Andre? Wait a minute before you go in.



2358

02:48:54,408 --> 02:48:56,876

I heard about your brother's conviction.

I'm sorry.



2359

02:48:57,010 --> 02:48:59,205

Is that why you've missed class

so much?



2360

02:48:59,312 --> 02:49:01,109

I had things to do.



2361

02:49:04,384 --> 02:49:06,181

About this.



2362

02:49:06,653 --> 02:49:07,813

The evaluation assignment



2363

02:49:07,921 --> 02:49:09,388

Was to grade yourself

on the work you're doing.



2364

02:49:09,489 --> 02:49:11,923

You gave yourself an F.

What's that about?



2365

02:49:12,325 --> 02:49:15,522

- It's what I feel I deserve. That's all.

- Oh, really?



2366

02:49:17,097 --> 02:49:18,792

You know what this is?



2367

02:49:19,099 --> 02:49:23,092

This is a "Fuck you" to me,

and everyone in this class!



2368

02:49:23,236 --> 02:49:26,501

I don't want excuses.

I know what you're up against.



2369

02:49:26,840 --> 02:49:29,070

We're all of us up against something.



2370

02:49:30,043 --> 02:49:33,410

So you better make up your mind,

because until you have the balls



2371

02:49:33,513 --> 02:49:36,311

To look me straight in the eye

and tell me this is all you deserve,



2372

02:49:36,416 --> 02:49:37,974

I am not letting you fail,



2373

02:49:38,018 --> 02:49:40,077

Even if that means coming

to your house every night



2374

02:49:40,187 --> 02:49:41,882

Until you finish the work.



2375

02:49:41,988 --> 02:49:43,785

I see who you are.



2376

02:49:44,324 --> 02:49:46,451

Do you understand me?



2377

02:49:47,461 --> 02:49:49,429

I can see you.



2378

02:49:51,298 --> 02:49:53,232

And you are not failing.



2379

02:49:56,670 --> 02:50:01,607

So, take a minute.

Pull yourself together and come inside.



2380

02:50:02,142 --> 02:50:04,167

I want a new evaluation.



2381

02:50:09,382 --> 02:50:12,180

An F. What, are you tripping?



2382

02:50:17,858 --> 02:50:21,316

I want you all to know that

Dr. Cohn and I tried very hard.



2383

02:50:24,097 --> 02:50:26,964

But it's been decided we can't continue

with each other junior year.



2384

02:50:27,100 --> 02:50:28,192

- What?

- What?



2385

02:50:29,836 --> 02:50:31,736

You... Wait.



2386

02:50:32,472 --> 02:50:34,440

Wait. Guys. Everyone.



2387

02:50:35,842 --> 02:50:38,310

No! That don't fly, Ma!



2388

02:50:39,880 --> 02:50:43,543

Look, first of all,

I'm not anyone's mother in here, okay?



2389

02:50:43,650 --> 02:50:45,845

No, it doesn't mean mother.



2390

02:50:46,553 --> 02:50:48,885

It's a sign of respect for you.



2391

02:51:03,103 --> 02:51:04,502

Listen to me.



2392

02:51:04,738 --> 02:51:06,035

All of you.



2393

02:51:06,806 --> 02:51:11,436

Don't use me as another excuse

for why you can't make it.



2394

02:51:13,346 --> 02:51:16,645

You made it to your junior year.



2395

02:51:17,450 --> 02:51:20,248

Think about how you did that.



2396

02:51:21,621 --> 02:51:25,284

Everyone in this room

has a chance to graduate.



2397

02:51:26,326 --> 02:51:28,886

For some,

you'll be the first in your family.



2398

02:51:28,995 --> 02:51:31,759

The first with a choice to go to college.



2399

02:51:32,766 --> 02:51:35,564

Some may move faster than others.



2400

02:51:37,170 --> 02:51:39,468

But you'll each have the chance.



2401

02:51:40,540 --> 02:51:43,509

And you did that. Not me.



2402

02:51:50,584 --> 02:51:54,247

Now, I have one



2403

02:51:56,289 --> 02:51:57,881

Final project in mind.



2404

02:51:57,991 --> 02:52:00,186

- Ms. G.

- Yeah?



2405

02:52:02,028 --> 02:52:06,988

Ms. G wanted us to put our diaries

together in a book, just like Anne Frank.




2406

02:52:07,734 --> 02:52:09,759

She got this businessman, John Tu,



2407

02:52:09,903 --> 02:52:12,736

to donate 35 computers

so we could work.




2408

02:52:17,811 --> 02:52:21,212

She told us we have something

to say to people.




2409

02:52:21,381 --> 02:52:22,580

We weren't just kids

in a class anymore.




2410

02:52:22,615 --> 02:52:23,779

We weren't just kids

in a class anymore.




2411

02:52:23,883 --> 02:52:27,580

We were writers with our own voices,

our own stories.




2412

02:52:27,687 --> 02:52:29,746

And even if nobody else read it,



2413

02:52:29,856 --> 02:52:33,451

the book would be something

to leave behind that said we were here,




2414

02:52:34,060 --> 02:52:37,154

this is what happened, we mattered.



2415

02:52:37,631 --> 02:52:41,897

Even if it was just to each other.

And we won't forget.




2416

02:52:43,603 --> 02:52:45,969

Ms. G didn't promise

it would get published or anything,




2417

02:52:46,072 --> 02:52:48,939

but we could get it out there ourselves.



2418

02:52:49,676 --> 02:52:51,906

She asked us to come up with a title,



2419

02:52:52,445 --> 02:52:54,413

something to call ourselves.



2420

02:53:12,198 --> 02:53:14,063

I just received a call

from Karin Polacheck



2421

02:53:14,200 --> 02:53:15,292

At the Board of Education.



2422

02:53:15,435 --> 02:53:17,426

There's to be a meeting

with Dr. Cohn about your classes.



2423

02:53:17,570 --> 02:53:21,006

- Do you know anything about this?

- No.



2424

02:53:28,815 --> 02:53:34,276

These students, this class,

they've become a family.



2425

02:53:35,188 --> 02:53:36,780

To who? To you?



2426

02:53:37,457 --> 02:53:39,084

To each other.



2427

02:53:39,893 --> 02:53:43,226

Room 203 is a kind of a home for them.



2428

02:53:43,763 --> 02:53:47,096

Their trust is all wrapped up

in us being together as a group.



2429

02:53:47,534 --> 02:53:48,660

Once they're out of her class,



2430

02:53:48,802 --> 02:53:51,236

Believe me they'll slip back

into their old habits.



2431

02:53:51,337 --> 02:53:55,296

Their reading scores, their writing

has markedly improved, Ms. Campbell.



2432

02:53:55,442 --> 02:53:58,934

On paper. But what has

she accomplished in reality?



2433

02:53:59,045 --> 02:54:00,672

What about new students

that come in next year?



2434

02:54:00,780 --> 02:54:02,771

Can she repeat

this process every year?



2435

02:54:02,882 --> 02:54:04,281

Her methods are impractical,



2436

02:54:04,384 --> 02:54:07,012

Impossible to implement with regularity.



2437

02:54:07,120 --> 02:54:09,611

What if every teacher

performed in this way?



2438

02:54:10,223 --> 02:54:11,451

We have millions of children



2439

02:54:11,558 --> 02:54:13,287

To get through the education system

in this country,



2440

02:54:13,393 --> 02:54:15,224

And we need a means

of accomplishing that



2441

02:54:15,328 --> 02:54:18,229

Which allows as many students

to benefit as possible,



2442

02:54:18,331 --> 02:54:20,265

Not just special cases.



2443

02:54:21,768 --> 02:54:25,226

And you honestly think you can create

this family in every classroom,



2444

02:54:25,371 --> 02:54:28,340

For every grade,

for every student you teach?



2445

02:54:32,912 --> 02:54:34,379

I don't know.



2446

02:54:40,587 --> 02:54:41,918

Thank you.



2447

02:55:02,308 --> 02:55:05,209

Hey, there go Ms. G.

Hey, there go Ms. G!



2448

02:55:14,120 --> 02:55:15,519

What happened?



2449

02:55:16,322 --> 02:55:20,122

So? Are we gonna be together

for junior year?



2450

02:55:25,965 --> 02:55:27,262

No.



2451

02:55:28,201 --> 02:55:30,066

- What?

- What?



2452

02:55:34,674 --> 02:55:38,041

We're gonna be together junior

and senior year.



2453

02:55:39,479 --> 02:55:40,537

Yes!

No comments: