Genre: Horror, Thriller
1
00:00:56,200 --> 00:00:57,400
Thanks.
2
00:01:14,800 --> 00:01:16,400
Good luck, mate.
- Yeah.
3
00:02:53,300 --> 00:02:54,400
Come on in.
4
00:03:02,300 --> 00:03:04,900
- Hi. How are you?
- Whoa, whoa, whoa. Do you know Kylie?
5
00:03:12,800 --> 00:03:14,500
Right here. Come on, buddy.
6
00:03:23,400 --> 00:03:26,000
Hey. I missed the bus.
7
00:03:27,400 --> 00:03:30,800
Not till tomorrow. Around midday.
8
00:03:58,700 --> 00:04:01,200
I don't think you're gonna find it in there.
9
00:04:02,000 --> 00:04:04,500
You know, whatever it is you're looking for.
10
00:04:06,500 --> 00:04:09,600
Yeah, true.
But it's not for me, it's for my friend.
11
00:04:09,900 --> 00:04:13,100
Fucking thing has been following me
around all day.
12
00:04:14,000 --> 00:04:17,300
Taylor.
- Hey, there she is.
13
00:04:19,400 --> 00:04:20,700
You good?
14
00:04:26,000 --> 00:04:28,200
- Take care.
Take it easy.
15
00:04:42,600 --> 00:04:44,400
You wanna get a drink?
16
00:04:44,600 --> 00:04:46,800
Pretty sure it's gonna be more fun
than sitting here all night.
17
00:04:47,000 --> 00:04:48,800
Yeah, I'd love to, but I've got
to find somewhere to stay.
18
00:04:49,000 --> 00:04:50,600
- I can help you with that.
- Yeah?
19
00:04:50,700 --> 00:04:53,700
Come on. I need you.
You'd be helping me out.
20
00:04:54,000 --> 00:04:56,400
- Okay.
- Good. Fantastic.
21
00:05:42,000 --> 00:05:43,600
Breakfast time.
22
00:06:03,400 --> 00:06:06,500
Come on, man, let's go. Come on.
23
00:06:06,900 --> 00:06:07,900
We got a long drive.
24
00:06:17,900 --> 00:06:20,900
Shit, those girls crack me up, man.
They're wild.
25
00:06:21,400 --> 00:06:24,800
Shame we had to leave so quick.
She's gonna miss you.
26
00:06:26,100 --> 00:06:29,300
I would have said goodbye,
if she would have woken up.
27
00:06:30,300 --> 00:06:33,000
- You got a girlfriend?
- No.
28
00:06:33,900 --> 00:06:36,700
No, it's just that I was meant to be
in Byron yesterday,
29
00:06:37,000 --> 00:06:39,100
'cause I've got some friends waiting for me.
30
00:06:39,300 --> 00:06:42,200
- Where are you headed after Byron?
- Don't know.
31
00:06:42,400 --> 00:06:44,200
Just get up there
and then see what happens.
32
00:06:44,400 --> 00:06:46,100
- That sounds good.
- Yeah.
33
00:06:46,500 --> 00:06:48,700
Thanks for the lift. I should
34
00:06:51,500 --> 00:06:53,900
help you pay for some petrol.
35
00:06:54,100 --> 00:06:57,400
What are you doing? Don't worry about it.
I'm going further than you, anyway.
36
00:06:57,600 --> 00:06:59,500
Besides, it's good to have
a little company during the trip.
37
00:06:59,600 --> 00:07:01,100
No, it's fair.
38
00:07:08,700 --> 00:07:11,100
Are these Polaroids
of everywhere you've been?
39
00:07:11,300 --> 00:07:13,600
You've been to a lot of places.
40
00:07:14,700 --> 00:07:16,300
Kind of all over, yeah.
41
00:07:21,700 --> 00:07:24,700
There's a pen in there. Just write
your name and whatever else you'd like.
42
00:07:27,500 --> 00:07:30,300
Bit of an expensive way of
taking pictures, isn't it?
43
00:07:35,900 --> 00:07:37,600
Don't forget the date.
44
00:07:41,800 --> 00:07:46,200
Her name was Lena, by the way.
In case you don't remember.
45
00:07:55,200 --> 00:07:57,800
- You up for some breakfast?
- Sure. Yeah, good idea.
46
00:07:58,000 --> 00:07:59,800
Good. I'm so hungry I could eat my own ass.
47
00:08:01,700 --> 00:08:03,400
We'll go halves.
48
00:08:17,800 --> 00:08:19,500
$12, please.
49
00:08:23,500 --> 00:08:25,300
How much for half a sausage?
50
00:08:27,900 --> 00:08:29,600
Don't worry, I'll get it.
51
00:08:30,600 --> 00:08:32,400
- Thanks.
- Thanks.
52
00:08:46,900 --> 00:08:49,600
- Is that good?
- Yeah, thank you, thank you.
53
00:08:52,100 --> 00:08:53,900
Yeah. Back in a tick.
54
00:09:34,300 --> 00:09:37,400
Come on! Don't puss out on me now, boy!
55
00:09:53,600 --> 00:09:55,400
Oh, it's freezing, man.
56
00:10:17,900 --> 00:10:19,400
Who's Sophie?
57
00:10:21,500 --> 00:10:22,900
What?
58
00:10:23,300 --> 00:10:26,400
I forgot to say, you got a...
You got a message on your phone.
59
00:10:27,200 --> 00:10:30,400
- On... On me phone?
- Yeah, I forgot to say.
60
00:10:30,900 --> 00:10:35,000
You were in the bathroom, I think.
It went off, I thought...
61
00:10:35,300 --> 00:10:39,000
I don't know, I thought it might have been
the girls, so I just had a quick peek.
62
00:10:39,300 --> 00:10:40,800
Sorry.
63
00:10:42,900 --> 00:10:44,700
No, it's okay.
64
00:10:45,900 --> 00:10:48,900
So, is Sophie the reason you wanted
to get out so quick this morning?
65
00:10:49,900 --> 00:10:52,900
I drank too much, mate. Too much.
66
00:10:55,200 --> 00:10:57,600
She's not here, is she?
67
00:11:03,100 --> 00:11:05,400
She's not in Byron, is she?
68
00:11:06,500 --> 00:11:09,000
- Yeah.
- Fuck.
69
00:11:09,500 --> 00:11:11,900
You gotta be kidding me.
70
00:11:16,100 --> 00:11:17,600
So how long you been going out with her?
71
00:11:17,700 --> 00:11:18,900
- Couple of years.
- Yeah?
72
00:11:19,100 --> 00:11:22,000
We met at college. Not on the first day
or anything corny like that.
73
00:11:22,200 --> 00:11:24,100
- Second.
- Third.
74
00:11:26,600 --> 00:11:27,900
How come she's out here?
75
00:11:28,100 --> 00:11:29,100
She...
76
00:11:30,500 --> 00:11:32,500
She only left college this year,
and she could get a cheap ticket
77
00:11:32,700 --> 00:11:35,200
if she came earlier. Plus, I had to
finish some shit job I was in, so...
78
00:11:35,400 --> 00:11:37,900
- Right, right, right.
- Plan is to head up to Katherine's Gorge.
79
00:11:38,100 --> 00:11:41,400
Do you know it? See what happens.
80
00:11:45,900 --> 00:11:47,600
You should have told me.
81
00:11:48,500 --> 00:11:50,100
Instead of carrying that shit.
82
00:11:51,000 --> 00:11:53,800
I was beginning to think you'd gotten
bored of the obnoxious American already.
83
00:11:56,900 --> 00:11:58,100
Well...
84
00:12:01,700 --> 00:12:05,200
- You tool.
- Come on. Human race.
85
00:12:06,000 --> 00:12:07,200
We make mistakes.
86
00:12:07,400 --> 00:12:10,800
Don't beat yourself up about it.
I'm on your side. Let's go.
87
00:12:52,000 --> 00:12:54,600
So, listen, I really want to say thanks.
88
00:12:55,100 --> 00:12:56,800
Can I settle up for any more fuel
or anything?
89
00:12:57,000 --> 00:12:59,100
Don't worry about that.
You did more than enough of that.
90
00:12:59,300 --> 00:13:01,200
I should be thanking you.
91
00:13:04,700 --> 00:13:07,100
So, where are we meeting her?
92
00:13:46,600 --> 00:13:48,700
Looks like everyone's been having fun.
93
00:13:49,900 --> 00:13:51,200
Sophie.
94
00:14:06,200 --> 00:14:07,600
I missed you.
95
00:14:12,000 --> 00:14:13,900
Who's this? Hello.
96
00:14:14,000 --> 00:14:16,300
Oh, this is Ingrid. She's German.
97
00:14:16,500 --> 00:14:18,700
We were dancing. There was a party.
98
00:14:26,200 --> 00:14:27,500
Hi.
99
00:14:28,700 --> 00:14:31,300
- Oh, hi.
- Oh, yeah, this is... This is Taylor.
100
00:14:31,600 --> 00:14:34,700
We met in Sydney. He gave me a lift.
101
00:14:35,500 --> 00:14:37,800
I just brought your man back for you.
102
00:14:42,000 --> 00:14:43,800
- Look what I found.
- Oh, wow!
103
00:14:44,000 --> 00:14:45,000
Oh, no!
104
00:15:45,600 --> 00:15:47,300
You ready?
105
00:15:58,000 --> 00:16:00,400
You know, I've been thinking.
106
00:16:00,600 --> 00:16:03,600
What do you guys think about
all of us travelling together?
107
00:16:05,300 --> 00:16:08,200
Forget the bus. Bus is a pain in the ass.
108
00:16:09,500 --> 00:16:13,800
I just spent $300 on a hop-on, hop-off
Whipper Snapper bus pass.
109
00:16:14,000 --> 00:16:15,900
Did he just say that?
110
00:16:16,100 --> 00:16:18,300
Come on, it could be fun!
111
00:16:22,800 --> 00:16:24,400
All right.
112
00:16:24,500 --> 00:16:28,200
I'm taking it that's a yes, then. Come on.
113
00:16:34,900 --> 00:16:36,400
What?
- What?
114
00:16:37,700 --> 00:16:39,800
- Whipper Snapper.
- Whipper Snapper.
115
00:16:39,900 --> 00:16:41,000
- You want to see it?
- No.
116
00:16:41,200 --> 00:16:42,400
You sure?
117
00:16:42,500 --> 00:16:44,300
Leave me, I don't want to go! Go!
118
00:16:44,500 --> 00:16:45,900
Look, Dad let me watch Jaws
at an early age.
119
00:16:45,900 --> 00:16:49,000
- Come on!
- Give me a kiss before you go. Be careful.
120
00:17:05,000 --> 00:17:06,600
- Morning, kids.
Morning.
121
00:17:06,700 --> 00:17:08,200
Morning.
122
00:17:08,600 --> 00:17:13,000
- Are you sure this is okay?
- What? Hanging out with good people?
123
00:17:13,800 --> 00:17:16,600
Having some fun?
Yeah, it's okay. Is that okay with you?
124
00:17:16,800 --> 00:17:18,600
Yeah, definitely.
125
00:17:19,900 --> 00:17:22,700
Go put your stuff in the back.
How about you?
126
00:17:23,000 --> 00:17:25,400
It's good. Fine, yeah.
127
00:17:29,600 --> 00:17:31,100
What are you doing?
128
00:17:32,000 --> 00:17:34,600
Thought we better take care of this
before we forgot.
129
00:17:47,500 --> 00:17:49,400
All right, let's have a picture.
130
00:17:53,600 --> 00:17:56,300
- Shouldn't we wait for Ingrid?
- Yes, she said to say sorry.
131
00:17:56,500 --> 00:17:58,200
She had to catch the early bus.
132
00:17:58,300 --> 00:18:01,000
Something about a friend
she'd forgotten about.
133
00:18:03,500 --> 00:18:05,500
I always have that effect on women.
134
00:18:22,900 --> 00:18:24,800
- You okay?
- Yeah.
135
00:18:26,800 --> 00:18:30,800
No. I'm just a bit pissed off with Ingrid.
136
00:18:32,200 --> 00:18:34,400
I know. She didn't even say goodbye.
137
00:18:34,700 --> 00:18:36,000
Have you got her phone number
or anything?
138
00:18:36,000 --> 00:18:38,700
No. Nothing.
139
00:18:40,000 --> 00:18:41,200
Well...
140
00:18:43,700 --> 00:18:46,200
Taylor looks like his night
caught up on him, anyway.
141
00:18:46,400 --> 00:18:50,000
- Yeah, I reckon so.
- Well, he'll find another girl soon.
142
00:18:51,400 --> 00:18:53,400
Just wish it was you and me. That's all.
143
00:19:54,800 --> 00:19:57,300
- Here it is. Pull up over there.
- Okay.
144
00:19:59,000 --> 00:20:00,100
I'm just gonna hop out.
145
00:20:00,300 --> 00:20:02,100
Just go around the back
if anyone tries to move you.
146
00:20:09,300 --> 00:20:11,700
You hungry? You look famished.
147
00:20:11,900 --> 00:20:13,600
- I do?
- Come on.
148
00:20:19,800 --> 00:20:22,800
You got luggage going on?
What is that? What is all that?
149
00:21:19,600 --> 00:21:20,800
No.
150
00:21:21,600 --> 00:21:24,100
- Taylor.
- He's asleep.
151
00:21:25,300 --> 00:21:26,600
Taylor?
152
00:21:32,000 --> 00:21:34,300
Taylor? See?
153
00:21:37,800 --> 00:21:40,600
- Okay. Be really quiet.
- Okay.
154
00:22:31,300 --> 00:22:33,400
Oh, shit.
155
00:22:39,000 --> 00:22:40,800
Taylor?
156
00:22:42,900 --> 00:22:45,300
Taylor, come on!
157
00:22:49,400 --> 00:22:51,100
Taylor?
158
00:23:11,000 --> 00:23:13,700
He's pissed off, that's all. No big deal.
159
00:23:29,700 --> 00:23:31,200
- Hi.
- Hi.
160
00:23:36,500 --> 00:23:40,800
- I'm sorry about last night.
- No, are you insane? I'm sorry.
161
00:23:41,100 --> 00:23:45,600
I completely overreacted. I should've
actually slept in the tent, anyway.
162
00:23:45,900 --> 00:23:50,100
- In the van. Given you guys a bit of space.
- No, no, we...
163
00:23:51,400 --> 00:23:54,400
We put you in an awkward position.
164
00:24:02,700 --> 00:24:04,400
How did you sleep?
165
00:24:05,600 --> 00:24:07,700
It's a little bit of a hotbox after 7:00.
166
00:24:17,000 --> 00:24:19,500
- Trying to describe what an asshole I am?
- No.
167
00:24:19,700 --> 00:24:23,400
- No?
- No, it's just stuff. Thoughts.
168
00:24:29,900 --> 00:24:32,800
It's kind of like what I do
with my Polaroids. You know,
169
00:24:35,700 --> 00:24:37,000
remember things.
170
00:24:41,500 --> 00:24:45,000
Not that it's gonna be too hard to remember
the American freaking out in your tent.
171
00:24:46,600 --> 00:24:50,600
I think it's good to go a bit nutty sometimes.
You know, it gets it out of your system.
172
00:24:51,400 --> 00:24:52,700
Yeah?
173
00:24:55,100 --> 00:24:56,400
Hey.
174
00:25:11,700 --> 00:25:14,500
Hey, man. I just wanted to say sorry.
I was pretty upset.
175
00:25:15,700 --> 00:25:19,000
No, I was... I was in the wrong.
176
00:25:41,900 --> 00:25:43,900
I'm not doing it.
177
00:25:44,400 --> 00:25:47,500
- I think he feels a bit stupid.
- Well, I think he is a bit stupid.
178
00:25:55,900 --> 00:25:58,100
I think we should still get the bus.
179
00:26:01,000 --> 00:26:04,000
It feels really mean. Just...
We can't just leave straightaway.
180
00:26:04,300 --> 00:26:07,300
- Oh, Sophie...
- Alex, come on. We'll get the bus.
181
00:26:07,500 --> 00:26:10,300
Let's just give it a day, you know?
182
00:26:11,400 --> 00:26:13,900
It was our fault. It was your fault.
183
00:26:14,200 --> 00:26:16,600
- You mean my fault?
- Yeah.
184
00:26:52,000 --> 00:26:54,700
I think you were right
about that thing earlier.
185
00:26:54,900 --> 00:26:59,000
- It's like a well-tailored suit.
- What, when it's cut?
186
00:27:03,100 --> 00:27:05,900
Where are you going? Sophie?
187
00:27:07,400 --> 00:27:09,800
Whoa, whoa, man.
188
00:27:11,400 --> 00:27:13,500
Maybe you should slow down.
189
00:27:24,500 --> 00:27:27,200
- I think we should go in harder.
- Yeah, it's rubbish soft.
190
00:27:27,500 --> 00:27:30,700
Yes, it is a bit rubbish soft.
I think it's time for some shots.
191
00:27:51,000 --> 00:27:52,800
Looks like he's off on one.
192
00:27:53,000 --> 00:27:55,000
He's got that look in his eye.
193
00:28:05,200 --> 00:28:06,400
Cheers.
194
00:28:07,500 --> 00:28:09,400
Cheers.
195
00:28:48,300 --> 00:28:50,000
What's wrong with Sofe?
196
00:28:51,400 --> 00:28:54,800
- Her name is Sophie.
- Okay, Sophie.
197
00:28:55,000 --> 00:28:57,900
- What's wrong with Sophie?
- She's pissed off with me.
198
00:28:58,100 --> 00:28:59,500
Yeah?
199
00:29:00,100 --> 00:29:02,500
Hey, listen, bartender wants me to settle up.
200
00:29:05,700 --> 00:29:07,800
Jamie?
201
00:29:10,100 --> 00:29:12,100
It's that American guy.
202
00:29:16,800 --> 00:29:18,700
- Jamie?
- Sorry.
203
00:29:19,100 --> 00:29:22,600
Jamie? It's Jamie, isn't it?
204
00:29:23,600 --> 00:29:26,000
- It's Jamie from Thailand.
You got the wrong guy.
205
00:29:26,200 --> 00:29:28,700
- You want to take care of your girl here?
See, American.
206
00:29:28,900 --> 00:29:32,300
How many fucking Americans
with a poncey tattoo for a start?
207
00:29:32,600 --> 00:29:34,300
I have no idea what you're talking about.
208
00:29:34,400 --> 00:29:36,900
All right, Jamie, you know very well.
209
00:29:37,200 --> 00:29:39,600
Listen, I've never met you before in my life.
210
00:29:39,800 --> 00:29:41,900
You're cute, but I've never been to Thailand.
211
00:29:42,100 --> 00:29:44,200
You barefaced fucking liar!
212
00:29:44,200 --> 00:29:46,600
She's had a couple of drinks, mate.
Yeah, just walk away.
213
00:29:46,800 --> 00:29:49,400
Don't you walk away from me,
you lying prick!
214
00:29:51,300 --> 00:29:54,300
Fuck off, you fat piece of shit!
215
00:29:57,100 --> 00:30:01,400
I'll call the fucking police, I will!
Serious, I'll fucking call them!
216
00:30:01,500 --> 00:30:02,800
- Who's that?
- No idea.
217
00:30:03,000 --> 00:30:05,200
- You bastard!
- Seems pretty certain she knew you.
218
00:30:05,400 --> 00:30:07,500
- What's she calling you, Jamie?
- You good for a drink?
219
00:30:07,700 --> 00:30:10,600
Yeah, I just... I just bought myself one.
220
00:30:12,300 --> 00:30:15,300
Wouldn't have thought she was your type.
She's a right minger.
221
00:30:15,500 --> 00:30:18,500
Don't listen to him. He's a fucking liar!
222
00:30:19,500 --> 00:30:21,100
You American bastard!
223
00:30:21,300 --> 00:30:24,300
Shit. No wonder you gave her
a false name, Jamie.
224
00:30:26,700 --> 00:30:27,800
That's funny.
225
00:30:28,900 --> 00:30:31,300
We've all fucked some girls
we wish we hadn't have, Alex.
226
00:30:39,400 --> 00:30:41,300
I'm gonna go.
227
00:31:40,900 --> 00:31:42,100
Hey.
228
00:31:48,900 --> 00:31:50,600
Did you manage to get him to bed?
229
00:31:51,400 --> 00:31:53,100
He seemed pretty out of it.
230
00:31:53,600 --> 00:31:56,000
He wasn't that bad when we got back.
231
00:31:59,800 --> 00:32:03,000
Looks like you had a few problems
as well this evening.
232
00:32:03,200 --> 00:32:05,900
I told you, I have a funny effect on women.
233
00:32:08,400 --> 00:32:10,400
She looked really upset.
234
00:32:14,000 --> 00:32:16,400
You're right. That wasn't very funny.
235
00:32:17,200 --> 00:32:18,900
Where did you meet her?
236
00:32:20,500 --> 00:32:22,200
Thailand.
237
00:32:22,900 --> 00:32:25,100
I was pretty messed up back then.
238
00:32:27,000 --> 00:32:29,300
Not a very good person to be around.
239
00:32:30,600 --> 00:32:33,800
I didn't behave very well
towards a friend of hers.
240
00:32:36,100 --> 00:32:39,700
Tried to apologise to her tonight,
but she was too angry.
241
00:32:58,000 --> 00:32:59,500
Nimming.
242
00:33:01,500 --> 00:33:04,000
- What?
- The thing with your leg.
243
00:33:05,600 --> 00:33:06,600
Nimming.
244
00:33:21,800 --> 00:33:24,800
It's funny how it just kind of does it
by itself, huh?
245
00:33:35,800 --> 00:33:37,500
I should get back.
246
00:33:39,700 --> 00:33:41,300
Sophie, wait.
247
00:33:43,500 --> 00:33:44,900
Thank you.
248
00:34:05,600 --> 00:34:07,200
Fuck's sake.
249
00:34:30,400 --> 00:34:32,100
Morning, boozer.
250
00:34:37,800 --> 00:34:41,000
- Was it a... Was it a good swim?
- It was great.
251
00:34:43,400 --> 00:34:45,200
I tried to wake you.
252
00:34:51,300 --> 00:34:55,300
That was weird last night.
I don't think you saw.
253
00:34:56,000 --> 00:34:59,200
That girl, some big Scottish unit,
started having a go at Taylor,
254
00:35:00,100 --> 00:35:03,500
accusing him of stuff.
Started calling him Jamie.
255
00:35:05,600 --> 00:35:07,900
Called him Jamie, for fuck's sake.
256
00:35:08,100 --> 00:35:11,200
- It's his christened name.
- Is it?
257
00:35:12,900 --> 00:35:14,900
Yeah, he told me.
258
00:35:18,000 --> 00:35:19,000
When?
259
00:35:20,400 --> 00:35:23,300
This morning. He swam, too.
260
00:35:26,000 --> 00:35:27,700
He didn't drink too much?
261
00:35:29,500 --> 00:35:31,100
No.
262
00:35:31,300 --> 00:35:32,600
Just your boyfriend.
263
00:35:51,300 --> 00:35:55,500
Maybe we should go our own way
when we get to the next town.
264
00:35:57,400 --> 00:35:59,300
Just the two of us.
265
00:36:02,900 --> 00:36:04,700
Good plan.
266
00:36:05,200 --> 00:36:09,300
Yeah, we can be together.
We'll have a laugh.
267
00:36:10,200 --> 00:36:12,900
- I can get out me Whipper Snapper.
- You're always keen to do that.
268
00:36:13,100 --> 00:36:14,300
Yes, I am.
269
00:36:17,100 --> 00:36:18,500
Alex.
270
00:36:22,100 --> 00:36:24,800
All right.
At least you could pretend to look happy.
271
00:36:27,300 --> 00:36:28,800
That's nice.
272
00:36:28,900 --> 00:36:31,400
Taylor, Sophie and I
are thinking of moving on.
273
00:36:32,600 --> 00:36:34,700
There's a place called Longreach.
274
00:36:36,500 --> 00:36:38,500
Yeah. We wanted...
275
00:36:40,300 --> 00:36:42,300
There's a bus from there.
276
00:36:43,300 --> 00:36:44,700
- Longreach, huh?
- Yeah.
277
00:36:44,800 --> 00:36:47,900
The bus leaves tomorrow.
It only goes once a week, so...
278
00:36:50,500 --> 00:36:51,800
Sure.
279
00:38:22,800 --> 00:38:26,400
- Hey, can you do some driving?
- Me?
280
00:38:26,700 --> 00:38:30,100
Yeah, I don't know how to get to
this place. I'm guessing you do.
281
00:38:30,300 --> 00:38:32,000
Wanna hop in the back?
282
00:40:27,600 --> 00:40:29,100
Let me see.
283
00:40:30,800 --> 00:40:32,800
- Fucking hell.
- What are we gonna do?
284
00:40:32,900 --> 00:40:34,500
I don't know.
285
00:40:43,100 --> 00:40:45,500
Oh, my God, Alex.
286
00:40:46,600 --> 00:40:48,800
- Sophie, you okay?
- Yeah.
287
00:40:53,200 --> 00:40:55,400
Let me take a look at that, man.
288
00:40:58,100 --> 00:40:59,300
Fuck.
289
00:41:17,900 --> 00:41:21,800
I know they're in here somewhere.
- Shut up. Stop fussing.
290
00:41:23,500 --> 00:41:25,300
I'm trying to help you.
291
00:41:25,500 --> 00:41:28,400
I feel... It'll be all right.
Just don't worry about it.
292
00:41:30,000 --> 00:41:33,200
Just need to get to Longreach,
and then we can split from him.
293
00:41:35,200 --> 00:41:38,100
Alex, you just...
294
00:41:39,600 --> 00:41:42,000
What? Go on, what?
295
00:41:42,900 --> 00:41:44,500
The guy's...
296
00:41:46,300 --> 00:41:48,400
Just trust me, he's bad news.
297
00:41:49,600 --> 00:41:50,700
What?
298
00:41:52,600 --> 00:41:55,000
Hey, Alex, we're in the middle of nowhere.
299
00:41:56,300 --> 00:41:58,200
Are you pissed off at me?
300
00:41:59,300 --> 00:42:00,300
No.
301
00:42:04,500 --> 00:42:07,500
- A bit, yeah. But...
- Why?
302
00:42:07,700 --> 00:42:09,600
It doesn't...
303
00:42:13,900 --> 00:42:16,200
Sophie, you and Taylor, there's no...
304
00:42:18,300 --> 00:42:20,400
- Jesus.
- What?
305
00:42:20,700 --> 00:42:23,400
He couldn't keep his fucking eyes
off you earlier at the petrol station.
306
00:42:23,600 --> 00:42:25,700
- You know what I'm taking about.
- What's got into you?
307
00:42:25,800 --> 00:42:27,900
We're lucky that we're okay.
308
00:42:28,000 --> 00:42:29,300
What? You don't get it, do you?
309
00:42:29,500 --> 00:42:31,400
Don't you understand
what he's trying to do?
310
00:42:31,500 --> 00:42:33,200
Are you fucking thick?
311
00:43:15,700 --> 00:43:18,400
Alex. Hey, baby.
312
00:43:21,500 --> 00:43:23,000
Alex.
313
00:43:26,000 --> 00:43:28,000
Take these.
314
00:43:44,000 --> 00:43:46,700
- So you found them?
- Taylor had some.
315
00:44:57,600 --> 00:44:59,400
- Hey.
- Hi.
316
00:44:59,500 --> 00:45:01,900
I just got him some water and paracetamol.
317
00:45:02,100 --> 00:45:04,500
Hopefully it'll lower his temperature,
help him sleep better.
318
00:45:04,700 --> 00:45:07,700
- Thank you. How much?
- Peanuts. Don't worry about it.
319
00:45:08,400 --> 00:45:10,600
Oh, and I got a doctor to stop by the room.
320
00:45:10,700 --> 00:45:13,000
He's gonna stop at the hotel around 3:00
to check up on him.
321
00:45:13,200 --> 00:45:15,300
Brilliant. Thank you.
322
00:45:16,000 --> 00:45:19,400
- Here.
- I think it's better if I go on my own.
323
00:45:19,500 --> 00:45:21,100
- Yeah, sure. No problem.
- Okay.
324
00:45:29,200 --> 00:45:30,700
Alex?
325
00:45:32,200 --> 00:45:34,300
Shit. Shit.
326
00:45:35,300 --> 00:45:37,400
Alex? Alex?
327
00:45:38,900 --> 00:45:41,000
God.
- I was looking for a picture.
328
00:45:41,700 --> 00:45:44,000
- Okay.
- There's a picture... A photograph...
329
00:45:44,200 --> 00:45:45,800
Jesus, look at you.
330
00:45:46,300 --> 00:45:47,400
- Alex.
- Where are we?
331
00:45:47,600 --> 00:45:50,000
- Okay, come on. Let's get out of here.
- Don't touch me. Don't touch me.
332
00:45:51,300 --> 00:45:53,300
Sophie, you know what he did?
He fucking...
333
00:45:53,500 --> 00:45:57,800
- The pills... He's fucking... Those pills.
- Alex.
334
00:45:58,300 --> 00:46:01,600
I got to get the bus.
We've got to get the bus quick.
335
00:46:01,900 --> 00:46:03,500
- I gotta get the bus.
- We're gonna get the bus.
336
00:46:03,700 --> 00:46:05,900
I feel sick 'cause he's trying to poison...
337
00:46:07,300 --> 00:46:09,300
I got you. I got you. I got you.
338
00:46:10,600 --> 00:46:14,400
Don't touch me! Don't touch me!
Don't touch me! Fuck off!
339
00:46:14,700 --> 00:46:17,600
Get away from us!
Get the fuck away from us!
340
00:46:59,400 --> 00:47:00,700
Alex.
341
00:47:01,800 --> 00:47:03,600
Alex.
342
00:47:05,500 --> 00:47:07,700
Alex. Hey.
343
00:47:08,100 --> 00:47:09,800
Over here.
344
00:47:13,800 --> 00:47:17,900
- Oh, shit. Shit.
- Hey, it's okay. It's okay.
345
00:47:19,400 --> 00:47:21,100
Sophie's sleeping.
346
00:47:22,600 --> 00:47:26,300
Got you some water.
How you feeling? Any better?
347
00:47:39,500 --> 00:47:42,300
You know, Alex, you shouldn't treat people
the way that you do.
348
00:47:45,900 --> 00:47:48,300
Don't cheat on people.
349
00:47:51,100 --> 00:47:53,600
Don't lie to people.
350
00:47:59,000 --> 00:48:01,100
It only comes back on you.
351
00:48:06,100 --> 00:48:09,500
Who are you? Who the fuck are you?
352
00:48:59,600 --> 00:49:01,900
Hey, you. How you doing?
353
00:49:08,000 --> 00:49:09,000
Oh, fuck.
354
00:49:15,500 --> 00:49:17,100
Come on, Sophie.
355
00:49:18,200 --> 00:49:21,500
Babe? Babe?
356
00:49:24,000 --> 00:49:26,700
- I need to get some stuff out of the van.
- Okay, no worries.
357
00:49:27,000 --> 00:49:29,900
- It's just in the parking lot.
- Is it fixed?
358
00:49:31,000 --> 00:49:32,300
I fixed it.
359
00:49:33,500 --> 00:49:35,000
The key.
360
00:49:36,800 --> 00:49:38,800
- What, you want to get your backpack?
- Yeah.
361
00:49:38,900 --> 00:49:42,900
- Oh, I brought it for you already, and Alex's.
- Oh, thank you.
362
00:49:43,200 --> 00:49:47,100
Just brought it in when I went upstairs.
Popped in with some water for Alex.
363
00:49:47,600 --> 00:49:50,400
- You saw Alex?
- You were asleep,
364
00:49:51,400 --> 00:49:54,000
so I just kind of went
in. Didn't really talk.
365
00:50:00,100 --> 00:50:01,500
Shit.
366
00:50:04,500 --> 00:50:07,700
- What?
- My hand. It's just burning.
367
00:50:08,700 --> 00:50:10,400
It was the accident. It keeps going like that.
368
00:50:10,500 --> 00:50:12,300
- Really? Let me see.
- Yeah.
369
00:50:27,300 --> 00:50:29,100
Comes and goes.
370
00:50:30,600 --> 00:50:33,800
Thank you for bringing the bags back.
371
00:50:40,700 --> 00:50:43,400
- I'll see you tomorrow.
- Okay.
372
00:50:44,200 --> 00:50:45,600
Good night.
373
00:51:14,700 --> 00:51:17,200
I saw you with him. I saw you.
374
00:51:22,300 --> 00:51:25,300
So, what, you... Do you like Taylor?
375
00:51:28,500 --> 00:51:32,000
Alex, listen, nothing is going on.
376
00:51:33,500 --> 00:51:38,100
Then, if there's nothing going on,
why are you holding hands in the bar?
377
00:51:43,400 --> 00:51:46,500
He's fucking with us, Sofe.
He's fucking with you.
378
00:51:47,400 --> 00:51:50,700
Alex, please calm down.
379
00:51:55,900 --> 00:51:57,700
I'm here with you.
380
00:51:59,000 --> 00:52:00,700
I love you.
381
00:52:03,800 --> 00:52:06,300
Yeah, and the van's fixed.
382
00:52:10,600 --> 00:52:12,900
Well, as long as the van's fixed.
383
00:52:14,100 --> 00:52:18,300
So, Taylor can drop us somewhere,
and then it can be just us.
384
00:52:27,700 --> 00:52:30,300
Alex, you're ill.
385
00:52:32,900 --> 00:52:36,000
Either we go with him
and we get a bus from Mount Isa,
386
00:52:36,200 --> 00:52:38,400
or we stay here for a week.
387
00:52:39,600 --> 00:52:41,300
Which is it?
388
00:53:16,200 --> 00:53:18,100
Have you still got it?
389
00:53:18,500 --> 00:53:21,600
I should give it to you.
You should have it.
390
00:53:22,800 --> 00:53:26,700
Hey, Alex, where are those pictures?
391
00:53:27,800 --> 00:53:31,900
Those photos, remember? I wanted to give
you guys that picture. You know the one.
392
00:53:34,500 --> 00:53:36,100
I think they're in here.
393
00:53:36,200 --> 00:53:38,700
Pull over. Pull over!
394
00:53:44,100 --> 00:53:45,600
Alex?
395
00:53:46,700 --> 00:53:48,100
Alex?
396
00:53:50,100 --> 00:53:52,600
Shit. I should go see if he's all right.
397
00:53:52,800 --> 00:53:55,700
No, I'll go. This is between me and him.
398
00:54:31,000 --> 00:54:32,900
- Hey.
- Hey.
399
00:54:37,800 --> 00:54:39,200
Come on.
400
00:54:42,100 --> 00:54:44,300
You know where she was last night?
401
00:54:46,800 --> 00:54:48,600
She was with me.
402
00:54:49,600 --> 00:54:51,500
You were vomiting.
403
00:54:52,800 --> 00:54:55,300
You were shitting, remember that?
404
00:54:57,100 --> 00:54:58,300
She was with me.
405
00:55:05,400 --> 00:55:06,900
She was with me.
406
00:55:07,700 --> 00:55:10,100
Come on! Come on!
407
00:55:13,000 --> 00:55:14,200
Alex!
408
00:55:17,500 --> 00:55:19,000
- Alex!
Fuck, what are you doing?
409
00:55:19,100 --> 00:55:22,600
- What are you doing? What are you doing?
- Alex, what the fuck are you doing?
410
00:55:22,900 --> 00:55:24,200
Take a fucking breath.
411
00:55:25,600 --> 00:55:28,100
Don't touch him! Don't touch him!
412
00:55:39,400 --> 00:55:40,500
Sofe...
413
00:55:41,100 --> 00:55:44,900
Sofe, he's...
He's gonna show you a photograph.
414
00:55:46,000 --> 00:55:47,200
What photograph?
415
00:55:47,400 --> 00:55:50,100
He took a picture of me
the first night I met him in Sydney.
416
00:55:50,200 --> 00:55:53,300
Remember, I told you I got drunk.
Well, he took a picture.
417
00:55:55,500 --> 00:55:57,800
- I don't think I wanna hear this.
- I met a girl.
418
00:55:58,900 --> 00:56:00,200
And then...
419
00:56:01,400 --> 00:56:04,200
All along, nothing happened.
Nothing happened.
420
00:56:04,400 --> 00:56:07,100
And I know you probably don't believe me,
but nothing happened.
421
00:56:07,200 --> 00:56:10,400
But this picture shows me asleep with her
the next day.
422
00:56:17,600 --> 00:56:21,400
- Is that what this is about?
- Her name was Lena and...
423
00:56:22,300 --> 00:56:24,600
God, I'm sure nothing happened.
424
00:56:29,100 --> 00:56:32,500
If nothing happened,
then why couldn't you tell me about it?
425
00:56:42,100 --> 00:56:44,700
No, don't go! Sophie, don't go!
What's important is he took a picture,
426
00:56:44,900 --> 00:56:47,700
and he said that he threw it away,
but he kept it!
427
00:56:47,900 --> 00:56:50,600
And he's gonna show it to you
to use against me, against us!
428
00:56:50,800 --> 00:56:52,600
Sophie, nothing happened!
429
00:58:08,700 --> 00:58:11,900
Wait. Why did you get separate rooms?
430
00:58:12,500 --> 00:58:14,500
Why did you spend the night
with some girl in a photograph?
431
00:58:14,700 --> 00:58:16,400
Are you going off with him?
432
00:58:17,500 --> 00:58:19,800
Sophie, just tell me the fucking truth.
433
00:58:20,700 --> 00:58:22,800
Alex, what's happened to you?
434
00:58:23,700 --> 00:58:25,900
I don't think I know who you are any more.
435
00:58:26,500 --> 00:58:28,300
- Taylor, I mean, he's...
- Taylor? Taylor what?
436
00:58:28,500 --> 00:58:30,000
The things he was saying. He made me do it.
437
00:58:30,100 --> 00:58:31,600
- He didn't make you do anything.
- He did make me do...
438
00:58:31,800 --> 00:58:33,600
I'm your boyfriend.
Why aren't you listening to me?
439
00:58:35,800 --> 00:58:38,700
Do you think all this shit
has just happened by chance?
440
00:58:39,100 --> 00:58:43,100
Why can't you see what he's doing?
He's a liar. He just...
441
00:58:44,200 --> 00:58:46,400
He just wants you as one of his cheap fucks.
442
00:58:46,600 --> 00:58:48,400
- Just stop, Alex.
- Stop what?
443
00:58:48,600 --> 00:58:51,300
- I'm just telling you the fucking truth.
- Please, stop.
444
00:58:53,200 --> 00:58:55,300
I'm sorry. I didn't mean that.
445
00:58:57,900 --> 00:58:59,400
I love you.
446
00:59:31,000 --> 00:59:35,700
Listen, Taylor,
Alex and I should move on tomorrow.
447
00:59:38,900 --> 00:59:41,000
We need to work things out.
448
00:59:50,100 --> 00:59:51,400
Okay.
449
00:59:53,200 --> 00:59:55,500
Anyway, I just... I just wanted to tell you.
450
01:00:00,200 --> 01:00:02,100
Okay.
451
01:00:46,200 --> 01:00:47,700
Who is it?
452
01:00:49,500 --> 01:00:51,200
Can I come in?
453
01:00:55,200 --> 01:00:57,800
I got what you asked for from Sofe.
454
01:01:07,800 --> 01:01:09,800
What did I ask for?
455
01:01:11,500 --> 01:01:12,700
Hi.
456
01:01:14,600 --> 01:01:18,400
Listen, I just wanted to say I'm sorry, too.
457
01:01:21,200 --> 01:01:23,900
- We haven't really gotten along as well...
- I didn't ask for anything.
458
01:01:25,300 --> 01:01:27,200
She said you...
459
01:01:29,700 --> 01:01:32,100
Bus ticket. For you.
460
01:02:05,600 --> 01:02:06,900
Alex?
461
01:02:13,700 --> 01:02:15,000
Alex?
462
01:02:36,900 --> 01:02:38,100
Taylor?
463
01:03:36,200 --> 01:03:37,600
Alex?
464
01:03:53,700 --> 01:03:55,100
- What's up?
- Where are you going?
465
01:03:55,200 --> 01:03:57,300
Just gonna head into town. Grab a drink.
What's going on?
466
01:03:57,500 --> 01:04:00,300
- Alex is gone.
- Okay. Where?
467
01:04:01,000 --> 01:04:03,600
He just... He sent me a text message.
468
01:04:03,700 --> 01:04:06,500
- Did you call him?
- He won't pick up.
469
01:04:06,800 --> 01:04:08,100
Prick.
470
01:04:10,800 --> 01:04:13,900
- He just wants your reaction.
- But he's not in his room.
471
01:04:14,100 --> 01:04:18,300
His stuff is gone.
He sent me a text message saying, "Gone. "
472
01:04:18,600 --> 01:04:21,300
- Was it "Gone" or "Going"?
- "Going. " It was "Going. "
473
01:04:21,500 --> 01:04:24,000
Right. Well, he's probably still there.
Bump into him on the way back.
474
01:04:24,200 --> 01:04:26,700
I'll bring him back for you.
Don't worry about it.
475
01:04:29,500 --> 01:04:30,600
Alex, call me.
476
01:04:31,800 --> 01:04:33,500
Maybe you should wait here.
477
01:04:34,100 --> 01:04:36,000
Will you just call me, okay?
478
01:04:38,800 --> 01:04:41,100
I think you should wait here,
just in case he comes back.
479
01:04:41,300 --> 01:04:43,500
Can we drive and look for him?
480
01:04:46,300 --> 01:04:48,600
Do you think it's better if you just wait?
481
01:04:50,700 --> 01:04:54,100
Yeah, I guess. Will you wait with me?
482
01:05:07,000 --> 01:05:09,000
It's Alex.
483
01:05:10,400 --> 01:05:12,700
I'll go check for him outside.
484
01:05:17,000 --> 01:05:18,900
Hello? Hello?
485
01:05:21,800 --> 01:05:23,500
Speak to me.
486
01:05:26,800 --> 01:05:29,900
Do you know what?
I don't want it to end like this.
487
01:05:30,100 --> 01:05:31,300
Alex?
488
01:05:34,800 --> 01:05:37,100
I've had enough of this, Alex.
489
01:05:48,200 --> 01:05:51,400
Nothing. Not out there.
490
01:06:06,000 --> 01:06:08,200
Where are you gonna go to next?
491
01:06:15,500 --> 01:06:17,000
I don't know.
492
01:06:20,500 --> 01:06:22,200
Wherever you want.
493
01:06:23,200 --> 01:06:25,800
I think I should go back to Sydney tomorrow.
494
01:06:27,000 --> 01:06:28,900
Maybe go home.
495
01:06:32,300 --> 01:06:35,800
Will you take me to the nearest place?
496
01:06:41,100 --> 01:06:42,300
Okay.
497
01:07:24,400 --> 01:07:27,300
We should be there
in about two and a half hours.
498
01:07:32,200 --> 01:07:33,600
Shit.
499
01:07:36,100 --> 01:07:38,700
Sorry, my eyes are just closing.
500
01:07:41,000 --> 01:07:45,000
I think we should stop, just for a little bit.
Is that okay?
501
01:07:45,300 --> 01:07:47,500
Yeah. I guess so.
502
01:08:32,400 --> 01:08:33,700
Sofe.
503
01:08:42,600 --> 01:08:44,900
I'm sorry all this happened.
504
01:08:52,100 --> 01:08:55,800
Listen, it'll be okay, all right.
505
01:08:56,300 --> 01:08:58,600
And you'll be okay.
506
01:09:00,400 --> 01:09:02,400
Things will work out.
507
01:09:12,500 --> 01:09:14,000
Thank you.
508
01:10:31,800 --> 01:10:33,300
Taylor.
509
01:10:36,400 --> 01:10:37,900
Taylor.
510
01:13:17,700 --> 01:13:18,700
Sofe?
511
01:13:23,000 --> 01:13:24,300
Sophie?
512
01:13:31,000 --> 01:13:32,900
Are you there?
513
01:13:33,100 --> 01:13:35,900
Yeah, I'm here.
514
01:13:38,900 --> 01:13:40,300
What's up?
515
01:13:41,100 --> 01:13:44,900
I was cold. I was
516
01:13:45,200 --> 01:13:46,200
shivering.
517
01:13:48,300 --> 01:13:50,500
Come here, I'll warm you up.
518
01:14:00,400 --> 01:14:01,900
Come here.
519
01:14:13,400 --> 01:14:15,800
It doesn't work unless you're touching.
520
01:14:52,200 --> 01:14:53,500
Sofe.
521
01:15:03,800 --> 01:15:05,800
Ingrid texted me.
522
01:15:08,300 --> 01:15:10,900
Must have been while we were sleeping.
523
01:15:11,200 --> 01:15:14,600
She's on her way to Katherine Gorge.
524
01:15:14,900 --> 01:15:17,700
I thought...
I thought maybe we could meet her there.
525
01:16:06,100 --> 01:16:07,900
You know, we should talk.
526
01:16:08,100 --> 01:16:10,800
Sophie, you should tell me.
527
01:16:10,900 --> 01:16:13,400
You know, you should talk to me
528
01:16:14,700 --> 01:16:17,200
and you should tell me if something's wrong.
529
01:16:18,600 --> 01:16:19,800
Sophie.
530
01:16:19,900 --> 01:16:21,700
Hey, hey, come here.
531
01:16:21,900 --> 01:16:24,400
Listen, listen, listen, Sofe. Stop here.
532
01:16:25,800 --> 01:16:28,300
Ingrid never texted you last night.
533
01:16:29,700 --> 01:16:32,500
Ingrid doesn't have a phone.
Come here. Sophie!
534
01:16:33,200 --> 01:16:34,900
Fuck!
535
01:16:36,100 --> 01:16:37,600
Sophie!
536
01:16:48,500 --> 01:16:50,300
Where's Alex?
537
01:16:56,200 --> 01:16:58,400
Why do you have his phone?
538
01:17:01,900 --> 01:17:03,300
Sofe.
539
01:17:04,200 --> 01:17:07,800
Come on. Don't be ridiculous.
540
01:17:09,100 --> 01:17:11,000
Where is he?
541
01:17:16,000 --> 01:17:19,600
- What the fuck have you done to Alex?
- Don't ask me that!
542
01:17:21,100 --> 01:17:22,700
Don't ask me that.
543
01:17:24,600 --> 01:17:28,200
Instead, ask what he did to you that night.
544
01:17:30,100 --> 01:17:32,400
That has nothing to do with you.
545
01:17:33,000 --> 01:17:34,200
No.
546
01:18:16,400 --> 01:18:17,900
Open up.
547
01:18:18,500 --> 01:18:21,100
Unlock it. Unlock it!
548
01:18:54,000 --> 01:18:55,600
I'm sorry.
549
01:19:05,800 --> 01:19:07,300
Neutral.
550
01:19:09,600 --> 01:19:11,700
Start it in neutral.
551
01:19:17,300 --> 01:19:21,800
Easy, easy. You're gonna stall again.
Good girl.
552
01:20:10,200 --> 01:20:14,800
Where we headed? Where we going?
We going into town?
553
01:20:15,100 --> 01:20:17,700
Not sure we got enough fuel for that.
554
01:20:43,000 --> 01:20:44,000
Fuck!
555
01:20:53,200 --> 01:20:56,000
- You wanted me.
- No, I didn't!
556
01:20:56,100 --> 01:20:57,100
That's not true.
557
01:20:58,500 --> 01:20:59,500
Come on!
558
01:20:59,600 --> 01:21:02,300
Listen. You have to listen.
You have to listen.
559
01:21:02,700 --> 01:21:06,800
Alex attacked me. He attacked me
because he found out about us.
560
01:21:07,100 --> 01:21:09,800
There is no "us"!
561
01:21:40,100 --> 01:21:42,300
What are you... What are you doing?
562
01:21:45,500 --> 01:21:47,000
No!
563
01:21:47,200 --> 01:21:48,300
Stop it.
564
01:21:48,500 --> 01:21:49,900
No! God!
565
01:21:53,000 --> 01:21:54,500
No!
No comments:
Post a Comment