Genre: Action, Crime, Drama, Thriller
1
00:00:51,518 --> 00:00:53,110
I'm telling you something...
2
00:00:54,921 --> 00:00:57,788
You've got to be careful
when you're
doing your stakeouts.
3
00:00:57,857 --> 00:01:00,087
I did one for... I was
on one for six months.
4
00:01:00,160 --> 00:01:02,754
I gained, like, 20, 25 pounds.
You keep eating this crap...
5
00:01:02,829 --> 00:01:06,060
Well, that's
my problem, though.
I don't gain weight. I tried.
6
00:01:06,132 --> 00:01:07,793
That's 'cause
you're 12 years old.
7
00:01:07,867 --> 00:01:09,129
Yeah, well, then,
who gives a shit?
8
00:01:09,202 --> 00:01:10,726
Can I get you
something to drink?
9
00:01:10,804 --> 00:01:12,362
You're disgusting.
10
00:01:12,739 --> 00:01:15,230
Come on, don't keep it
by the water either.
11
00:01:15,308 --> 00:01:17,435
Don't even let it
rub shoulders
with the other bottle.
12
00:01:17,510 --> 00:01:21,412
Do you know what?
Urine is good for your skin.
13
00:01:21,481 --> 00:01:26,475
My grandmother...
I swear to God,
my grandmother told me.
14
00:01:26,553 --> 00:01:31,047
She said... She did, 'cause
when I used to get a zit
or something, she said...
15
00:01:31,124 --> 00:01:32,648
She pissed on your face?
16
00:01:32,725 --> 00:01:35,285
Get the fuck out of here.
Are you fucking nuts?
17
00:01:35,361 --> 00:01:37,329
What?
It's my grandmother!
18
00:01:37,397 --> 00:01:40,491
You just told me your grandma
said that piss
is good for your skin.
19
00:01:40,567 --> 00:01:43,229
- Have some respect. Come on.
- We have some activity here.
20
00:01:45,405 --> 00:01:48,841
Why don't you speak
a little louder, Steve?
Just keep it fucking down.
21
00:01:48,908 --> 00:01:50,637
- What, now?
- The old man's in bed.
22
00:01:50,710 --> 00:01:53,372
The nurse is in there,
and then Serna
is somewhere in the house.
23
00:01:53,446 --> 00:01:56,244
Who's in the back?
Who's in the back? Joe.
Joe.
24
00:01:56,316 --> 00:01:58,614
Joe, are you guys
seeing anything?
25
00:01:58,685 --> 00:02:01,586
Because if you are,
it's certainly not
coming up here in the van
26
00:02:01,654 --> 00:02:03,781
and we'd certainly like
to see what's going on.
27
00:02:03,857 --> 00:02:06,257
We've been here for 16 hours.
28
00:02:06,326 --> 00:02:08,385
It's pretty dead.
29
00:02:08,461 --> 00:02:11,055
Thank you,
Captain Obvious.
30
00:02:11,131 --> 00:02:15,864
All right well,
just stay awake, guys.
Stay on it. Stay alert.
31
00:02:15,935 --> 00:02:18,836
Hey, yo, Mike,
where are you, man?
I can't see you now.
32
00:02:18,905 --> 00:02:20,236
Are you nervous?
33
00:02:22,041 --> 00:02:23,030
What?
34
00:02:23,109 --> 00:02:25,873
What kind of deodorant
do you use?
I don't use deodorant.
35
00:02:25,945 --> 00:02:27,970
Look at you.
What? I live in a van.
36
00:02:28,047 --> 00:02:29,241
What does that mean?
37
00:02:29,315 --> 00:02:31,215
It's bad for you.
It causes Alzheimer's.
38
00:02:31,284 --> 00:02:32,376
What?
39
00:02:32,452 --> 00:02:34,886
Alzheimer's. You get
Alzheimer's if you're
using antiperspirant
40
00:02:34,954 --> 00:02:36,046
with aluminum.
41
00:02:36,122 --> 00:02:38,090
I'm sorry. I forgot.
I don't remember
what you said. What?
42
00:02:38,158 --> 00:02:39,420
Fucking asshole.
43
00:02:39,492 --> 00:02:43,223
Watch it. Watch it.
Watch who your
superior is, pal.
44
00:02:49,602 --> 00:02:51,502
Serna just picked up
the house phone.
45
00:02:51,571 --> 00:02:53,903
- He's on the phone
now. He is on the phone.
- He's on the phone.
46
00:02:53,973 --> 00:02:55,634
I got some movement
in there.
47
00:02:55,708 --> 00:02:58,506
Ricky, pan to the right
and zoom in.
48
00:02:58,578 --> 00:03:02,776
Okay, we got him.
We got him. We got him.
49
00:03:02,849 --> 00:03:03,873
Here we go. Here we go.
50
00:03:03,950 --> 00:03:04,939
Zoom back in
and stay there.
51
00:03:05,018 --> 00:03:06,747
He is on the phone.
Do you guys have
any transmission?
52
00:03:06,819 --> 00:03:07,808
He's on the phone.
53
00:03:07,887 --> 00:03:09,081
Quiet, quiet. We got it.
54
00:03:09,155 --> 00:03:11,123
He's talking
to someone right now.
Just keep zooming in.
55
00:03:11,191 --> 00:03:13,216
- Buzz.
- Dialogue hot. Dialogue hot.
56
00:03:13,293 --> 00:03:15,557
Everybody off the walkies now.
Everybody off air.
57
00:03:15,628 --> 00:03:16,890
You got clicks?
58
00:03:17,130 --> 00:03:21,066
Clicks? No.
Nothing on my end.
The line's clean.
59
00:03:21,134 --> 00:03:22,465
Do you guys have
any signal out there?
60
00:03:22,535 --> 00:03:25,003
Yeah, we got it.
Please stay off the walkies.
61
00:03:25,071 --> 00:03:27,767
Buzzy, I'm upstairs.
I can't talk very loud.
Primo's downstairs.
62
00:03:27,840 --> 00:03:30,707
I've been sitting
by this phone
for 20 fucking hours.
63
00:03:30,777 --> 00:03:33,541
Now listen to me, Buzzy.
He's going to clip Israel.
64
00:03:33,613 --> 00:03:35,080
Clip?
He's gonna kill him?
65
00:03:35,148 --> 00:03:36,206
Buddy Israel?
66
00:03:36,282 --> 00:03:39,046
Now, I was eavesdropping,
so let me lay
this thing out neat.
67
00:03:39,118 --> 00:03:41,211
All right,
I'm listening.
Go ahead.
68
00:03:41,287 --> 00:03:45,451
Now, what I heard
downstairs is they got
a guy. Some Swede.
69
00:03:45,558 --> 00:03:46,547
Swede.
70
00:03:46,626 --> 00:03:49,151
You know a Swede?
You know of a Swede?
Nothing.
71
00:03:49,229 --> 00:03:52,630
Supposedly, a specialist.
And he ain't coming cheap.
72
00:03:52,699 --> 00:03:54,132
So I'm thinking we jump,
73
00:03:54,200 --> 00:03:58,000
get to Israel before
the Swede can,
we're in a power position.
74
00:03:58,404 --> 00:03:59,837
We grab him...
It's a double-cross.
75
00:03:59,906 --> 00:04:01,498
...ransom him back,
pick up that nut.
76
00:04:01,574 --> 00:04:03,599
We're that much closer to
doing our own thing.
77
00:04:03,676 --> 00:04:05,940
Kidnapping?
Can we bring this off?
78
00:04:06,012 --> 00:04:09,345
Hey, we keep our mouth
shut, play the part,
nobody suspects a thing.
79
00:04:09,415 --> 00:04:11,576
The old man's
on the fade, Buzzy.
Fuck them, you know.
80
00:04:11,651 --> 00:04:14,085
These guys got balls.
Let me tell you.
These guys got some balls.
81
00:04:14,153 --> 00:04:15,211
Do they ever.
82
00:04:15,288 --> 00:04:16,812
Jesus Christ,
this is our time now.
83
00:04:16,889 --> 00:04:19,585
You think they'll
really kick ransom
for Israel?
84
00:04:19,659 --> 00:04:21,354
You ain't heard
the punch line.
85
00:04:21,427 --> 00:04:25,022
But before I get to it,
one more thing. I should
probably bring it up.
86
00:04:25,098 --> 00:04:26,895
Primo wants Israel's heart.
87
00:04:28,668 --> 00:04:31,102
What'd he just say?
He's going to cut
his heart out.
88
00:04:31,170 --> 00:04:33,070
His heart?
Jesus, what for?
89
00:04:33,139 --> 00:04:36,074
He's been snitching
to the world.
I can't even blame Primo.
90
00:04:36,142 --> 00:04:38,610
You know,
he's old-school Sicilian.
This is how they hate.
91
00:04:38,678 --> 00:04:41,272
Now, big concern for me,
at least, we crew up.
92
00:04:41,347 --> 00:04:45,010
Let's not fuck around.
Someone's cousin, some zip
off the boat from Naples.
93
00:04:45,084 --> 00:04:46,244
Zip off the boat?
94
00:04:46,319 --> 00:04:48,549
Let's get pros.
People who know
how to behave.
95
00:04:48,621 --> 00:04:49,815
This thing's gonna
blow up huge.
96
00:04:49,889 --> 00:04:53,052
You know, there's
a pair of broads I think
might be very good for this.
97
00:04:53,126 --> 00:04:54,150
Which broads?
98
00:04:54,227 --> 00:04:55,956
They're reliable?
They're good? What?
99
00:04:56,029 --> 00:04:59,829
Two of the best.
They hit those Chinamen,
took out the big triad.
100
00:04:59,899 --> 00:05:03,960
These girls are worth every
penny. I'll call Loretta.
She handles both of them.
101
00:05:04,037 --> 00:05:05,868
All right.
Odds are they're gonna
get into some shit.
102
00:05:05,938 --> 00:05:06,927
Might have to
put people down.
103
00:05:07,106 --> 00:05:08,471
These guys
aren't fucking around.
104
00:05:08,541 --> 00:05:11,806
Well, just so
I get a quote in my head,
how much is the Swede getting?
105
00:05:11,878 --> 00:05:13,209
That's the punch line.
You ready?
106
00:05:13,279 --> 00:05:14,405
Here's the punch line.
107
00:05:14,480 --> 00:05:15,947
One million flat.
108
00:05:16,015 --> 00:05:17,744
Holy shit.
109
00:05:17,817 --> 00:05:20,445
If word hits the street
that there's
a million-dollar bounty
110
00:05:20,520 --> 00:05:22,181
for Buddy fucking Israel,
111
00:05:22,255 --> 00:05:25,691
you're gonna have every
fucking hit man in the free
world looking for him.
112
00:05:25,758 --> 00:05:29,091
We got to move quickly.
No more tomorrow.
I got to go, Buzzy.
113
00:05:29,162 --> 00:05:31,357
He said one million.
One million.
114
00:05:31,431 --> 00:05:33,023
One million,
plus the fucking heart.
115
00:05:33,099 --> 00:05:35,567
Plus the heart.
And Buddy Israel.
116
00:05:37,370 --> 00:05:39,270
Holy shit.
117
00:05:39,339 --> 00:05:41,830
These guys want him bad.
118
00:05:43,242 --> 00:05:44,732
Ladies and gentlemen,
there's a guy,
119
00:05:44,844 --> 00:05:48,405
he is one of the biggest
stars in the world.
120
00:05:48,481 --> 00:05:52,110
And we are thrilled
to have him stop by.
121
00:05:52,185 --> 00:05:54,710
And he's won
all kinds of awards.
122
00:05:54,787 --> 00:05:57,278
He has won
Entertainer of the Year
123
00:05:57,357 --> 00:06:00,588
every year in Las Vegas
for the last five years.
124
00:06:00,660 --> 00:06:04,152
Ladies and gentlemen,
would you give
a big round of applause,
125
00:06:04,230 --> 00:06:09,099
a big Las Vegas welcome,
to a great Las Vegas star
126
00:06:09,168 --> 00:06:12,569
and his name
is Mr. Buddy Israel!
127
00:06:12,638 --> 00:06:14,401
Come on out here!
128
00:06:14,474 --> 00:06:17,966
Buddy "Aces" Israel.
129
00:06:19,312 --> 00:06:21,371
Card sharp. Illusionist.
130
00:06:26,352 --> 00:06:27,376
Asshole.
131
00:06:27,453 --> 00:06:30,786
I say this
from the bottom
of my heart. Retire.
132
00:06:30,857 --> 00:06:31,949
Douchebag.
133
00:06:34,193 --> 00:06:35,956
Five-time Vegas
Showman of the Year.
134
00:06:41,267 --> 00:06:44,759
The wiseguys,
for some fucking reason,
love him.
135
00:06:44,837 --> 00:06:48,238
They think he's,
like, a mystic.
You know, something special.
136
00:06:49,108 --> 00:06:50,541
Nice shot.
137
00:06:54,280 --> 00:06:57,443
Now, Buddy starts
making friends.
The connected kind.
138
00:06:57,917 --> 00:06:59,817
He's doing the Sinatra thing.
139
00:07:01,854 --> 00:07:04,482
Becomes
the unofficial mob mascot.
140
00:07:04,757 --> 00:07:06,224
Can I whack anybody?
Who am I gonna whack?
141
00:07:06,292 --> 00:07:07,623
Stop it. Stop it.
142
00:07:07,693 --> 00:07:10,719
Now he's got connections.
He's got pull.
143
00:07:10,797 --> 00:07:12,731
So he starts to make plays.
144
00:07:12,799 --> 00:07:15,290
Wants to live
the mob life for real.
145
00:07:16,502 --> 00:07:19,835
Bankrolls a couple of B&Es.
Rich folks.
146
00:07:19,906 --> 00:07:24,138
Fronts some smash-and-grabs,
pawn shops, jewelry stores,
that kind of thing.
147
00:07:24,744 --> 00:07:27,304
Then he gets his dick wet.
Strong-arm robbery.
148
00:07:27,480 --> 00:07:30,574
Get in the van, man!
Get in the van now!
Go! Go! Go!
149
00:07:32,685 --> 00:07:35,153
Vegas lounge act
turns legitimate thug.
150
00:07:36,456 --> 00:07:39,482
Truth is, Buddy
don't know the fucking ball
from the bounce.
151
00:07:39,559 --> 00:07:40,583
What do you got?
152
00:07:40,660 --> 00:07:41,649
He's a wannabe.
153
00:07:41,727 --> 00:07:45,891
Like most wannabes,
he starts fucking up fast
and picking up speed.
154
00:07:45,965 --> 00:07:49,958
Are you fucking kidding me?
Are you fucking kidding me?
155
00:07:50,036 --> 00:07:52,698
That's good work.
Good fucking work.
I love it.
156
00:07:54,974 --> 00:07:59,138
His little criminal foray
shines a floodlight on the
entire Carlotta organization.
157
00:07:59,212 --> 00:08:03,046
Cops get curious,
they start camping out
and everything goes sideways
158
00:08:03,115 --> 00:08:05,106
real fucking quick.
159
00:08:06,819 --> 00:08:09,014
People get pinched,
snitches snitch.
160
00:08:10,022 --> 00:08:13,685
The next thing you know,
Buddy Israel
has brought the heat to bear
161
00:08:13,759 --> 00:08:17,456
on none other than
Mr. Primo Sparazza himself.
162
00:08:17,530 --> 00:08:22,558
Enforcer,
extortionist, killer.
163
00:08:23,870 --> 00:08:25,861
Sparazza has been rumored
to have performed
164
00:08:25,938 --> 00:08:28,463
in excess of
100 contract murders,
165
00:08:28,541 --> 00:08:32,272
including one of the Bureau's
most celebrated agents,
Freeman Heller.
166
00:08:32,345 --> 00:08:33,835
I thought Heller
was a double-op?
167
00:08:33,913 --> 00:08:37,371
He worked for the OSS
before joining
the Bureau in its heyday.
168
00:08:38,417 --> 00:08:41,477
He was the first operative
assigned with
infiltrating the mob.
169
00:08:41,554 --> 00:08:44,079
Fake identity,
falsified backgrounds,
170
00:08:44,156 --> 00:08:46,351
everything that is now
standard operating procedure,
171
00:08:46,425 --> 00:08:47,653
Heller implemented
way back when.
172
00:08:47,727 --> 00:08:48,819
...your attention
to these overlays,
173
00:08:48,895 --> 00:08:52,592
I'll show you exactly
what I meant when I said,
"Change my face."
174
00:08:52,665 --> 00:08:56,658
And as a result,
his undercover work
was highly successful.
175
00:08:56,736 --> 00:09:00,228
Using the latest techniques
in cosmetic surgery,
176
00:09:00,306 --> 00:09:02,467
I will have my ears
pinned back.
177
00:09:03,109 --> 00:09:06,977
Removing a slight piece
of bone in my chin,
I will alter my jaw line.
178
00:09:07,046 --> 00:09:11,415
Eventually, he reached
the rank of capo inside
the Carlotta crime family,
179
00:09:11,484 --> 00:09:15,113
but due to some
internal slipup,
his cover was compromised.
180
00:09:15,187 --> 00:09:18,020
Primo Sparazza
was given the contract
to kill him.
181
00:09:19,759 --> 00:09:22,023
Sparazza is
a bit of a specter.
182
00:09:22,094 --> 00:09:26,394
Over the years, the serious
crimes with which he was
thought to be involved with,
183
00:09:26,465 --> 00:09:28,956
including Heller's murder,
could never be
traced back to him.
184
00:09:29,035 --> 00:09:32,527
A dedicated viciousness
and slavish devotion
to mob doctrine
185
00:09:32,605 --> 00:09:34,971
had Sparazza's star
on the rise.
186
00:09:35,041 --> 00:09:38,374
So they relocated him to
Nevada and made him the head
of the Las Vegas Cosa Nostra.
187
00:09:38,444 --> 00:09:39,433
Water.
188
00:09:39,512 --> 00:09:41,070
What's his connection
to Israel?
189
00:09:41,147 --> 00:09:43,547
Sparazza introduced
Israel to the life.
190
00:09:43,616 --> 00:09:47,712
Gave him his first big break
onstage, brought him up
through the ranks.
191
00:09:47,787 --> 00:09:50,517
And Israel played
the situation very shrewdly.
192
00:09:50,590 --> 00:09:53,354
Slowly amassing the loyalties
of Sparazza's top men,
193
00:09:53,426 --> 00:09:54,916
with the idea
of toppling the throne.
194
00:09:54,994 --> 00:09:57,554
You know, I've seen
some stupid moves, but...
195
00:09:57,630 --> 00:10:00,497
Well, you spend your life
pulling rabbits out of hats
and sawing people in half,
196
00:10:00,566 --> 00:10:02,056
anything seems possible.
197
00:10:02,134 --> 00:10:04,728
Israel wanted to touch
something real,
something dangerous.
198
00:10:04,804 --> 00:10:09,207
But what he wound up doing
was splitting the family
into dual factions.
199
00:10:09,275 --> 00:10:12,267
Sparazza on one side,
Israel on the other.
200
00:10:16,649 --> 00:10:20,983
The infighting that followed
drew the interest
of every investigative body
201
00:10:21,053 --> 00:10:23,021
operating under the canopy
of the federal government.
202
00:10:23,089 --> 00:10:24,078
This is it, right here.
203
00:10:24,156 --> 00:10:25,680
Presently, we have...
204
00:10:25,758 --> 00:10:28,283
Sixteen state
and federally-funded agencies
205
00:10:28,361 --> 00:10:30,124
running concurrent
criminal probes
206
00:10:30,196 --> 00:10:32,130
on select members
of La Cosa Nostra.
207
00:10:32,198 --> 00:10:36,032
With Israel
being the target of
virtually every one.
208
00:10:36,102 --> 00:10:39,538
His testimony
has the potential
of blowing the lid
209
00:10:39,605 --> 00:10:42,005
off of what's left
of La Cosa Nostra
in this country.
210
00:10:42,074 --> 00:10:44,770
That alone warrants
total immunity
from prosecution
211
00:10:44,844 --> 00:10:47,972
and a vanishing act with the
Witness Protection Program.
212
00:10:51,517 --> 00:10:55,385
The wiretaps
on Serna and Padiche,
mention of Israel's heart?
213
00:10:55,454 --> 00:10:57,718
Well, that corroborates
what we already know.
214
00:10:57,790 --> 00:10:58,779
Sparazza's health
is in rapid decline
215
00:10:58,958 --> 00:11:03,827
and before he dies,
he is demanding
the heart of his sworn enemy.
216
00:11:03,896 --> 00:11:06,729
A recently opened
million-dollar escrow account
217
00:11:06,799 --> 00:11:09,097
has been traced
back to Sparazza.
218
00:11:09,168 --> 00:11:11,728
That, and the mention
of this mysterious Swede
219
00:11:11,804 --> 00:11:14,034
makes the contract on Israel
all the more real.
220
00:11:14,306 --> 00:11:15,637
How real?
221
00:11:17,943 --> 00:11:22,505
How about six figures
for that fool?
How's that love?
222
00:11:22,581 --> 00:11:25,607
Bullshit.
No, baby.
223
00:11:25,685 --> 00:11:29,553
They heard about
that triad hit,
the work y'all put in.
224
00:11:29,622 --> 00:11:31,453
And they recognize
the skills.
225
00:11:31,524 --> 00:11:32,991
Now, you all want this?
226
00:11:33,059 --> 00:11:35,892
Hell, yeah.
Well, I'm gonna
get it for you.
227
00:11:35,961 --> 00:11:37,292
What?
228
00:11:42,134 --> 00:11:44,193
There it is! There it is!
229
00:11:44,270 --> 00:11:46,738
You called the right bitches
for this one, man.
230
00:11:48,474 --> 00:11:51,375
You see? Write that shit down.
231
00:11:53,279 --> 00:11:57,716
Are you saying that just
because me and baby girl
here got a rep on the rise,
232
00:11:57,783 --> 00:12:00,251
you know,
we chipped some nails
on some niggas,
233
00:12:00,319 --> 00:12:04,050
they want us to
go in and drop
this mafioso motherfucker?
234
00:12:04,123 --> 00:12:08,184
The way it works, girl.
Y'all peeled some
serious caps. Word travels.
235
00:12:08,260 --> 00:12:12,458
So, we're supposed
to go in there,
bust on this punk
236
00:12:12,531 --> 00:12:14,362
and remove his heart.
Is that for real?
237
00:12:14,433 --> 00:12:19,393
You go in and pull him out.
That heart shit?
That's just for flavor.
238
00:12:20,239 --> 00:12:23,402
Now, I'm still trying
to get the down-low
from this cat Padiche.
239
00:12:23,476 --> 00:12:28,345
What we got right now
is a number and a name.
240
00:12:28,414 --> 00:12:29,745
Buddy Israel.
241
00:12:29,815 --> 00:12:32,010
What else did Padiche say?
242
00:12:32,084 --> 00:12:35,281
He said the shit might get hot
and might get heavy.
243
00:12:35,354 --> 00:12:39,313
I said, "Cool. 'Cause I got
two of the hottest,
244
00:12:39,391 --> 00:12:41,120
"heaviest bitches alive."
245
00:12:41,660 --> 00:12:43,821
Like who?
Like Pasquale Acosta.
246
00:12:43,896 --> 00:12:45,921
Blood-money mercenary.
247
00:12:45,998 --> 00:12:50,628
His countrymen have dubbed him
the more dubious "EI Estrago."
248
00:12:51,504 --> 00:12:52,630
"The Plague."
249
00:12:53,072 --> 00:12:57,133
American educated. Fluent in
over a dozen languages.
Freelanced for the CIA.
250
00:12:57,209 --> 00:13:01,111
Noted for his
legendary torture techniques.
251
00:13:09,755 --> 00:13:12,451
When he was caught by the SAS
in Northern Ireland,
252
00:13:12,525 --> 00:13:15,085
in prison he chewed off
his fingertips to the bones,
253
00:13:15,161 --> 00:13:17,391
so he couldn't be
printed or ID'd by Interpol.
254
00:13:17,463 --> 00:13:19,954
Is it possible that
he could be involved in this?
255
00:13:20,032 --> 00:13:24,435
A million-dollar hit fee
would draw some huge flies.
And Acosta's pure mercenary.
256
00:13:25,404 --> 00:13:29,340
He has a history of
taking on tough kills,
and he's certainly not alone.
257
00:13:29,408 --> 00:13:32,172
Who else?
How about the Tremor Brothers?
258
00:13:32,244 --> 00:13:37,011
Three of them.
Same skank mom,
different deadbeat dads.
259
00:13:37,082 --> 00:13:40,017
They're used for
that suicide-style,
kamikaze shit.
260
00:13:40,085 --> 00:13:41,814
Heard about that
dinner club in Cleveland?
261
00:13:41,887 --> 00:13:45,846
That got squat-fucked,
shot to shit,
slashed and burned?
262
00:13:45,925 --> 00:13:47,756
What happened?
263
00:13:47,827 --> 00:13:51,729
Well, the Tremor Brothers
go rip-shit riot
on the whole fucking place.
264
00:13:51,797 --> 00:13:54,994
Seven dead, 28 wounded.
265
00:13:55,067 --> 00:13:57,160
Just to get
this one fucking guy.
266
00:13:59,305 --> 00:14:02,832
In the course of the melee,
one of them gets shot
in the neck. He passes out.
267
00:14:02,908 --> 00:14:05,741
Another one catches blowback
from a jammed piece.
268
00:14:05,811 --> 00:14:06,800
He's temporarily blinded.
269
00:14:06,979 --> 00:14:10,312
Third one gets
a bullet lodged in his back,
he can't walk.
270
00:14:13,886 --> 00:14:17,083
They're speed-freak,
neo-Nazi assholes
who read and recite
271
00:14:17,156 --> 00:14:19,556
Mein Kampf like it was
Mother Goose.
272
00:14:19,625 --> 00:14:21,183
They're meaner than shit,
they're dumber than hell
273
00:14:21,260 --> 00:14:22,750
and these motherfuckers
will go megaton
274
00:14:27,333 --> 00:14:28,527
at the drop of a hat.
275
00:14:28,601 --> 00:14:30,091
- I ain't never
heard of him.
- Me, neither.
276
00:14:30,469 --> 00:14:34,633
Then listen up,
'cause he may wind up
being your main competition.
277
00:14:35,241 --> 00:14:38,574
His name is Soot. Lazlo Soot.
278
00:14:39,578 --> 00:14:41,603
A lot of folks want
this white boy clapped.
279
00:14:41,680 --> 00:14:44,581
Word is Soot is working
for one of them.
280
00:14:46,819 --> 00:14:49,720
Now, they don't know
where he's from, how long
he's been in the game,
281
00:14:49,788 --> 00:14:51,619
or even what he looks like.
282
00:14:53,726 --> 00:14:56,194
But when Soot decides to move
on somebody,
283
00:14:58,430 --> 00:15:01,126
they're the last ones
to see it coming.
284
00:15:35,768 --> 00:15:37,929
So, there it is.
285
00:15:38,003 --> 00:15:41,905
The bond on Buddy Israel
expires in 18 hours.
After that, it's a jump ball.
286
00:15:41,974 --> 00:15:43,805
Who posted the bond?
287
00:15:43,876 --> 00:15:46,811
Same guys who hired me,
his former law firm.
288
00:15:46,879 --> 00:15:49,439
He walked out the door
after he made bail.
Hasn't been seen since.
289
00:15:49,515 --> 00:15:54,009
If this Israel really is
the great white whale
of snitches,
290
00:15:54,086 --> 00:15:57,487
then what are we doing
messing with the mob,
who are,
291
00:15:57,556 --> 00:16:02,255
correct me if I'm wrong, but
I think they're going to pour
boxes of bullets into his ass?
292
00:16:02,328 --> 00:16:03,386
Here we go.
293
00:16:03,462 --> 00:16:05,453
What incentive
is there to track him
294
00:16:05,531 --> 00:16:08,728
on something as small time
as a fucking skip trace?
295
00:16:08,801 --> 00:16:10,166
I take it you're not going.
296
00:16:10,235 --> 00:16:12,931
No, I'm gonna go
into Kentucky
297
00:16:13,005 --> 00:16:14,996
and take Fort Knox
with a fucking slingshot,
298
00:16:15,074 --> 00:16:16,632
and after that I'm gonna go
into hell after Hitler.
299
00:16:16,709 --> 00:16:20,145
Would you please
find your fangs,
you fucking coward,
300
00:16:20,212 --> 00:16:23,511
and get with this?
What is wrong with you?
301
00:16:24,049 --> 00:16:26,540
Seriously.
What is wrong with you?
302
00:16:26,618 --> 00:16:31,214
Listen, I know
where Israel is, okay?
303
00:16:31,824 --> 00:16:35,225
So we have maybe a day
304
00:16:35,294 --> 00:16:37,626
before that location
that I know
305
00:16:37,696 --> 00:16:40,859
gets grapevined and
the whole fucking world
gets hip to this.
306
00:16:40,933 --> 00:16:43,458
He's in Lake Tahoe
on the Nevada side.
307
00:16:43,535 --> 00:16:45,230
We got to lay
something out, though.
308
00:16:45,304 --> 00:16:47,534
You go up in there
ad-libbing and shit,
it's your ass.
309
00:16:47,606 --> 00:16:48,664
What are we talking
on the split?
310
00:16:48,741 --> 00:16:50,470
Forty-five a piece
for you two.
311
00:16:50,542 --> 00:16:52,066
Ten percent finder's fee
for me.
312
00:16:52,144 --> 00:16:53,270
So, what's
the time frame?
313
00:16:53,345 --> 00:16:54,642
Fast as we can
get you there.
314
00:16:54,713 --> 00:16:58,046
We wait any longer,
someone gonna dead this fool.
315
00:16:58,117 --> 00:16:59,209
Then we
lose our witness.
316
00:16:59,284 --> 00:17:01,514
And we lose our case.
317
00:17:01,587 --> 00:17:05,580
Now, Israel's manager,
a man by the name
of Morris Mecklen,
318
00:17:05,657 --> 00:17:09,093
has guaranteed us
that Israel will enter
into protective custody
319
00:17:09,161 --> 00:17:11,959
once the government
has approved his deal.
320
00:17:12,031 --> 00:17:14,226
Now, we've been monitoring
Mecklen's phone calls,
321
00:17:14,299 --> 00:17:17,530
and we've learned that Israel
is at the penthouse level
322
00:17:17,603 --> 00:17:21,767
of the Nomad Hotel and Casino
in Lake Tahoe, Nevada.
323
00:17:21,840 --> 00:17:24,968
The high-roller suite?
No, that's the last place
they'd look.
324
00:17:25,044 --> 00:17:27,945
Israel's lawyers were left
holding the bag
after he skipped bail.
325
00:17:28,013 --> 00:17:31,779
And Rupert Reed, one of
the firm's partners, has
learned of his whereabouts.
326
00:17:31,850 --> 00:17:35,217
And he's dispatched
a local bondsman
by the name of Jack Dupree
327
00:17:35,287 --> 00:17:38,085
to pick him up and
return him to Las Vegas.
328
00:17:38,157 --> 00:17:42,253
It's very simple, gentlemen.
We can't allow that to happen.
329
00:17:42,327 --> 00:17:44,659
A Gulfstream is waiting
at the Reagan National Airport
330
00:17:44,730 --> 00:17:47,392
to transport you
to Lake Tahoe.
331
00:17:47,466 --> 00:17:50,492
And I'll be flying
to Los Angeles
to finalize Israel's deal.
332
00:17:50,569 --> 00:17:55,199
No former witness against
the mob has been
as crucial or as important
333
00:17:55,274 --> 00:17:59,142
as Buddy "Aces" Israel.
He's not only
essential to our case,
334
00:18:00,112 --> 00:18:02,239
he is our case.
335
00:18:02,314 --> 00:18:06,944
And understand that
if an attempt
is made on his life,
336
00:18:07,052 --> 00:18:11,182
it'll be made by those
of the strictest
professional caliber.
337
00:18:11,256 --> 00:18:15,420
They are amoral, ruthless
and without restraint.
338
00:18:18,030 --> 00:18:19,395
They must not succeed.
339
00:18:21,967 --> 00:18:22,956
Sid.
340
00:18:23,035 --> 00:18:26,971
Yeah, Buzzy, I just
got a call from the mansion.
The Swede has arrived.
341
00:18:27,039 --> 00:18:28,063
No shit.
342
00:18:28,140 --> 00:18:29,129
The old man
sent for him.
343
00:18:29,208 --> 00:18:33,167
So get yourself
on a plane and
get your ass to Lake Tahoe.
344
00:19:20,325 --> 00:19:22,156
Are you fucking kidding me?
345
00:19:24,429 --> 00:19:25,919
Fuck you.
346
00:19:34,072 --> 00:19:35,937
Goodbye.
347
00:19:36,008 --> 00:19:37,339
Good luck.
348
00:19:38,944 --> 00:19:40,411
Godspeed.
349
00:19:40,479 --> 00:19:42,743
Good day, sir.
Hey, baby.
350
00:19:42,814 --> 00:19:45,339
Don't fuck... What the...
Where you going?
351
00:19:51,857 --> 00:19:53,347
You call Mecklen?
352
00:19:54,526 --> 00:19:56,187
I got the machine.
353
00:19:56,461 --> 00:19:57,792
What did you say?
354
00:19:58,964 --> 00:20:00,295
I leave message.
355
00:20:00,499 --> 00:20:03,400
I know you left a message.
What did you say?
356
00:20:06,305 --> 00:20:07,932
Hugo, you're staring at me
like I just asked you
357
00:20:08,006 --> 00:20:09,940
for the fucking
square root of something.
358
00:20:10,008 --> 00:20:13,341
What did you say to Mecklen
on the little
motherfucking machine?
359
00:20:13,412 --> 00:20:17,872
That you were returning
his call and you were very,
very concerned.
360
00:20:17,950 --> 00:20:20,441
Wow, that's
fantastic work, man.
361
00:20:20,519 --> 00:20:23,079
You have the wisdom
of a 6,000
or 7,000-year-old man.
362
00:20:23,155 --> 00:20:24,247
That's fantastic.
363
00:20:24,323 --> 00:20:26,188
We don't have to
fill up the whole
blackboard after all.
364
00:20:26,258 --> 00:20:27,555
Do me a favor, will you?
365
00:20:27,626 --> 00:20:30,026
Will you tell me what that is?
366
00:20:30,095 --> 00:20:31,357
About what?
367
00:20:31,430 --> 00:20:34,331
Look at the collar on
that coat. What does that
look like? That stain?
368
00:20:40,205 --> 00:20:43,197
I don't know.
Cinnamon roll?
369
00:20:44,109 --> 00:20:47,943
Is it
cinnamon roll? The cinnamon.
The roll of the cinnamon?
370
00:20:49,681 --> 00:20:51,876
That looks like jizz.
371
00:20:52,017 --> 00:20:53,006
Yeah.
372
00:20:53,085 --> 00:20:55,747
Eastern European jizz.
373
00:20:55,821 --> 00:21:01,691
That looks like some fuckhead
shot his load on a $12,000
calfskin jacket!
374
00:21:01,760 --> 00:21:05,662
The twist is it's my
$12,000 calfskin jacket!
375
00:21:05,731 --> 00:21:09,531
So, you got the semen,
okay, you've got
the human ejaculate
376
00:21:09,601 --> 00:21:13,002
that's been allowed
to soak in for, like,
7 hours! All right?
377
00:21:13,071 --> 00:21:15,801
Work its way
into the fabric
fucking fibers...
378
00:21:15,874 --> 00:21:17,865
If you like,
I send out.
379
00:21:19,945 --> 00:21:22,778
To what? Incinerate?
380
00:21:23,682 --> 00:21:25,013
Hugo!
381
00:21:25,450 --> 00:21:29,978
There isn't a fucking
laundry detergent
or dry cleaning product
382
00:21:30,055 --> 00:21:32,546
known to man
that will get that clean.
383
00:21:32,624 --> 00:21:35,923
Some shit,
suffice it to say,
just don't wash out!
384
00:21:35,994 --> 00:21:37,791
Do you want my apology?
385
00:21:37,863 --> 00:21:39,626
Only if you really,
truly mean it.
386
00:21:39,698 --> 00:21:40,756
I very sorry.
387
00:21:42,634 --> 00:21:44,602
Are you a colossal
fucking idiot?
388
00:21:44,670 --> 00:21:45,967
I am, yes.
389
00:21:46,038 --> 00:21:49,303
Get the phone. It's probably
Mecklen. Get Vitoli up here
and start cleaning.
390
00:21:49,374 --> 00:21:50,363
All right?
391
00:21:50,542 --> 00:21:53,170
And please, for me,
will you do one thing?
392
00:21:56,882 --> 00:21:58,144
Get out of my fucking sight.
393
00:21:59,584 --> 00:22:00,573
Yes, sir. Go ahead.
394
00:22:01,753 --> 00:22:05,086
We're about three miles
from the Nomad now.
395
00:22:05,157 --> 00:22:09,253
So do this in
the next day or so, get to
Israel before the Swede can,
396
00:22:09,328 --> 00:22:11,228
we're in a power position.
All right,
we'll be awaiting word.
397
00:22:11,296 --> 00:22:12,854
All right, we got time.
Want to go grab
something to eat?
398
00:22:12,931 --> 00:22:14,922
Yeah. Any word on this Swede?
399
00:22:15,000 --> 00:22:16,763
No, just the mention
in that phone call.
400
00:22:16,835 --> 00:22:19,497
There's no Swedish hit man
on anyone's radar.
401
00:22:19,571 --> 00:22:20,731
Maybe he's that good.
402
00:22:20,806 --> 00:22:22,831
You know, never been caught.
No criminal record.
It's possible.
403
00:22:22,908 --> 00:22:25,206
Maybe, but that's
very unlikely.
404
00:22:25,277 --> 00:22:28,735
Jesus, I'll tell you,
engineering this kind
of play against Sparazza,
405
00:22:28,814 --> 00:22:30,577
going to these lengths that
these two guys are going,
406
00:22:30,649 --> 00:22:32,640
they're playing
some long odds.
407
00:22:32,718 --> 00:22:35,448
Coffee? Anything?
I don't want
to order without...
408
00:22:35,520 --> 00:22:36,578
No, no, we cool.
409
00:22:36,655 --> 00:22:39,317
Coffee?
No, no, thanks, darling.
Lovely.
410
00:22:39,891 --> 00:22:41,791
So, I spoke to Loretta
this morning.
411
00:22:41,860 --> 00:22:44,886
And she told me you,
more or less,
have a plan of attack.
412
00:22:44,963 --> 00:22:48,558
My associate, Mr. Serna,
I can get him on the phone
413
00:22:48,633 --> 00:22:51,659
and if you could just
speak to him
and tell him your plan...
414
00:22:54,039 --> 00:22:56,371
Your plans.
What you got in mind?
Pussy.
415
00:22:58,276 --> 00:22:59,368
I'm sorry?
416
00:22:59,611 --> 00:23:00,942
Pussy.
417
00:23:01,680 --> 00:23:03,011
Pushy?
418
00:23:03,615 --> 00:23:06,815
Pussy.
419
00:23:08,220 --> 00:23:10,654
Yeah, Israel likes pussy.
420
00:23:10,722 --> 00:23:12,314
And we like
421
00:23:12,391 --> 00:23:14,586
that he likes...
422
00:23:14,659 --> 00:23:16,251
Pussy.
423
00:23:16,328 --> 00:23:17,659
Correct.
424
00:23:17,796 --> 00:23:18,785
Well,
425
00:23:19,431 --> 00:23:20,762
enough said.
426
00:23:22,234 --> 00:23:25,203
Hi, Jack. Great,
good, super. Come on in.
Good to see you.
427
00:23:25,270 --> 00:23:27,864
How you doing? Pete.
Hello. Rip Reed.
Come in. Good. Good.
428
00:23:27,939 --> 00:23:29,998
Great. Come on.
What's that in there...
429
00:23:30,075 --> 00:23:33,044
Hello? Great. Come on in.
Sorry about that.
430
00:23:33,111 --> 00:23:35,511
Hey, Hollis.
Rip Reed.
Hello, Hollis. Come on in.
431
00:23:35,580 --> 00:23:38,708
So, Jack, he tells me
you guys a couple of ex-cops?
432
00:23:38,884 --> 00:23:42,251
Yeah, we worked vice,
like, 6 years.
Is that right?
433
00:23:42,320 --> 00:23:43,344
Four.
Four years.
434
00:23:43,422 --> 00:23:44,514
About six years.
Vice.
435
00:23:44,589 --> 00:23:47,251
Four, six, five. They didn't
teach you how to count,
I guess, huh?
436
00:23:47,325 --> 00:23:49,885
But I bet you guys
got a bunch of stories,
right? I don't.
437
00:23:49,961 --> 00:23:53,829
I grew up soft with the
private schools and little
blazers, you know, and...
438
00:23:53,899 --> 00:23:56,060
Everyone talked things out,
you know?
439
00:23:56,134 --> 00:23:59,968
No one ever threw any blows.
Still to this day,
never punched in the face.
440
00:24:00,038 --> 00:24:02,063
Imagine that?
I'm pretty much a pantywaist.
441
00:24:02,140 --> 00:24:04,574
I don't say this
to be self-deprecating.
I just, you know,
442
00:24:04,643 --> 00:24:07,168
don't have much of an opinion
of myself. I'd much rather
be like you guys.
443
00:24:07,245 --> 00:24:10,180
You know, bar fighters
and big, swinging dicks,
taking care of shit.
444
00:24:10,248 --> 00:24:14,776
You know, sadly, this is it.
You know, it's disgusting.
Thanks, God!
445
00:24:15,687 --> 00:24:19,384
Dog-pile of piss-poor physique
on top of a small cock
and hereditary alcoholism.
446
00:24:19,491 --> 00:24:20,958
I appreciate it!
447
00:24:22,694 --> 00:24:25,162
I'm babbling.
I do that drunk.
Please forgive.
448
00:24:25,230 --> 00:24:26,322
Let's get to the
business at hand.
449
00:24:26,398 --> 00:24:30,459
This wanted felon here,
Buddy Israel, little
Rick Springfield, I guess.
450
00:24:30,669 --> 00:24:33,695
And his bail-bond
bobbing around up there
out at the lake.
451
00:24:33,772 --> 00:24:35,865
Rip, hand to God,
you got nothing
to worry about with this.
452
00:24:35,941 --> 00:24:37,465
Yeah?
Okay? I've assembled
a team now.
453
00:24:37,542 --> 00:24:39,169
We're gonna go in,
we're gonna get this guy,
454
00:24:39,244 --> 00:24:40,836
and everyone is gonna leave
the theater grinning.
455
00:24:40,912 --> 00:24:42,504
No problem.
Will not be a problem.
No problem.
456
00:24:42,581 --> 00:24:45,516
Great, that's good.
You're feeling it,
you're feeling it. Come on.
457
00:24:45,584 --> 00:24:47,552
Outstanding! Get it up there!
458
00:24:47,619 --> 00:24:50,588
Come on. Come on, man.
And bones it.
459
00:24:50,655 --> 00:24:55,115
Huh? Right there, and then
padlock it and then
you put the chain on it.
460
00:24:55,193 --> 00:24:57,184
That's a new one
I'm working on.
461
00:24:57,796 --> 00:25:00,560
Really getting the hairy
eyeball off that guy.
No, no. No, no.
462
00:25:00,632 --> 00:25:02,156
He's all right?
He's all right. Tell him.
463
00:25:02,234 --> 00:25:06,398
This is good, though, what
you're telling me. All right?
I need to hear this stuff.
464
00:25:06,471 --> 00:25:07,460
Little boosts.
465
00:25:07,806 --> 00:25:11,037
Helps allay my fears.
I pass that peace of mind
along to my partners.
466
00:25:11,109 --> 00:25:13,100
All right. Look up. Hey, man.
That's not yours.
467
00:25:13,211 --> 00:25:14,371
Put the fucking rabbit down.
468
00:25:14,446 --> 00:25:15,970
Appreciate it.
Get your dick-beaters off it.
469
00:25:16,047 --> 00:25:19,380
Couple of things.
The hangers-on,
his posse, you know,
470
00:25:19,451 --> 00:25:22,579
they're all strapped
or packing heat,
whatever the phrase is.
471
00:25:22,654 --> 00:25:24,485
Strapped.
I don't know
what you guys call it.
472
00:25:24,556 --> 00:25:25,545
Strapped? Well, so,
they got guns.
473
00:25:25,724 --> 00:25:28,386
What else? He drinks,
you know. Self-medicates.
Total cliché.
474
00:25:28,460 --> 00:25:32,863
This guy. He's a strung-out,
washed-up, has-been,
jerk, snitch,
475
00:25:32,931 --> 00:25:35,024
fucking drunk,
seven-layer loser.
476
00:25:35,100 --> 00:25:37,295
Right. Now I'm praying
he puts up a fight!
477
00:25:37,369 --> 00:25:40,930
Please! Please, please,
rape him if it's possible!
478
00:25:41,006 --> 00:25:44,339
Punch him in the seat
or something, you know?
Hit him in the brown.
479
00:25:44,409 --> 00:25:48,778
I don't know. Anyway,
I believe we had a retainer
for services rendered.
480
00:25:49,481 --> 00:25:50,448
$50,000.
481
00:25:50,515 --> 00:25:52,676
$50,000
for this fucking suite?
482
00:25:52,751 --> 00:25:56,278
Yo, calm down.
Don't tell me
to fucking calm down!
483
00:25:56,354 --> 00:25:57,651
That's all
they're gonna give us.
484
00:25:57,722 --> 00:25:59,189
Look at the attention
we gettin', man.
485
00:25:59,257 --> 00:26:03,023
We campaigning
like niggas ain't hot.
We hot.
486
00:26:03,094 --> 00:26:04,959
And they losing
a whole floor's
worth of business,
487
00:26:05,030 --> 00:26:06,395
saying it's
under construction.
488
00:26:06,464 --> 00:26:09,433
I am not shelling out
this kind of bread
for this shithole, all right?
489
00:26:09,501 --> 00:26:12,231
This is a junior suite
in Vegas. So, fuck this
490
00:26:12,304 --> 00:26:13,293
and the fucking
animal kingdom.
491
00:26:13,471 --> 00:26:16,770
What?
Vitoli not answer the phone.
492
00:26:16,841 --> 00:26:21,141
Go down there and get him.
Go down there!
Come on. Let's go.
493
00:26:21,212 --> 00:26:23,703
Has Mecklen called?
No.
494
00:26:26,818 --> 00:26:28,285
When do we get concerned?
495
00:26:28,353 --> 00:26:30,913
We don't get concerned.
We'll see movement
on this soon.
496
00:26:30,989 --> 00:26:33,253
All right? We just got
to knock off a few more hours.
497
00:26:33,325 --> 00:26:35,520
These flowers have wilted.
Call the florist.
498
00:26:35,594 --> 00:26:37,357
No, I need you to chill.
499
00:26:37,429 --> 00:26:39,420
I need you
to call the florist.
500
00:26:40,966 --> 00:26:44,197
When your guy gonna call?
That's what's happening.
501
00:26:46,571 --> 00:26:48,232
Hey, yo, Beanie.
502
00:26:50,475 --> 00:26:52,966
Hey, ladies. Get up.
503
00:26:54,012 --> 00:26:55,343
Beans.
504
00:26:56,848 --> 00:26:59,510
Bag them and get
some more on deck,
all right?
505
00:27:06,891 --> 00:27:08,222
All right, y'all.
506
00:27:08,293 --> 00:27:10,284
We did the damn thing.
507
00:27:10,962 --> 00:27:14,454
Now proceed to the front
in an orderly fashion,
508
00:27:15,600 --> 00:27:18,501
or how the fuck
y'all want to, but
get the fuck going.
509
00:27:18,570 --> 00:27:21,630
Let's go, step lively.
Get your ass up.
Put your clothes on, girl.
510
00:27:21,706 --> 00:27:25,665
You're acting like y'all
on sundial. Y'all need
to be on stopwatch.
511
00:27:29,180 --> 00:27:34,140
Damn it. I didn't realize how
fucked up I was till I
just saw your ass, girl.
512
00:27:34,219 --> 00:27:37,985
You went from Beyoncé
to Bigfoot in less than
six fucking hours.
513
00:27:38,056 --> 00:27:39,182
Fuck you, pussy!
514
00:27:39,257 --> 00:27:42,658
Hey, we did that dance,
bitch. Kick rocks.
515
00:27:42,727 --> 00:27:44,661
Goddamn!
516
00:27:45,797 --> 00:27:47,958
Hey, yo,
is this Madame Alex?
517
00:27:48,033 --> 00:27:49,830
Hey, y'all got sick leave?
518
00:27:49,901 --> 00:27:52,665
'Cause one of your hoes
just got fucked up!
519
00:27:52,737 --> 00:27:54,705
Yeah, she might be
missing some work.
520
00:27:54,773 --> 00:27:59,335
Oh, hell, no! This is nice.
This is real nice! Play it up!
521
00:27:59,411 --> 00:28:02,141
What you doing, girl?
Come on, man. Come on.
522
00:28:04,249 --> 00:28:06,149
Hoes gotta go.
Get them out of here.
Let's go!
523
00:28:06,885 --> 00:28:08,147
Get them to the elevator.
524
00:28:08,219 --> 00:28:10,585
- Fuck you!
Give me my purse!
- Shut the fuck up!
525
00:28:10,655 --> 00:28:13,146
Hey, bitch!
You forgot your hat!
526
00:28:13,224 --> 00:28:16,887
Get your hands off me,
asshole!
Take your shit, bitch.
527
00:28:17,395 --> 00:28:20,364
Thanks, Paul.
Israel's awake.
528
00:28:21,099 --> 00:28:24,466
There was apparently a fight
with some prostitutes,
529
00:28:24,536 --> 00:28:25,525
but he wasn't involved.
530
00:28:25,704 --> 00:28:27,865
What, like an actual fight?
They...
Yeah, a fight.
531
00:28:27,939 --> 00:28:30,567
Jesus Christ.
A scuffle, a donnybrook. Yeah.
532
00:28:31,076 --> 00:28:34,671
He had one of his men
call a madam
for another group of girls.
533
00:28:34,746 --> 00:28:36,145
We're getting robbed here,
man.
Seriously.
534
00:28:36,214 --> 00:28:37,476
Three days staring
at Sparazza's house.
535
00:28:37,549 --> 00:28:40,279
This guy's got hookers
up there fistfighting.
536
00:28:40,351 --> 00:28:42,319
Look at all you're missing.
537
00:28:42,387 --> 00:28:44,878
Have you checked
this stuff out yet?
This is unbelievable.
538
00:28:44,956 --> 00:28:47,754
You know that Sparazza's
had major
elective plastic surgery.
539
00:28:47,826 --> 00:28:48,884
Fifteen of them. Right?
540
00:28:48,960 --> 00:28:51,121
Fifteen separate
procedures since 1952.
541
00:28:51,196 --> 00:28:52,288
Look at the work
he's had done.
542
00:28:52,363 --> 00:28:55,730
Nose, three times.
Eyes. Eyelids. Jaw.
543
00:28:55,800 --> 00:28:57,631
You take every
has-been actor in Hollywood,
544
00:28:57,702 --> 00:28:59,169
they haven't been
cut this much.
Easy.
545
00:28:59,237 --> 00:29:01,467
Crazy, you know.
Wall-to-wall felony offenses.
546
00:29:01,539 --> 00:29:05,737
Murder, of course. Extortion.
Arson. Grand larceny.
Blah, blah, blah.
547
00:29:05,810 --> 00:29:08,472
And a paternity suit,
just to, you know,
round out the portfolio there.
548
00:29:08,546 --> 00:29:10,673
And not one single
criminal charge
laid against him.
549
00:29:10,749 --> 00:29:13,718
Well, you can't kill
over a hundred people
without knowing how to tiptoe.
550
00:29:13,785 --> 00:29:16,345
Yeah, but the Bureau
knows he killed Heller.
551
00:29:16,488 --> 00:29:17,853
Then why not go
after him for that?
552
00:29:17,922 --> 00:29:19,856
Heller was buried
by the agency.
553
00:29:19,924 --> 00:29:23,724
Any time an operative failed,
or was perceived to have
failed, he was blackballed.
554
00:29:23,795 --> 00:29:24,887
Look at what happened to Ness.
555
00:29:24,963 --> 00:29:26,931
Ness and the Untouchables
took down Capone.
556
00:29:26,998 --> 00:29:29,091
Heller got shot and killed.
The bad guys beat him.
557
00:29:29,167 --> 00:29:31,795
Worse, Sparazza walked.
How much longer you think?
558
00:29:31,870 --> 00:29:34,202
Who knows? Locke has been
with the lawyers from Justice
559
00:29:34,272 --> 00:29:35,398
since yesterday afternoon.
560
00:29:35,473 --> 00:29:39,170
Israel's manager is acting
as his attorney. That's what's
holding things up.
561
00:29:39,244 --> 00:29:42,577
So I want to be in that
penthouse a half a second
after this deal is done.
562
00:29:42,647 --> 00:29:44,205
We gonna get any
guff from the hotel staff?
563
00:29:44,282 --> 00:29:45,579
Israel's obviously
paid them off.
564
00:29:45,650 --> 00:29:47,709
We're not gonna have
any trouble
with the hotel staff.
565
00:29:47,786 --> 00:29:50,755
You show them your ID
with the letters
"FBI" in all caps,
566
00:29:50,822 --> 00:29:53,290
it's instant compliance.
I've seen it happen
a hundred times.
567
00:29:53,358 --> 00:29:55,121
Special Agent Gerald Diego,
568
00:29:55,193 --> 00:29:57,991
Federal Bureau
of Investigation,
San Francisco Field Office.
569
00:29:58,062 --> 00:30:00,724
We're conducting a series
of impromptu inspections
570
00:30:00,799 --> 00:30:01,993
for the Nevada
Gaming Commission,
571
00:30:02,066 --> 00:30:03,624
and I'd like to speak
with your head of security.
572
00:30:03,701 --> 00:30:07,193
Okay, just one second.
Just hang on, sir.
573
00:30:17,515 --> 00:30:19,176
Where'd you get these?
574
00:30:19,918 --> 00:30:22,386
Same place that rents
to the guards.
575
00:30:22,453 --> 00:30:24,614
All right, there's
a shift change at 9:00 a.m.
576
00:30:24,689 --> 00:30:28,557
The graveyard gets off.
We're gonna slip in with the
daytime guys when they go on.
577
00:30:28,626 --> 00:30:31,686
But what about
access cards, passkeys?
578
00:30:31,763 --> 00:30:34,323
Yeah, well, we'll get
our hands on those
when we get inside.
579
00:30:34,399 --> 00:30:36,026
Basically, there's two
security levels, okay?
580
00:30:36,100 --> 00:30:38,864
You got your casino-floor,
count-room surveillance,
581
00:30:38,937 --> 00:30:41,132
then you got
your general security.
582
00:30:41,206 --> 00:30:43,936
But I guess your friend
don't want to hear this.
583
00:30:44,509 --> 00:30:48,843
Hollis? Come on.
Get the fuck out of the car.
Come on. Come on.
584
00:30:48,913 --> 00:30:50,403
How about
we put a gun to your head?
585
00:30:50,481 --> 00:30:51,971
We've been
through that already.
586
00:30:52,050 --> 00:30:55,247
Well, then quit acting like
someone took a shit in your
cereal bowl, all right?
587
00:30:55,320 --> 00:30:57,220
Reed paid us 50 grand.
588
00:30:57,288 --> 00:30:58,915
What am I doing?
Am I standing here?
589
00:30:58,990 --> 00:31:01,254
Am I standing here?
Your attitude
is fucking horrible.
590
00:31:01,326 --> 00:31:02,418
It's embarrassing.
All right. Cut it out.
591
00:31:02,493 --> 00:31:03,858
Two security levels.
592
00:31:03,928 --> 00:31:07,796
The one we're going in
under the guise of
is general hotel security.
593
00:31:07,866 --> 00:31:10,130
They're basically in charge
of standing around the lobby
594
00:31:10,201 --> 00:31:12,066
with their dicks
in their hands,
you know what I mean?
595
00:31:16,374 --> 00:31:20,504
There's a 35-person employee
contingent that goes
at 9:00 in the morning.
596
00:31:20,578 --> 00:31:23,604
We're gonna break up,
split apart,
blend in with them
597
00:31:23,681 --> 00:31:25,581
and reconnoiter at the hotel.
598
00:32:12,297 --> 00:32:14,128
Come here! Get over here!
599
00:32:34,686 --> 00:32:38,122
You stay down! You stay down!
Do you hear what I'm saying?
600
00:32:44,762 --> 00:32:47,424
I forgive you, Darwin.
601
00:32:49,400 --> 00:32:51,561
Shoot, I appreciate that, man.
602
00:32:52,570 --> 00:32:57,507
If I needed your car
and me and my brothers
were wanted by the law,
603
00:32:57,575 --> 00:32:59,873
I would've killed you
to get it, too.
604
00:33:00,611 --> 00:33:01,976
You would've?
605
00:33:02,046 --> 00:33:03,707
Hell, yeah.
606
00:33:04,282 --> 00:33:08,616
We's just at
the wrong place
at the wrong time.
607
00:33:08,686 --> 00:33:11,177
So don't feel so bad, chief.
608
00:33:13,291 --> 00:33:14,781
Oh, damn.
609
00:33:16,861 --> 00:33:18,556
All right, then.
610
00:33:18,629 --> 00:33:21,257
You know, up here
in heaven, it's beautiful.
611
00:33:24,502 --> 00:33:25,833
Really?
612
00:33:26,537 --> 00:33:28,698
I'll see you up here someday.
613
00:33:29,774 --> 00:33:31,264
You think so?
614
00:33:33,845 --> 00:33:35,836
I know so.
615
00:33:50,495 --> 00:33:51,928
Small world.
616
00:33:59,771 --> 00:34:02,365
All right, enough
grab-assing, goddamn it!
617
00:34:04,175 --> 00:34:06,109
Grab them suits and the car.
618
00:34:06,778 --> 00:34:09,144
And pitch them
poor fellas in the lake.
619
00:34:10,848 --> 00:34:13,510
And y'all follow me
over to the hotel.
620
00:34:18,689 --> 00:34:22,955
Yeah, you want some of me?
Yeah, just wait
till we get outside!
621
00:34:23,027 --> 00:34:24,255
Let go of me!
622
00:34:25,963 --> 00:34:28,158
Let go of my arm!
623
00:34:30,068 --> 00:34:31,433
Shut up! Fuck off!
624
00:34:31,502 --> 00:34:34,266
That's gonna be real incognito
going in like that.
625
00:34:34,338 --> 00:34:35,862
This is real brilliant.
You're brilliant.
626
00:34:35,940 --> 00:34:37,635
Okay, why don't you just
chill for now?
Whatever.
627
00:34:37,708 --> 00:34:39,300
Would you like two beds
in your room?
628
00:34:39,377 --> 00:34:41,572
No, no,
we're not together. No.
629
00:34:42,447 --> 00:34:45,974
Come on, baby. Don't be shy.
Just one bed, please.
630
00:34:46,050 --> 00:34:48,541
Hey!
Come on, baby.
631
00:34:48,619 --> 00:34:51,110
You know I'm playing
with your pretty ass.
632
00:34:51,556 --> 00:34:52,784
Let me ask you a question.
633
00:34:52,857 --> 00:34:54,984
Y'all really let
hoochies like that
stay up in here?
634
00:34:55,059 --> 00:34:57,653
I mean, 'cause y'all
must be burning sheets
by the ton.
635
00:34:57,728 --> 00:34:58,717
Well...
636
00:34:58,830 --> 00:35:01,731
As a female,
that shit right there
don't get you?
637
00:35:01,799 --> 00:35:06,099
Okay, it's bitches like that
the reason why niggas don't
pay our species any mind!
638
00:35:06,170 --> 00:35:09,435
They don't respect us!
Yeah, we just meat
for male consumption.
639
00:35:09,507 --> 00:35:11,168
Pieces of ass and pussy.
640
00:35:11,242 --> 00:35:13,972
Something pretty in lipstick
and eyeliner that can
suck a fucking cock!
641
00:35:14,045 --> 00:35:15,910
Shh! Shut up. What do you
have to shout for?
Shh, my ass!
642
00:35:15,980 --> 00:35:17,709
She's asleep!
I'm trying to
wake this bitch up! Man!
643
00:35:17,782 --> 00:35:19,943
Come here! Come here!
644
00:35:20,985 --> 00:35:23,954
Bitches like that
make me weep
for what could be.
645
00:35:24,021 --> 00:35:27,752
If we all sisters
everywhere, black,
white, brown and yellow,
646
00:35:27,825 --> 00:35:29,087
put our shit down one time,
647
00:35:29,160 --> 00:35:32,596
a unified front, you know,
the female race,
648
00:35:32,663 --> 00:35:36,656
mobilized, baby,
moving as one! You feel me?
649
00:35:36,734 --> 00:35:38,361
I'm gonna need
a minibar key, too.
650
00:35:44,442 --> 00:35:49,072
Say your name. Then say,
"How can I be of assistance?"
651
00:35:49,147 --> 00:35:51,479
I don't
understand.
652
00:35:51,549 --> 00:35:54,541
I didn't ask for
your understanding.
653
00:35:54,619 --> 00:35:57,486
I asked for your name,
followed by the phrase,
654
00:35:57,555 --> 00:36:00,285
"How can I be
of assistance?"
655
00:36:00,358 --> 00:36:04,260
My name is Vitoli.
How can I be
of assistance?
656
00:36:04,328 --> 00:36:05,659
Bravo.
657
00:36:09,467 --> 00:36:13,130
My name is Vitoli.
How can I be of assistance?
658
00:36:19,043 --> 00:36:22,376
My name is Vitoli.
How can I be of assistance?
659
00:36:22,446 --> 00:36:26,007
My name is Vitoli.
How can I be of assistance?
660
00:36:27,785 --> 00:36:30,811
My name is Vitoli.
How can I be of assistance?
661
00:36:33,791 --> 00:36:37,352
My name is Vitoli.
How can I be of assistance?
662
00:36:37,428 --> 00:36:40,659
My name is Vitoli.
How can I be of assistance?
663
00:36:44,402 --> 00:36:45,562
Vitoli!
664
00:36:47,038 --> 00:36:48,130
Vitoli!
665
00:36:48,472 --> 00:36:51,600
Let's go! What, your phone
broke or what?
666
00:36:53,044 --> 00:36:55,205
Buddy wants you now up top.
667
00:36:57,048 --> 00:36:59,448
Where are you,
you big nut?
668
00:37:00,685 --> 00:37:01,811
Vitoli!
669
00:37:02,887 --> 00:37:03,979
Come on, bitchy bitch.
670
00:37:05,356 --> 00:37:07,847
You open the fucking door.
671
00:37:11,095 --> 00:37:12,426
Come on!
672
00:37:57,008 --> 00:37:59,272
No, I tell you
something. You know what?
Listen to me. Listen.
673
00:37:59,343 --> 00:38:03,143
The deal is off
in five minutes unless
they give us something.
674
00:38:03,214 --> 00:38:05,079
I don't know what
to say to you.
It is what it is.
675
00:38:05,149 --> 00:38:06,776
Bullshit! It isn't!
Listen...
676
00:38:06,851 --> 00:38:10,252
I am not... I don't know
how to say it
any fucking louder, Morrie.
677
00:38:10,321 --> 00:38:11,481
I am not giving up my boys.
678
00:38:11,555 --> 00:38:13,546
And they are bricking us...
All right?
End of fucking song.
679
00:38:13,624 --> 00:38:15,785
...on that particular issue,
pally.
680
00:38:15,860 --> 00:38:20,388
I've been cohabitating
with these people
for the last 30 hours.
681
00:38:20,464 --> 00:38:24,992
These are the premier
prick cocksuckers of all time.
682
00:38:25,069 --> 00:38:28,004
And I feel beaten
by them. I feel bloodied.
683
00:38:28,072 --> 00:38:29,699
You're just gonna
have to play ball.
684
00:38:29,774 --> 00:38:33,005
No, I don't have to do shit,
which includes cooperating
with these fuckers,
685
00:38:33,077 --> 00:38:34,772
until I get what I want!
686
00:38:38,115 --> 00:38:40,743
Listen to me.
If we have to
give them someone,
687
00:38:40,818 --> 00:38:43,719
give them Hugo, all right?
688
00:38:44,455 --> 00:38:48,118
I can take that because he
needs that regimented prison
shit that they'll give him.
689
00:38:48,192 --> 00:38:51,355
It's bigger than that.
They want everybody.
690
00:38:51,896 --> 00:38:54,558
Ivy, Beanie, Hugo, the works.
691
00:38:54,899 --> 00:38:58,391
This is not a fucking
swap meet, all right, Morrie?
692
00:38:59,637 --> 00:39:01,400
I'm not giving up my boys
and you fucking know that.
693
00:39:01,472 --> 00:39:02,496
I gave you Sparazza.
694
00:39:02,573 --> 00:39:05,303
I'm gonna give them Sparazza
and the west-coast
syndicate gift-wrapped.
695
00:39:05,376 --> 00:39:06,866
Get it fucking done!
696
00:39:06,944 --> 00:39:11,472
Listen to me, kid.
Let's not antagonize
this any more, okay?
697
00:39:11,549 --> 00:39:15,349
If we push this,
they are gonna revoke
your protective status
698
00:39:15,419 --> 00:39:17,614
and that nullifies
any agreement we got.
699
00:39:17,688 --> 00:39:20,054
And that is mate.
Checkmate, kiddo.
700
00:39:53,424 --> 00:39:54,584
All right.
701
00:40:17,915 --> 00:40:18,973
Israel rolled!
He's giving them
all up, isn't he?
702
00:40:20,017 --> 00:40:23,077
His entire entourage.
He doesn't have a friend
in the world. We got to move.
703
00:40:23,154 --> 00:40:24,917
Son of a bitch.
The Justice lawyers
sign off?
704
00:40:24,989 --> 00:40:27,116
Yeah, that's happening.
Look, if he's gonna run,
705
00:40:27,191 --> 00:40:28,590
he's gonna run now,
so we got to go!
706
00:40:28,659 --> 00:40:31,184
I'm gonna call security and
make sure the whole place
is locked down.
707
00:40:31,262 --> 00:40:32,854
We got to keep him
in that penthouse.
708
00:40:32,930 --> 00:40:35,194
I'd like to take
a look at the penthouse.
709
00:40:35,266 --> 00:40:38,997
No, I'm sorry,
the penthouse is currently
under construction.
710
00:40:39,069 --> 00:40:41,162
Do a sweep
on camera three. Maybe
we can pick him up.
711
00:40:41,238 --> 00:40:45,004
Bill, can I
speak to you privately?
712
00:40:45,209 --> 00:40:46,506
If you get a chance...
713
00:40:47,178 --> 00:40:50,807
Gary? Let's get
our personnel up
on the catwalk over 12.
714
00:40:50,881 --> 00:40:52,815
I don't like the rolls
that table's been getting.
715
00:40:52,883 --> 00:40:54,214
It's tough, huh?
716
00:40:54,652 --> 00:40:57,018
This is tough.
I don't know... This...
I don't know how you do this.
717
00:40:57,087 --> 00:40:58,884
I mean, you have to
keep your eye on everything.
718
00:40:58,956 --> 00:41:00,719
And everybody all the time.
719
00:41:00,791 --> 00:41:02,952
Yeah, it can be a chore.
I'll bet.
720
00:41:03,027 --> 00:41:04,722
So, Bill, if I'm
getting this right,
721
00:41:04,795 --> 00:41:07,730
so you currently have
the penthouse level
under construction?
722
00:41:07,798 --> 00:41:08,992
That's correct.
Okay.
723
00:41:09,066 --> 00:41:13,628
But with these down,
doesn't that pose
a major security concern?
724
00:41:13,704 --> 00:41:16,571
I mean, as you said,
you got to keep your eye
on everything at all times.
725
00:41:16,640 --> 00:41:18,938
Well, we were worried
about the dust and
debris from the work
726
00:41:19,009 --> 00:41:20,874
going on up there
ruining the cameras.
727
00:41:20,945 --> 00:41:22,503
So you shut them off?
Yes.
728
00:41:22,580 --> 00:41:27,108
Hey, Bill, you said there's
some situation on 12?
It's table 12?
729
00:41:27,184 --> 00:41:30,449
Table 12. Okay?
I need somebody over
at table 12.
730
00:41:30,521 --> 00:41:35,015
A little blue-haired lady
there who's rolled
about 14 times. Thank you.
731
00:41:35,092 --> 00:41:37,253
Something happened
at table 14?
732
00:41:38,696 --> 00:41:39,924
Table 12!
733
00:41:40,664 --> 00:41:41,653
I got it.
734
00:41:43,267 --> 00:41:45,201
You shut them off.
735
00:41:45,269 --> 00:41:47,829
Yes. I mean, no, we...
736
00:41:47,905 --> 00:41:51,841
There's personnel stationed
at both ends of that hallway
24 hours a day.
737
00:41:51,909 --> 00:41:53,536
Okay.
What kind of personnel?
738
00:41:53,611 --> 00:41:54,942
Right now?
739
00:41:55,446 --> 00:42:01,442
A six-man security force
plus Vitoli, our executive
butler, so seven men, total.
740
00:42:01,519 --> 00:42:04,044
You have an executive butler
on the floor?
741
00:42:04,121 --> 00:42:07,249
Just in terms
of the men that are
up there now, my team,
742
00:42:08,325 --> 00:42:12,284
serving lunch and dinner
and just generally
doing upkeep.
743
00:42:12,363 --> 00:42:15,196
I'm not clear on the table.
Is it table... I'm at 12.
744
00:42:15,266 --> 00:42:17,996
I don't know what
you're seeing right now, Bill.
745
00:42:19,270 --> 00:42:22,569
It's a little blue-haired
lady. I'm looking at her
right now. Table 12!
746
00:42:22,640 --> 00:42:26,440
She is killing it, all right?
I want you to keep
an eye on her! That's all!
747
00:42:26,744 --> 00:42:29,872
It's got to be frustrating.
Copy that. We got her now.
748
00:42:30,281 --> 00:42:33,114
No guests, though,
on the penthouse?
No.
749
00:42:33,183 --> 00:42:34,445
We have noticed
a lot of action on that table.
750
00:42:34,718 --> 00:42:37,118
Come on, Bill.
We just want to know
what's going on.
751
00:42:37,187 --> 00:42:40,156
You got some sultan.
752
00:42:41,292 --> 00:42:44,523
One of your whales.
No.
753
00:42:44,595 --> 00:42:46,654
Big spender? Come on.
754
00:42:46,730 --> 00:42:47,992
No, no.
Likes a lot of space?
755
00:42:48,065 --> 00:42:50,090
Did you cook up this
little construction thing?
756
00:42:50,167 --> 00:42:51,191
Is this a...
No, no.
757
00:42:51,268 --> 00:42:54,465
We've been looking to renovate
that area of our hotel
for some time now.
758
00:42:54,538 --> 00:42:57,371
The security in place
is solely to preserve
floor integrity.
759
00:42:57,675 --> 00:42:59,506
And who else
has access to the floor, Bill?
760
00:43:01,979 --> 00:43:04,914
I'm sorry. We're covering
some very sensitive
material here,
761
00:43:04,982 --> 00:43:07,041
and I've got to
safeguard myself,
762
00:43:07,117 --> 00:43:10,018
so if you could just
show me your ID again,
get your clearance.
763
00:43:10,087 --> 00:43:11,418
Of course, great.
If you could just tell me
764
00:43:11,488 --> 00:43:13,319
who has access
to the floor,
I think we could...
765
00:43:13,390 --> 00:43:17,520
I have the sole pass and
relieve all of the personnel
myself personally.
766
00:43:17,595 --> 00:43:20,155
Now, if we can just
see your ID...
Absolutely.
767
00:43:20,931 --> 00:43:25,994
Hello? Hello? Is anyone there?
I need to speak
to security right away.
768
00:43:26,070 --> 00:43:31,030
This is Special Agent
Donald Carruthers of the FBI.
Hello? Is anyone there? Hello?
769
00:43:34,178 --> 00:43:35,543
Is that
770
00:43:36,513 --> 00:43:37,673
blood?
771
00:43:38,215 --> 00:43:39,614
Yes, it is.
772
00:43:40,618 --> 00:43:42,950
It's filling up
your lungs right now.
773
00:43:43,954 --> 00:43:49,221
In less than a minute,
you're gonna asphyxiate
and pass out.
774
00:43:49,526 --> 00:43:52,495
But you shouldn't be
feeling any pain
right now, okay?
775
00:43:54,732 --> 00:43:56,962
Hey, hey.
776
00:43:58,869 --> 00:44:00,268
Close your eyes.
777
00:44:04,608 --> 00:44:06,098
Close your eyes.
778
00:44:07,144 --> 00:44:08,577
Close your eyes.
779
00:44:09,880 --> 00:44:14,340
Don't make this face
the last thing you ever see.
780
00:44:22,893 --> 00:44:25,225
Am I really dying?
781
00:44:26,864 --> 00:44:28,195
Bill.
782
00:44:30,200 --> 00:44:31,531
Yeah, William.
783
00:44:35,339 --> 00:44:37,170
We're all dying.
784
00:44:57,795 --> 00:44:59,524
So it's
a confirmed double homicide.
785
00:44:59,596 --> 00:45:01,291
Nobody
from security is
picking up the line.
786
00:45:01,365 --> 00:45:04,334
Gunshot vics,
dumped in the lake,
maybe an hour cold.
787
00:45:04,601 --> 00:45:05,590
You're on speakerphone.
788
00:45:05,669 --> 00:45:07,034
- Am I on
the speakerphone?
- Yeah, go, go, go, go.
789
00:45:07,104 --> 00:45:09,004
We got an ID pending
on a Jack Dupree.
790
00:45:09,073 --> 00:45:11,303
He's a bail bondsman
out of Las Vegas, Nevada.
791
00:45:11,375 --> 00:45:13,206
Did you recover
anything from his person?
792
00:45:13,277 --> 00:45:14,801
We got a receipt
out of his pocket.
793
00:45:14,878 --> 00:45:16,778
It was for a uniform rental.
What kind of uniform?
794
00:45:16,847 --> 00:45:18,678
The receipt was
partially destroyed
by the lake water.
795
00:45:18,749 --> 00:45:19,943
What kind of uniforms?
What kind of uniforms?
796
00:45:20,017 --> 00:45:21,609
It was listed as
maroon in color.
797
00:45:21,685 --> 00:45:23,209
- Maroon?
- Maroon.
798
00:45:23,687 --> 00:45:25,552
With maroon,
that's Nomad security.
799
00:45:25,622 --> 00:45:26,987
Were these uniforms recovered?
800
00:45:27,057 --> 00:45:28,547
No, we're still looking.
Fuck!
801
00:45:28,625 --> 00:45:30,991
Deputy? I need you...
802
00:45:31,061 --> 00:45:33,461
I need you to lock down...
I need you
to limit physical activity...
803
00:45:34,932 --> 00:45:37,400
Is that clear?
Nobody gets in the hotel.
804
00:45:37,534 --> 00:45:40,469
Nobody gets near
the crime scene.
Make it happen, okay?
805
00:45:40,537 --> 00:45:42,402
Dupree was
going in as security.
Yep.
806
00:45:42,473 --> 00:45:43,940
I'm gonna go over
to the hotel.
807
00:45:44,007 --> 00:45:45,599
You take the car.
You get over to the lake.
808
00:45:45,676 --> 00:45:47,803
You find out
whatever you can.
What are you gonna do?
809
00:45:47,878 --> 00:45:49,937
I'm gonna get to Israel
before they do.
810
00:45:50,013 --> 00:45:51,981
I don't think
that's gonna work.
And why?
811
00:45:52,049 --> 00:45:54,483
Because we don't need
to bring any more
shit down on our heads.
812
00:45:54,551 --> 00:45:57,850
I'm saying we're gonna hit
whoever's between us and
Israel. That's how I'm on it.
813
00:45:57,921 --> 00:45:59,286
I ain't trying to dead
the whole floor
814
00:45:59,356 --> 00:46:00,755
and I don't want to be
killing no women.
815
00:46:00,824 --> 00:46:02,018
No matter how
they make their living.
816
00:46:02,092 --> 00:46:05,687
Wait, wait, wait, wait, wait.
I'm getting some fucked-up
feedback off of that earpiece.
817
00:46:09,233 --> 00:46:10,928
That's better?
Yeah, much.
818
00:46:11,001 --> 00:46:12,263
What you hearing right now?
819
00:46:12,336 --> 00:46:15,897
There was something about
some faggot-ass fed
being up in the building.
820
00:46:16,473 --> 00:46:20,466
A fed? Like FBI?
Yeah. That's all right though.
That's cool.
821
00:46:20,544 --> 00:46:23,035
It's just some
little casino inspection.
Don't trip.
822
00:46:23,113 --> 00:46:27,709
All right, then. When them
tricks hit the lobby,
I want you to holler at me.
823
00:46:27,785 --> 00:46:30,652
I'm gonna meet them
on their way up,
blend in real nice.
824
00:46:31,522 --> 00:46:35,253
Once I'm inside, I'm puttin'
chrome to Israel's head
and backing out hot.
825
00:46:35,325 --> 00:46:37,156
Anybody get gully, you know.
826
00:46:37,227 --> 00:46:39,058
I'm gonna grip and rip.
827
00:46:39,129 --> 00:46:42,292
I got some handloads up here
ready to put some niggas out.
Trust me.
828
00:46:42,366 --> 00:46:45,961
Just remember it's more
of a rescue than
a rampage, all right?
829
00:46:46,069 --> 00:46:49,561
Hey, come on, man.
You know I had to bring
big mama through.
830
00:46:50,908 --> 00:46:52,876
You got the .50 up?
Sure do.
831
00:46:52,943 --> 00:46:55,070
What the fuck?
What the fuck
are you trying to shoot?
832
00:46:55,145 --> 00:46:56,134
A jumbo jet out of the sky?
833
00:46:56,313 --> 00:46:57,541
Blast down the moon?
834
00:46:57,614 --> 00:47:01,072
Any of these niggas make
one false move, these
bitches taking dirt naps.
835
00:47:01,151 --> 00:47:03,449
I ain't trying to be
up here all day.
And I tell you what.
836
00:47:03,520 --> 00:47:06,819
That bitch-ass fed
get in the way,
RIP, nigga.
837
00:47:10,861 --> 00:47:15,321
Fucking Kevlar, the way
I had to stitch it, this shit
is itchy as hell.
838
00:47:26,777 --> 00:47:30,076
Let me ask you a question.
You heard from
that nigga, Keith?
839
00:47:30,147 --> 00:47:32,672
Or he still fucking
with that little
light-skinned girl?
840
00:47:32,749 --> 00:47:35,217
I ain't trying to
break a sweat off
of that motherfucker.
841
00:47:35,285 --> 00:47:37,378
Yeah, fuck that nigga, man.
842
00:47:37,454 --> 00:47:40,685
Anyway, we got each other.
That's all the love
we ever gonna need.
843
00:47:40,757 --> 00:47:41,849
Feel me?
844
00:47:42,526 --> 00:47:44,357
You feel me, girl?
845
00:47:45,362 --> 00:47:46,761
Oh, wait a minute.
846
00:47:47,264 --> 00:47:49,892
I think the ho train
just arrived.
847
00:47:51,368 --> 00:47:55,566
Damn! Four skank-ass bitches.
That's your crew.
848
00:47:55,639 --> 00:47:57,106
Hey, fuck you. All right.
849
00:47:57,174 --> 00:48:01,042
Fuck you and this fucking wig
'cause this shit
is getting on my nerves.
850
00:48:02,279 --> 00:48:03,678
I'm on my way out.
851
00:48:05,616 --> 00:48:10,383
I'm going to just chill in
the hallway until they
come up in the elevator.
852
00:48:10,454 --> 00:48:11,853
And you let me know,
all right?
853
00:48:14,091 --> 00:48:17,288
You just get up in there
and do your thing, baby girl.
854
00:48:17,361 --> 00:48:20,990
Mama's got your back.
Mama's got your back, baby.
855
00:48:25,802 --> 00:48:27,064
Buzzy? Buzz?
856
00:48:27,137 --> 00:48:29,867
Yeah, it's me.
All right, you got clicks?
Anything?
857
00:48:29,940 --> 00:48:32,101
No, nothing on my end.
858
00:48:32,175 --> 00:48:35,008
So, how we looking?
Looks very good.
859
00:48:35,078 --> 00:48:36,705
Fucking thrilled
to hear it.
860
00:48:36,780 --> 00:48:39,613
So, this sit-down,
you must have felt it
from them then, huh?
861
00:48:39,683 --> 00:48:41,947
Cold blood,
Sid. Dead eyes.
862
00:48:42,019 --> 00:48:45,785
Okay, yeah, good.
So you're at the hotel.
Everything's all right?
863
00:48:45,856 --> 00:48:47,187
It's quiet.
864
00:48:47,257 --> 00:48:48,383
So, you're not
seeing anything?
865
00:48:48,458 --> 00:48:51,291
No signs of trouble,
nobody lurking,
no threats? Nothing?
866
00:48:51,361 --> 00:48:53,852
Absolutely no.
We got nothing
to worry about.
867
00:48:53,931 --> 00:48:55,592
Israel's in
the penthouse now, right?
868
00:48:55,666 --> 00:48:58,134
Yeah. I guess he's
been holed up there
for a week or so.
869
00:48:58,201 --> 00:49:00,192
How are we on time?
The Swede's been dispatched.
870
00:49:00,270 --> 00:49:01,259
He's flying himself.
871
00:49:01,438 --> 00:49:05,272
All right, damn, all right.
So he's headed
to Tahoe then, huh?
872
00:49:05,342 --> 00:49:07,742
Yeah. We're in
a bit of a footrace
right now, Buzzy.
873
00:49:07,811 --> 00:49:10,473
It's a matter of who
outhustles who, you know?
874
00:49:10,547 --> 00:49:12,378
We just got to get
to Israel first.
875
00:49:12,449 --> 00:49:13,643
It's getting done, Sid.
876
00:49:13,717 --> 00:49:17,915
We got to get him, Buzz.
Everything, and I mean
everything is riding on this.
877
00:49:17,988 --> 00:49:21,651
We're gonna get Israel.
Trust me.
878
00:49:30,701 --> 00:49:33,295
You open the fucking door.
879
00:50:13,577 --> 00:50:15,010
I'm sorry, sir.
880
00:50:15,078 --> 00:50:16,375
But this is eyes only.
881
00:50:16,446 --> 00:50:18,346
They told me to hand deliver.
882
00:50:34,498 --> 00:50:36,159
Where did this come from?
883
00:50:36,400 --> 00:50:39,062
They dug it up
in archives as part of
the Sparazza investigation.
884
00:50:57,320 --> 00:50:58,548
Has anyone else seen this?
885
00:50:58,622 --> 00:51:02,456
Only the Director himself.
He asked that you
contact him immediately.
886
00:51:03,727 --> 00:51:06,560
Should we inform
Messner and Carruthers?
887
00:51:08,231 --> 00:51:11,029
No. Things have changed.
888
00:51:11,101 --> 00:51:12,466
Get the Director
on the phone
889
00:51:12,536 --> 00:51:15,198
and have our jet
at the tarmac at LAX
in half an hour.
890
00:51:15,272 --> 00:51:16,261
Yes, sir.
891
00:51:27,317 --> 00:51:28,306
Officer!
892
00:51:28,985 --> 00:51:31,180
Hugo, what's happening, man?
Right.
893
00:51:31,455 --> 00:51:33,753
Well, yeah, hey,
you're good to go in.
894
00:52:12,329 --> 00:52:14,957
Hey, man.
Where the fuck Vitoli at?
895
00:52:18,101 --> 00:52:22,197
The fuck do you mean? I ain't
trying to clean this
shit up myself, dawg.
896
00:52:22,272 --> 00:52:24,763
Hey, don't even think
I'm touching my man's coat
897
00:52:24,841 --> 00:52:27,867
that I know
you nutted all over,
you no-aiming ass.
898
00:52:28,278 --> 00:52:31,441
Man, what the fuck
was you thinking,
barebacking them bitches, Hugo?
899
00:52:31,515 --> 00:52:35,508
I bet you your dick
is disintegrating
as we speak, player!
900
00:52:35,919 --> 00:52:39,946
Stupid-ass motherfucker.
Now, what the fuck
is wrong with you, man?
901
00:52:40,023 --> 00:52:41,115
Hugo!
902
00:53:33,109 --> 00:53:35,202
So, what did Mecklen
have to say?
903
00:53:36,613 --> 00:53:38,308
They're getting close, man.
904
00:53:38,381 --> 00:53:42,715
Got about a handful
of deal points and then
we're getting close.
905
00:53:43,453 --> 00:53:45,444
What are you
shaking for, man?
906
00:53:47,144 --> 00:53:49,544
But it's all good, right?
Yeah.
907
00:53:53,444 --> 00:53:57,844
Look at me, man.
Look at me.
What's up? I'm working.
908
00:53:58,844 --> 00:54:01,044
Yeah, okay.
What's up?
909
00:54:01,844 --> 00:54:03,944
You believe in loyalty,
don't you?
910
00:54:03,944 --> 00:54:05,544
Do I believe in loyalty?
911
00:54:05,644 --> 00:54:07,644
Especially
the kind of loyalty
912
00:54:07,744 --> 00:54:11,144
where an otherwise
sensible motherfucker
like myself
913
00:54:11,244 --> 00:54:13,944
put his own
best interests aside...
That's why you're my man.
914
00:54:13,944 --> 00:54:16,144
'Cause outside a goddamn dog,
915
00:54:16,944 --> 00:54:19,344
that kind of loyalty,
my kind of shit,
916
00:54:20,644 --> 00:54:22,644
don't get no more dedicated
917
00:54:22,644 --> 00:54:24,544
or devout.
What are you trying to say?
918
00:54:24,644 --> 00:54:27,544
What I've been saying.
I need to get your head
of security right now.
919
00:54:27,644 --> 00:54:29,544
He's not picking up
the extension.
920
00:54:29,644 --> 00:54:31,444
I know that.
What floor are they on?
921
00:54:31,544 --> 00:54:33,944
I don't know right now.
What floor
are they on, Ricky?
922
00:54:34,044 --> 00:54:37,144
Okay, you know,
that's one of our guys
right over there.
923
00:54:38,144 --> 00:54:39,444
Excuse me?
924
00:54:42,944 --> 00:54:44,244
Excuse me?
925
00:54:44,844 --> 00:54:46,144
Excuse me, sir.
Yes.
926
00:54:46,244 --> 00:54:48,044
Special Agent
Donald Carruthers, FBI.
927
00:54:48,044 --> 00:54:50,044
I need to get to
your penthouse level
immediately.
928
00:54:50,144 --> 00:54:51,544
Well, I'm headed there
right now. Sure.
929
00:54:51,644 --> 00:54:54,044
Is this an emergency?
Let's hope not.
930
00:55:11,344 --> 00:55:12,644
I'm going down.
931
00:55:13,244 --> 00:55:14,844
I'll bet you are.
932
00:55:21,544 --> 00:55:23,244
Faggot-ass redneck.
933
00:55:25,044 --> 00:55:26,244
What'd you say?
934
00:55:26,344 --> 00:55:28,144
Not you.
Some assholes on the elevator.
935
00:55:28,144 --> 00:55:31,144
Are these bitches
on a permanent
smoke break or what?
936
00:55:31,744 --> 00:55:35,244
Oh, wait, wait, wait, wait.
The ho train
has left the station.
937
00:55:35,344 --> 00:55:36,744
Yeah, they're headed
straight to you.
938
00:55:36,744 --> 00:55:38,544
Good.
Skank-ass bitches.
939
00:55:38,544 --> 00:55:40,344
But that's the role
you wanted to play.
940
00:55:40,444 --> 00:55:42,544
Yeah, that says
a whole lot about you.
941
00:55:42,644 --> 00:55:44,644
A ho, ho lot.
942
00:55:52,344 --> 00:55:53,944
What up, G?
943
00:55:54,044 --> 00:55:57,844
Speak, come on. Speak up.
944
00:55:57,944 --> 00:56:00,444
Bitch, I'm about to ball this.
945
00:56:01,044 --> 00:56:04,344
Okay, then. Punk.
946
00:56:04,444 --> 00:56:05,744
No, it was not
made clear to me.
947
00:56:05,744 --> 00:56:06,844
This is the first
I'm hearing of it.
948
00:56:06,844 --> 00:56:09,044
Have you contacted
Agent Carruthers?
949
00:56:09,444 --> 00:56:12,544
Yeah, cell reception up here
is terrible, but until you
or I speak with him,
950
00:56:12,644 --> 00:56:14,444
he's the SAC and he's
the guy I answer to...
951
00:56:14,544 --> 00:56:15,944
As to the identity
of the two bodies...
952
00:56:16,044 --> 00:56:17,544
Look, in less than an hour,
you're gonna have
953
00:56:17,644 --> 00:56:19,844
40 to 50-odd field agents
arriving in Lake Tahoe
954
00:56:19,944 --> 00:56:21,344
without the slightest clue
as to why.
955
00:56:21,344 --> 00:56:23,644
We are instructed
to take Israel
into protective custody.
956
00:56:23,744 --> 00:56:24,844
That's a two-man operation.
957
00:56:24,944 --> 00:56:27,044
What you're describing now
is a much larger movement.
958
00:56:27,044 --> 00:56:29,544
Messner?
Listen. Hold it. I need
to speak with Locke.
959
00:56:29,644 --> 00:56:30,644
Get him on the phone.
960
00:56:30,744 --> 00:56:32,644
If the situation's changed,
I need to hear it from him.
961
00:56:32,744 --> 00:56:34,144
You Messner?
Yeah. Who's this?
962
00:56:34,244 --> 00:56:36,644
Take a look at that.
Hollis Elmore.
Vegas resident.
963
00:56:36,644 --> 00:56:37,744
Used to be
with the PD down there.
964
00:56:37,844 --> 00:56:39,644
Agent Messner,
we recovered the car.
965
00:56:39,744 --> 00:56:43,344
- What car?
- Dupree's car. '89
Cadillac Sedan DeVille.
966
00:56:43,444 --> 00:56:46,544
Where did you find it?
Parking structure
at the Nomad.
967
00:57:02,344 --> 00:57:03,744
Are the overheads necessary?
968
00:57:03,844 --> 00:57:06,144
Turn the overheads off! Now!
969
00:57:06,244 --> 00:57:08,644
Not exactly low profile,
is this?
No, sir.
970
00:57:08,744 --> 00:57:10,044
Hotel locked down at all?
971
00:57:10,144 --> 00:57:12,344
I couldn't tell you that
right now, sir.
972
00:57:12,344 --> 00:57:14,844
Hugo, what the fuck is wrong
with you, man?
973
00:57:15,544 --> 00:57:20,344
What, you stuck on stupid
or something? I know. You rode
a little bus to school.
974
00:57:20,944 --> 00:57:24,944
Hey, man, stop using
that fucking lotion, man.
You look like a damn Muppet.
975
00:57:25,644 --> 00:57:27,644
And don't let your bitch
cut your hair no more, dawg.
976
00:57:27,744 --> 00:57:30,644
It look like she put a bowl
on that shit, man. Damn.
977
00:57:30,744 --> 00:57:33,944
Hey, but you need to bring
your ass down here and
help me out, Hugo, for real.
978
00:57:33,944 --> 00:57:36,144
I ain't cleaning all this
shit up myself, man.
979
00:57:36,244 --> 00:57:38,944
I'm tired.
I ain't no fucking
cleaning lady, dawg.
980
00:57:39,044 --> 00:57:41,644
For real. Bring your ass
down here. Shit.
981
00:57:53,944 --> 00:57:54,944
What the fuck?
982
00:57:57,844 --> 00:58:00,344
Hell, no.
You didn't do that, dawg.
983
00:58:05,544 --> 00:58:07,344
What'd you say to Mecklen?
984
00:58:08,144 --> 00:58:11,744
What I've always been saying,
let's make the fucking deal.
985
00:58:12,544 --> 00:58:13,744
You see,
986
00:58:14,544 --> 00:58:18,244
this is one of them
rare moments where
your ass get a chance
987
00:58:18,344 --> 00:58:19,444
to be completely honest.
988
00:58:21,844 --> 00:58:25,944
If I'm asking you what
you said to Mecklen,
assume the shit is rhetorical.
989
00:58:26,844 --> 00:58:28,444
Assume I already know.
990
00:58:30,244 --> 00:58:32,044
What do you see right now?
991
00:58:33,044 --> 00:58:36,144
You see exactly and only
992
00:58:37,044 --> 00:58:41,944
what I choose to show you.
That is illusion, Ivy.
993
00:58:42,144 --> 00:58:46,944
That is the lie that
I tell your eyes.
Making the magic happen
994
00:58:47,044 --> 00:58:51,444
in the moment,
in that split second,
995
00:58:51,644 --> 00:58:55,544
but seeing behind
this motherfucker and knowing
996
00:58:58,444 --> 00:59:01,244
that it's all bullshit.
Yeah, you're on some bullshit.
997
00:59:01,244 --> 00:59:05,444
But I can shape it, I can
shift it, I can make it
as real as this room.
998
00:59:05,544 --> 00:59:09,544
That's why I'm valuable here,
Ivy. And that is why
you are not.
999
00:59:09,644 --> 00:59:11,644
I ain't valuable?
I am sorry.
1000
00:59:11,744 --> 00:59:15,144
I love you. I never
wanted it to be like this.
You know that.
1001
00:59:15,244 --> 00:59:19,244
It don't matter
what you wanted.
It's what you did.
1002
00:59:20,344 --> 00:59:23,344
If you thought old man Primo
could twist your shit up,
1003
00:59:25,244 --> 00:59:27,844
wait till you see
what I'm about to do here.
1004
00:59:58,844 --> 01:00:00,444
I don't believe this.
1005
01:00:03,744 --> 01:00:05,744
Battery's completely dead.
1006
01:00:07,844 --> 01:00:11,844
Forget it. You won't get
a signal in here.
You'll have to wait.
1007
01:00:12,344 --> 01:00:15,644
What about that line?
Can't you contact
your people with that?
1008
01:00:15,644 --> 01:00:18,344
No, these phones
are hardwired directly
to maintenance,
1009
01:00:18,344 --> 01:00:20,644
but once we reach
the penthouse,
I can call down.
1010
01:00:20,744 --> 01:00:23,244
I'll have the elevators
taken offline, sir.
1011
01:00:27,244 --> 01:00:28,844
Pasquale Acosta.
1012
01:00:28,944 --> 01:00:32,244
Blood-money mercenary.
EI Estrago.
1013
01:00:33,044 --> 01:00:34,444
The Plague.
1014
01:00:35,144 --> 01:00:37,744
When he was caught
by the SAS in Belfast.
1015
01:00:37,744 --> 01:00:40,844
And in prison, he chewed off
his fingertips to the bone.
1016
01:00:46,644 --> 01:00:48,644
Why don't you
have maintenance do it?
1017
01:00:49,444 --> 01:00:52,144
Do what, sir?
Shut the elevator down.
1018
01:00:52,244 --> 01:00:55,544
An emergency shutdown
of our entire elevated
lift system, sir?
1019
01:00:55,644 --> 01:00:57,644
No. That has to be
handled by my staff, sir.
1020
01:01:10,544 --> 01:01:12,744
How long have you
been working here?
1021
01:01:13,844 --> 01:01:15,244
Bill?
1022
01:01:18,444 --> 01:01:22,144
Oh, my God, I need
an ambulance for Bill!
I'm in the security room.
1023
01:01:38,344 --> 01:01:40,144
Are you anywhere
near the penthouse?
No, no.
1024
01:01:40,244 --> 01:01:41,844
But that definitely
sounds like gunshots,
1025
01:01:41,844 --> 01:01:43,244
and I don't know
where it's coming from.
1026
01:01:43,244 --> 01:01:45,144
It's your IFB, man.
Somebody got a earpiece.
1027
01:01:45,244 --> 01:01:46,544
You just picking up
their signal.
1028
01:01:46,644 --> 01:01:49,444
We need Nomad hotel security
to lock down the elevators
immediately.
1029
01:01:49,544 --> 01:01:52,544
Girl. Please don't tell me
this motherfucker
just went off.
1030
01:01:52,644 --> 01:01:55,044
Man, these fools.
What? What's wrong? What?
1031
01:01:55,144 --> 01:01:58,944
Man, fucking security's
shutting down the elevators
in your building.
1032
01:02:02,544 --> 01:02:03,644
Please remain calm.
1033
01:02:03,744 --> 01:02:04,744
Now that's the power, there.
1034
01:02:04,844 --> 01:02:09,444
Elevator service has been
temporarily suspended and
will resume momentarily.
1035
01:02:10,144 --> 01:02:11,744
Please remain calm.
1036
01:02:11,844 --> 01:02:16,344
Elevator service has been
temporarily suspended and
will resume momentarily.
1037
01:02:16,444 --> 01:02:18,244
Well, let's get on it, then.
1038
01:02:29,644 --> 01:02:31,844
I wanna pick them down there.
In the elevator.
1039
01:02:32,644 --> 01:02:36,044
More duct. Come on, more duct.
A little more duct.
1040
01:02:43,344 --> 01:02:45,044
That's how we do!
1041
01:02:45,844 --> 01:02:47,744
Now, okay, okay.
1042
01:02:47,744 --> 01:02:53,244
Now, I'm a registered nurse
and this was my bath
not a half hour ago.
1043
01:02:54,544 --> 01:02:57,044
Whoopsie.
We'll take care of that.
1044
01:02:57,044 --> 01:03:00,444
Hey, Boogie!
I need you to go in,
1045
01:03:00,544 --> 01:03:03,244
get my heating pad,
get my blanket.
1046
01:03:03,344 --> 01:03:06,944
Nana, not during training.
Okay, Grandma's
big helper boy?
1047
01:03:06,944 --> 01:03:09,444
Nana, Nana. Nana?
1048
01:03:10,244 --> 01:03:11,844
Grandma will get it. Go on.
1049
01:03:11,944 --> 01:03:13,944
Little angel butt.
1050
01:03:13,944 --> 01:03:16,444
I feel like
you're eyeballing me, dawg!
1051
01:03:17,644 --> 01:03:19,844
I don't like punk bitches
eyeballing me.
1052
01:03:19,844 --> 01:03:23,144
You got beef? You got beef?
You want some of this? Yeah.
1053
01:03:32,444 --> 01:03:33,944
What? What?
1054
01:03:34,744 --> 01:03:37,044
See? Skills. Skills.
1055
01:03:42,644 --> 01:03:44,244
Fucking stop it.
1056
01:03:51,444 --> 01:03:52,344
Yeah!
1057
01:03:54,744 --> 01:03:56,844
...the two men were
slain here earlier today,
1058
01:03:56,944 --> 01:04:00,144
as authorities speculate as to
the apparent disappearance
of a third.
1059
01:04:00,244 --> 01:04:02,044
The name of one victim
is being withheld,
1060
01:04:02,144 --> 01:04:04,044
but the other victim
in being identified
as Jack Dupree...
1061
01:04:05,244 --> 01:04:10,144
Oh, shit. Goddamn it!
Son of a fucking bitch! Fuck!
1062
01:04:10,144 --> 01:04:12,944
The vehicle registered
in Mr. Dupree's name
1063
01:04:12,944 --> 01:04:16,544
has been recovered
in the parking lot
of the Nomad Hotel and Casino.
1064
01:04:17,444 --> 01:04:19,944
Don, if you can hear this,
I'm in the hotel, north side.
1065
01:04:20,844 --> 01:04:22,744
I changed lives for you.
1066
01:04:24,244 --> 01:04:27,544
You ain't never had to wash
another man's blood off,
1067
01:04:28,544 --> 01:04:31,644
dig it out of
your fingernails.
You had us for that.
1068
01:04:32,244 --> 01:04:35,044
You ain't never made
no real beef on your own.
1069
01:04:35,544 --> 01:04:37,644
Shit, as light
in the ass as you are,
1070
01:04:37,744 --> 01:04:39,544
bet you ain't never
had to make nothing more
1071
01:04:39,644 --> 01:04:41,844
than a fucking fist
your whole life.
Ivy...
1072
01:04:41,944 --> 01:04:45,644
So if you think I'm gonna let
your little punk ass
with the dirt I done...
1073
01:04:45,744 --> 01:04:46,744
Listen to me.
1074
01:04:46,844 --> 01:04:49,344
...sell me off like
a fucking field nigga...
1075
01:04:49,444 --> 01:04:52,044
You know I wouldn't.
...hand me to the feds
like your last chip...
1076
01:04:52,144 --> 01:04:53,544
Whatever you think,
whatever...
1077
01:04:53,544 --> 01:04:56,044
You must be
out of your
fucking mind.
1078
01:04:56,144 --> 01:04:57,144
If you...
1079
01:04:57,244 --> 01:04:58,444
Motherfuck! Motherfucker!
1080
01:05:01,544 --> 01:05:03,344
You're out of your
fucking mind!
1081
01:05:03,344 --> 01:05:04,744
You fucked up...
1082
01:05:07,044 --> 01:05:08,244
You're fucked up, Ivy!
1083
01:05:08,344 --> 01:05:09,444
Hugo! You hit?
No! No, no, no!
1084
01:05:09,544 --> 01:05:13,044
Mr. Israel!
I'm in here!
Ivy's trying to kill me!
1085
01:05:13,044 --> 01:05:14,844
Motherfuck you!
Fuck you!
1086
01:05:14,944 --> 01:05:16,244
Get in here!
Come on.
1087
01:05:18,044 --> 01:05:19,044
Shit.
1088
01:05:19,144 --> 01:05:21,844
Drop that goddamn gun now
or you're a dead man!
1089
01:05:23,744 --> 01:05:25,544
Jesus Christ. Beanie's dead.
1090
01:05:37,044 --> 01:05:38,644
You murdered Beanie.
1091
01:05:38,744 --> 01:05:42,244
Put the guns down.
He's got nothing.
Get him out of here.
1092
01:05:42,344 --> 01:05:43,944
Jimmy, cuff him.
Put him in...
1093
01:05:44,044 --> 01:05:46,044
Take him to
the service exit. It's quick.
1094
01:05:46,144 --> 01:05:48,544
Get back here.
We'll handle the rest of it.
You all right, Hugo?
1095
01:05:48,644 --> 01:05:51,344
He's fine.
He's giving us up
to the feds, Hugo!
1096
01:05:51,444 --> 01:05:53,044
Yo, get out of here,
Hugo, man!
1097
01:05:53,144 --> 01:05:55,344
He working with them people,
Hugo!
1098
01:05:55,444 --> 01:05:58,144
It's all bullshit.
You know that, Hugo.
1099
01:05:58,244 --> 01:06:00,744
You all right?
You stay with me.
Stay with me.
1100
01:06:00,844 --> 01:06:04,144
Mecklen's gonna call
any second, all right?
All right? You with me?
1101
01:06:04,244 --> 01:06:05,944
You with me, baby? Huh?
1102
01:06:08,544 --> 01:06:10,044
We're almost home.
1103
01:06:22,444 --> 01:06:23,644
These two are down.
1104
01:06:23,644 --> 01:06:25,544
What the fuck is going on?
1105
01:06:31,344 --> 01:06:32,844
Come on, you fucker.
1106
01:06:36,144 --> 01:06:37,844
Forget it. It's done.
1107
01:06:37,944 --> 01:06:39,444
Hey, quit saying that,
all right?
1108
01:06:39,544 --> 01:06:42,544
Girl, I just saw
muzzle flashes
coming from that suite.
1109
01:06:43,344 --> 01:06:45,744
That's probably
where you heard
the shots earlier.
1110
01:06:45,744 --> 01:06:48,444
Somebody just deaded
Israel's ass. It's a wrap.
1111
01:06:48,544 --> 01:06:52,444
I ain't come all this way
just to pack it up because
you thinking something up.
1112
01:06:52,544 --> 01:06:55,644
Whatever, man.
We can bounce out,
chill for a little bit.
1113
01:06:55,644 --> 01:06:58,244
Shoot a little craps.
Maybe spend the night.
1114
01:07:06,244 --> 01:07:10,044
Come on, baby, look.
We could break down now...
1115
01:07:10,144 --> 01:07:11,544
Shit, girl.
1116
01:07:11,644 --> 01:07:12,544
What?
1117
01:07:12,844 --> 01:07:17,844
These two dudes
just sitting in the elevator,
all shot up.
1118
01:07:18,444 --> 01:07:21,944
Whatever it was,
it got way past words.
1119
01:07:22,044 --> 01:07:23,644
What are they doing right now?
1120
01:07:25,344 --> 01:07:26,444
Dying.
1121
01:07:26,444 --> 01:07:30,744
So, them fellas,
the ones that was shot
and tossed into the lake?
1122
01:07:30,844 --> 01:07:32,944
Them police officers, too?
1123
01:07:33,044 --> 01:07:34,044
Mmm-hmm.
1124
01:07:36,744 --> 01:07:40,844
Them are left over
after my hysterectomy,
so they'd be a few years old.
1125
01:07:40,944 --> 01:07:42,944
I'm not gay because
I have a beard.
1126
01:07:43,044 --> 01:07:44,744
My fingers are cut off.
1127
01:07:44,844 --> 01:07:46,544
Poor me.
1128
01:07:47,044 --> 01:07:49,944
Warren, go and practice
your nunchakus now.
1129
01:07:50,044 --> 01:07:51,944
Leave us be alone, shug.
1130
01:08:05,544 --> 01:08:07,044
Go on, now, shug.
1131
01:08:07,144 --> 01:08:09,044
Anytime, anytime, fag.
1132
01:08:09,144 --> 01:08:11,144
I am sorry about that boy.
1133
01:08:11,244 --> 01:08:13,644
His mama abandoned him
going on a year now
1134
01:08:13,744 --> 01:08:15,344
and his daddy, my boy Dale,
1135
01:08:15,444 --> 01:08:18,844
he's over at the Reno-Washoe
Correctional Facility.
1136
01:08:19,644 --> 01:08:21,744
Got some clarity issues.
1137
01:08:21,844 --> 01:08:24,844
Did some home-invasion,
sodomy-torture type stuff.
1138
01:08:24,844 --> 01:08:26,744
Wrote a bunch of bad checks.
1139
01:08:26,844 --> 01:08:30,644
My husband, Bill, committed
suicide by hanging
about nine months back.
1140
01:08:30,744 --> 01:08:34,444
And ever since then,
little Boogie there
has been man of the house.
1141
01:08:36,944 --> 01:08:39,544
I don't think
that's been opened
since my husband died.
1142
01:08:39,644 --> 01:08:42,244
I might just borrow this
for a little while.
1143
01:08:43,144 --> 01:08:44,244
Your IFB working?
1144
01:08:44,344 --> 01:08:45,444
No, that's why
we're on walkies.
1145
01:08:45,544 --> 01:08:46,844
Jurisdiction's
a nightmare right now.
1146
01:08:46,944 --> 01:08:48,344
Anything more
on Dupree's car?
Nothing.
1147
01:08:48,444 --> 01:08:51,144
You mean to tell me that
nobody noticed anyone
getting out of a Cadillac
1148
01:08:51,244 --> 01:08:52,344
that looked like
a wiffle ball?
1149
01:08:52,444 --> 01:08:53,444
I know.
Where's your guy?
1150
01:08:53,544 --> 01:08:54,444
Right here.
1151
01:08:54,644 --> 01:08:55,744
Ricky, this is Agent Messner.
1152
01:08:55,844 --> 01:08:57,744
Tell him exactly
what happened, nice and slow.
1153
01:08:57,844 --> 01:09:01,244
Yeah, so, earlier,
there was that guy,
Carruthers...
1154
01:09:01,344 --> 01:09:02,844
Yeah, Agent Carruthers.
Do you know where he is?
1155
01:09:02,844 --> 01:09:04,144
No. He wanted to know...
Yeah, he's here right now.
1156
01:09:04,244 --> 01:09:05,444
We're talking to the kid.
We need about two minutes.
1157
01:09:05,544 --> 01:09:06,644
...which floor security
was on.
1158
01:09:06,744 --> 01:09:09,044
And then later I saw him
get on the elevator
with the other agent.
1159
01:09:09,144 --> 01:09:10,544
Wait, hold on.
Wait a minute.
What other agent?
1160
01:09:10,644 --> 01:09:12,944
There were no other agents.
Our agents
are landing here now.
1161
01:09:12,944 --> 01:09:14,844
There was nobody here.
He said he was
from San Francisco.
1162
01:09:14,944 --> 01:09:16,744
Did he give you a name?
1163
01:09:16,844 --> 01:09:19,044
Spanish something.
It was Diego or Garcia.
1164
01:09:19,144 --> 01:09:20,944
Yeah, run both those names
through the DC database.
1165
01:09:21,044 --> 01:09:22,044
Something stinks here.
1166
01:09:22,144 --> 01:09:23,244
Call San Francisco.
See if they...
1167
01:09:23,344 --> 01:09:25,244
You know,
he was wearing
one of our jackets.
1168
01:09:25,244 --> 01:09:26,544
What?
Who was?
1169
01:09:26,644 --> 01:09:29,244
The other agent.
He said he was here
to do some inspections.
1170
01:09:29,244 --> 01:09:31,444
Then later, when I saw him
get on the elevator
with Carruthers...
1171
01:09:31,544 --> 01:09:33,544
This man identified himself
as a federal agent?
1172
01:09:33,644 --> 01:09:34,844
Yeah, I mean,
he had the badge
and everything.
1173
01:09:34,844 --> 01:09:37,744
And when you saw him later,
he was wearing one
of your security jackets.
1174
01:09:37,844 --> 01:09:39,044
Yeah.
1175
01:09:40,344 --> 01:09:42,444
And that didn't
seem odd to you?
1176
01:09:43,344 --> 01:09:45,344
I mean, I thought
they gave it to him
so he could...
1177
01:09:45,444 --> 01:09:46,644
Walk with me.
1178
01:09:47,244 --> 01:09:50,844
Okay, so obviously,
we got a man posing
as one of us.
1179
01:09:51,244 --> 01:09:54,344
Make your team aware,
but do it quietly. Okay?
1180
01:09:57,144 --> 01:09:58,344
Fuck it.
1181
01:09:58,844 --> 01:10:01,244
Okay, now let's get
a tactical team assembled.
We're going up.
1182
01:10:01,244 --> 01:10:02,944
Okay, we need to get
these elevators powered up.
1183
01:10:03,044 --> 01:10:04,044
All right, maintenance,
1184
01:10:04,144 --> 01:10:05,944
I need somebody to power up
these elevators immediately.
1185
01:10:06,044 --> 01:10:09,144
I need to get Deputy Director
Locke on a hard line
as soon as possible.
1186
01:10:09,144 --> 01:10:10,244
All right, done.
1187
01:10:10,344 --> 01:10:11,344
Come on, step back, step back.
1188
01:10:11,444 --> 01:10:12,944
Come on...
Are you kidding?
1189
01:10:22,244 --> 01:10:24,444
I thought you were gonna go...
1190
01:10:25,044 --> 01:10:28,344
Gonna go down and get Vitoli.
Get him back up here.
1191
01:10:28,544 --> 01:10:29,844
We gotta...
1192
01:10:30,444 --> 01:10:32,144
We gotta pack up.
1193
01:10:32,944 --> 01:10:34,644
We gotta pack it up now.
1194
01:10:35,844 --> 01:10:39,244
Bring him up here.
We gotta get packed up.
We're gonna pack it up.
1195
01:10:39,344 --> 01:10:42,044
All right? Where is he?
1196
01:10:42,844 --> 01:10:45,744
- He's dead.
- No, I said dying, not dead.
1197
01:10:46,144 --> 01:10:47,144
Shit.
1198
01:10:50,944 --> 01:10:52,144
Shit, girl.
1199
01:10:52,544 --> 01:10:54,144
One of them is a fed.
1200
01:10:54,844 --> 01:10:56,744
Hello, did you hear me?
Did you hear what I said?
1201
01:10:56,844 --> 01:10:58,244
I said one of them
has got a FBI badge.
1202
01:10:58,344 --> 01:11:00,044
Wait a minute, wait a minute.
Hold up, hold up.
1203
01:11:00,144 --> 01:11:01,844
I'm getting all kinds of shit
over this scanner.
1204
01:11:01,944 --> 01:11:04,744
- Just chill for a second.
- Shots fired.
West tower. Nomad...
1205
01:11:09,944 --> 01:11:11,544
All right, hold on.
1206
01:11:12,244 --> 01:11:15,744
Just lay still for a minute.
Let me figure out...
What the fuck...
1207
01:11:16,044 --> 01:11:17,544
Get out of the way.
1208
01:11:26,044 --> 01:11:27,144
Fuck.
1209
01:11:28,944 --> 01:11:30,344
You ain't gonna
believe this shit.
1210
01:11:32,844 --> 01:11:34,344
Both these motherfuckers
is feds.
1211
01:11:34,444 --> 01:11:35,644
No. One of them is not.
1212
01:11:35,744 --> 01:11:38,044
One of them is bullshit.
It's all over the air here.
1213
01:11:38,144 --> 01:11:41,244
They got a impostor.
Some fool with a fake badge.
1214
01:11:41,344 --> 01:11:44,544
You think it might be
that motherfucker that Loretta
was telling us about? Soot?
1215
01:11:44,644 --> 01:11:48,844
Wait. Hold up, hold up.
What I got here
is a Gerald Diego.
1216
01:11:50,344 --> 01:11:51,644
A Donald Carruthers.
1217
01:11:51,844 --> 01:11:55,844
Which one of them is for real?
'Cause I'm gonna kill
the one that ain't.
1218
01:11:56,344 --> 01:11:58,944
Stop the elevator.
Stop the elevator.
1219
01:12:13,344 --> 01:12:14,244
Come on.
1220
01:12:52,344 --> 01:12:53,944
They revoked the deal.
1221
01:12:54,044 --> 01:12:56,344
They revoked the deal.
They pulled it.
1222
01:12:56,644 --> 01:12:58,744
Wait, wait. What do you mean?
What do you mean, man?
1223
01:12:58,744 --> 01:13:00,944
- We got it, we got 'em,
we got 'em.
- What do you mean?
1224
01:13:01,044 --> 01:13:04,744
I don't know.
It was the Deputy Director.
That prick, Locke.
1225
01:13:05,244 --> 01:13:07,644
He just smashed everything.
He wouldn't tell me why.
1226
01:13:07,644 --> 01:13:08,744
We're done.
1227
01:13:09,344 --> 01:13:11,344
They're yanking us, Buddy.
1228
01:13:12,544 --> 01:13:15,944
They killed us.
They killed us.
1229
01:14:11,144 --> 01:14:12,744
Three minutes.
1230
01:14:18,544 --> 01:14:20,044
Prepare to move.
1231
01:14:32,144 --> 01:14:33,544
North elevator door's open.
1232
01:14:33,644 --> 01:14:35,944
Possible aggression inside.
Check your fire.
1233
01:14:35,944 --> 01:14:37,444
Clear on my mark.
1234
01:14:38,744 --> 01:14:40,244
Shar. Shar seven,
1235
01:14:40,344 --> 01:14:41,644
I'm pinched.
1236
01:14:42,344 --> 01:14:43,844
Bring some heavy shit.
1237
01:14:43,944 --> 01:14:45,744
Fire from the sky. My count.
1238
01:14:46,044 --> 01:14:47,444
Bet.
1239
01:16:10,544 --> 01:16:12,344
Oh, my God.
1240
01:16:35,544 --> 01:16:36,844
Bring it.
1241
01:17:02,844 --> 01:17:04,544
Get the fuck down!
1242
01:17:07,644 --> 01:17:08,544
Get down!
1243
01:17:12,344 --> 01:17:15,044
Put your fucking hands
in the air!
1244
01:17:15,144 --> 01:17:16,844
Throw your weapons down!
1245
01:17:17,444 --> 01:17:19,144
Step out of the elevator!
1246
01:17:19,144 --> 01:17:21,744
Are these feds fake or real?
I don't know!
1247
01:17:21,844 --> 01:17:23,444
Please, Sharice!
1248
01:17:25,944 --> 01:17:27,544
Oh, shit! I'm shot!
1249
01:17:29,844 --> 01:17:31,144
Georgia!
1250
01:17:36,244 --> 01:17:39,044
Georgia, where are you?
I can't fucking hear you.
1251
01:17:48,244 --> 01:17:49,744
How bad?
1252
01:17:50,344 --> 01:17:52,144
Mortal.
What?
1253
01:17:52,944 --> 01:17:54,644
Mortal.
No.
1254
01:17:54,844 --> 01:17:56,244
Fuck!
1255
01:17:56,344 --> 01:17:58,144
Secure these suspects!
1256
01:18:02,044 --> 01:18:05,444
I need medical assistance.
I got multiple officers down.
1257
01:18:06,244 --> 01:18:07,744
Watch him.
You're okay.
No, no. Stay awake.
1258
01:18:08,844 --> 01:18:12,044
Get me a medic!
Get me a fucking medic!
1259
01:18:12,844 --> 01:18:15,144
Where's that medic?
Fuck.
1260
01:18:15,244 --> 01:18:17,344
If you can hear me, girl,
I can't see shit
from where I am.
1261
01:18:17,444 --> 01:18:18,844
I'm moving down
for a better sight line.
1262
01:18:18,844 --> 01:18:22,544
I got officers down.
Repeat, on the seventh floor,
officers down.
1263
01:18:22,644 --> 01:18:23,644
Let me isolate the...
1264
01:18:23,744 --> 01:18:27,144
Never mind! Just get in there.
Get in there
and pin that girl!
1265
01:18:27,544 --> 01:18:30,944
Sharice?
Can you hear me? I'm hit.
1266
01:18:31,444 --> 01:18:32,844
Oh, shit.
1267
01:18:32,944 --> 01:18:35,344
I don't know
how bad this is. Shit.
1268
01:18:35,444 --> 01:18:37,244
That shit probably
got through that Kevlar.
1269
01:18:42,644 --> 01:18:44,144
It's on the way up
to the penthouse.
1270
01:19:15,644 --> 01:19:17,044
Lester!
1271
01:19:18,844 --> 01:19:19,844
Fuck.
1272
01:19:47,444 --> 01:19:50,844
Move! Move! Hurry!
Clear the valet area.
1273
01:19:52,944 --> 01:19:55,844
- Fuck. Come on!
- Left side of
the building's sealed off.
1274
01:19:56,844 --> 01:19:58,844
Goddamn. Can you hear me?
1275
01:20:00,244 --> 01:20:01,944
Get this shit off!
1276
01:20:02,644 --> 01:20:03,844
Move!
1277
01:20:10,344 --> 01:20:11,744
Girl, where are you?
1278
01:20:14,744 --> 01:20:17,044
God damn it, Georgia!
Just say something!
1279
01:20:30,144 --> 01:20:31,244
Mother...
1280
01:20:35,244 --> 01:20:36,244
Fuck!
1281
01:20:39,444 --> 01:20:40,444
I'm hit!
1282
01:20:45,744 --> 01:20:47,544
We need a medic!
1283
01:20:47,944 --> 01:20:48,944
Fuck!
1284
01:20:49,644 --> 01:20:50,844
Fuck!
1285
01:20:51,544 --> 01:20:52,544
Get me a medic!
1286
01:20:52,644 --> 01:20:54,944
I need a medic.
I need a medic.
1287
01:20:59,644 --> 01:21:01,344
Somebody get him out of there!
1288
01:21:05,244 --> 01:21:06,444
I fucked up.
1289
01:21:07,144 --> 01:21:10,144
I fucked up!
1290
01:21:59,544 --> 01:22:01,444
I got three coming down now.
1291
01:22:12,644 --> 01:22:14,344
Go! Move. Move.
1292
01:22:19,044 --> 01:22:20,744
Forgive me.
1293
01:22:23,144 --> 01:22:24,844
Get your hands up!
1294
01:22:28,844 --> 01:22:30,744
Check the vitals on this guy.
1295
01:22:31,044 --> 01:22:32,344
Initiate all clear.
1296
01:22:32,344 --> 01:22:33,444
Clear.
Clear.
1297
01:22:33,544 --> 01:22:35,244
Floor's secure, sir.
1298
01:22:35,344 --> 01:22:36,644
Okay, come in.
1299
01:22:37,944 --> 01:22:39,944
Hold him there
till we get somebody up.
1300
01:22:42,344 --> 01:22:43,744
Where is Carruthers
and Messner?
1301
01:22:43,844 --> 01:22:46,244
Carruthers is dead.
Messner's unaccounted for.
1302
01:22:46,344 --> 01:22:47,244
Account for him!
1303
01:22:51,244 --> 01:22:54,444
What's your name, baby girl?
Georgia.
1304
01:22:55,944 --> 01:22:57,244
Georgia.
1305
01:22:58,344 --> 01:23:00,744
You know you saved
this black man.
1306
01:23:01,744 --> 01:23:03,344
Now all you
got to be is grateful.
1307
01:23:06,044 --> 01:23:08,044
You hurting pretty bad, huh?
1308
01:23:09,144 --> 01:23:10,144
I got shot twice.
1309
01:23:12,344 --> 01:23:15,744
I think I accidentally shot
and killed my boy today.
1310
01:23:18,144 --> 01:23:22,944
If it gives you any comfort,
you know, I was going
in there to act a fool, baby.
1311
01:23:24,544 --> 01:23:27,644
Straight-rocking heat,
slaying niggas, man.
1312
01:23:28,044 --> 01:23:29,544
For real?
1313
01:23:31,344 --> 01:23:35,544
Your boy very well
might have been one of them.
1314
01:23:37,844 --> 01:23:40,744
I probably would've
busted on you, too.
1315
01:23:40,944 --> 01:23:43,144
What a shame
that would have been.
1316
01:23:47,444 --> 01:23:49,544
What was you
doing here, anyway?
1317
01:23:51,244 --> 01:23:55,144
We was after some fool
named Israel.
1318
01:23:57,044 --> 01:24:00,844
Damn, girl, you're gonna
make a nigga fall hard.
1319
01:24:01,444 --> 01:24:05,344
Put her down. Put her down
and get up
against the wall right now.
1320
01:24:07,444 --> 01:24:10,544
Show me your hands.
Show me your fucking hands!
1321
01:24:10,844 --> 01:24:13,644
Drop the gun down
or I'll fucking drain you.
Put the gun down!
1322
01:24:13,744 --> 01:24:17,044
I didn't do
your man downstairs.
I found him like that.
1323
01:24:17,844 --> 01:24:18,944
Whether you believe me
or not,
1324
01:24:19,044 --> 01:24:21,444
you know, that ain't
even the least bit
important right now.
1325
01:24:21,544 --> 01:24:24,144
We're going to
work this out and live,
1326
01:24:24,744 --> 01:24:27,444
or we gonna keep doing
the same shit
we've been doing.
1327
01:24:27,544 --> 01:24:31,044
I ain't got
no problem with you
or your Bureau,
1328
01:24:32,044 --> 01:24:36,244
so I think you're better off
just moving on
and letting us be.
1329
01:25:20,044 --> 01:25:22,044
Agent Messner
is on his way in.
1330
01:25:43,644 --> 01:25:45,344
Agent Messner.
What's going on?
1331
01:25:45,444 --> 01:25:48,044
Are you all right, son?
You need some
medical attention?
1332
01:25:48,144 --> 01:25:50,044
No, I don't need
medical attention.
Tell me what's going on.
1333
01:25:50,144 --> 01:25:53,544
Okay, come on, sit down.
Please, no, I don't
want to sit. Explain it.
1334
01:25:53,644 --> 01:25:55,844
It's very difficult
to explain everything
right now.
1335
01:25:55,944 --> 01:25:57,344
Much larger matters loom.
1336
01:25:57,444 --> 01:25:59,544
I'm sorry to hear
about Carruthers.
1337
01:25:59,644 --> 01:26:02,244
He's a good man.
Director Locke?
1338
01:26:04,744 --> 01:26:08,044
He's had a sustained
arrhythmic episode,
severe cardiac distress.
1339
01:26:08,044 --> 01:26:09,744
I can't help him here.
We have to take him to...
1340
01:26:09,744 --> 01:26:10,944
Okay, gentlemen,
let's get him up on the roof.
1341
01:26:11,044 --> 01:26:13,744
Get Mr. Israel up on the roof.
He's traveling back with us.
1342
01:26:13,744 --> 01:26:15,544
I can't explain
everything right now.
1343
01:26:15,644 --> 01:26:16,844
No, I...
1344
01:26:17,344 --> 01:26:19,944
I need you to go back
to Washington.
What the hell happened here?
1345
01:26:19,944 --> 01:26:22,344
I'm sorry, I cannot
disclose anything more
right now.
1346
01:26:22,444 --> 01:26:23,444
So many people are dead.
1347
01:26:23,544 --> 01:26:24,644
I need you to return
to Washington.
1348
01:26:24,744 --> 01:26:27,144
You'll be debriefed
in the days to come.
Explain it now.
1349
01:26:27,244 --> 01:26:29,244
Go back to Washington.
1350
01:26:29,444 --> 01:26:30,644
There he goes!
1351
01:26:30,744 --> 01:26:34,544
No, don't shoot me!
Don't shoot me, please!
1352
01:26:34,544 --> 01:26:38,244
He went this way! Please,
don't shoot me. Don't shoot!
Please! Don't shoot.
1353
01:26:52,044 --> 01:26:55,544
FBI. You gotta
get up there! Got to go!
1354
01:27:08,044 --> 01:27:09,744
Get these hotel guests out
in the hallway there.
1355
01:27:09,844 --> 01:27:11,244
Just clear them down the hall.
1356
01:27:15,444 --> 01:27:17,744
Make room. Make room, please.
1357
01:27:25,844 --> 01:27:28,644
We'll have to go all the way
around to the other side.
1358
01:27:29,644 --> 01:27:32,144
Clear the way here.
Clear the way.
1359
01:28:26,344 --> 01:28:27,344
Hey.
1360
01:28:31,244 --> 01:28:33,944
That your car?
No, I...
1361
01:28:36,644 --> 01:28:38,244
I'm confiscating it.
1362
01:28:39,444 --> 01:28:40,544
FBI.
1363
01:28:40,544 --> 01:28:42,944
Oh, you're FBI.
Yeah.
1364
01:28:43,544 --> 01:28:46,644
Yes, I am. I would advise you
to lower your weapon, sir.
1365
01:28:47,244 --> 01:28:50,044
You're investigating
those murders
out at the lake, huh?
1366
01:28:50,144 --> 01:28:53,544
Say what?
Three men were
ambushed and shot.
1367
01:28:53,544 --> 01:28:56,744
Two died and had
their bodies dumped
in the lake.
1368
01:28:57,544 --> 01:29:00,444
The other has
severe hypothermia,
1369
01:29:01,244 --> 01:29:05,344
possible dementia, and will
probably be a multiple
amputee by week's end.
1370
01:29:05,344 --> 01:29:07,344
Shit, okay. You're right.
1371
01:29:09,144 --> 01:29:10,444
I'm sorry.
1372
01:29:12,644 --> 01:29:15,944
You shot me.
And you murdered my friends.
1373
01:29:16,444 --> 01:29:18,444
Yeah, I know.
1374
01:29:20,044 --> 01:29:22,844
And you dumped us
in the lake.
Pretty much.
1375
01:29:23,044 --> 01:29:25,444
You were here hunting
the man named Israel,
weren't you?
1376
01:29:25,744 --> 01:29:29,144
Is that who
you was here for? Israel?
1377
01:29:30,744 --> 01:29:33,444
I guess we both got
beat out then, didn't we?
1378
01:29:33,944 --> 01:29:35,344
Yeah, goddamn.
1379
01:29:35,644 --> 01:29:39,644
Crazy motherfuckers
up there, huh? Gee whiz.
1380
01:29:41,944 --> 01:29:44,144
Just give us your keys
and get the fuck out of here.
1381
01:29:44,144 --> 01:29:45,144
Okay.
1382
01:29:55,944 --> 01:29:58,544
I'm really sorry
about all that.
1383
01:30:00,044 --> 01:30:02,544
Shit gets wild and crazy.
1384
01:30:03,144 --> 01:30:06,944
Fate just up and fucks you
for no good reason.
1385
01:30:07,544 --> 01:30:08,844
You know?
1386
01:30:09,744 --> 01:30:11,744
It's the way of the world!
1387
01:30:12,144 --> 01:30:14,044
The way it's always gonna be.
1388
01:30:16,344 --> 01:30:17,844
Okay, now.
1389
01:30:18,944 --> 01:30:20,244
Peace, bro.
1390
01:30:32,244 --> 01:30:33,744
Oh, fuck this.
1391
01:31:42,944 --> 01:31:46,444
Suicide of some sort.
You know, troubles
with the law. Drugs.
1392
01:31:46,544 --> 01:31:47,544
Deal with the patients.
1393
01:31:47,544 --> 01:31:50,844
All right, Doctor, thank you.
You know, just make it
sound good.
1394
01:31:50,844 --> 01:31:51,844
Okay.
1395
01:31:53,144 --> 01:31:54,844
Where's Israel?
1396
01:31:57,344 --> 01:31:59,344
What are you doing here?
My debriefing.
1397
01:31:59,444 --> 01:32:02,544
Your debriefing? Your
debriefing will be handled
in DC, like I told you.
1398
01:32:02,544 --> 01:32:04,444
No, we need to
handle it now.
1399
01:32:12,444 --> 01:32:14,444
You are instructed
to get out...
1400
01:32:16,144 --> 01:32:17,844
What are you doing,
Agent Messner?
1401
01:32:17,944 --> 01:32:19,744
Walk. Let's go.
1402
01:32:21,244 --> 01:32:23,844
You're going to tell me
why no call was made
1403
01:32:23,844 --> 01:32:26,544
to inform us
that the Israel situation
had been altered.
1404
01:32:26,644 --> 01:32:28,744
Why I and my friend
and partner,
1405
01:32:28,844 --> 01:32:30,944
whose body
is going into
a furnace tomorrow,
1406
01:32:31,044 --> 01:32:32,144
were never fucking contacted.
1407
01:32:32,244 --> 01:32:35,044
I cannot discuss it.
You can and you will.
1408
01:32:37,744 --> 01:32:38,744
You are finished.
1409
01:32:38,844 --> 01:32:41,344
Look at my fucking face.
You just figure that out?
1410
01:32:44,544 --> 01:32:47,844
Get that gun out of my spine
or engage the safety, please.
1411
01:32:48,244 --> 01:32:49,544
Thank you.
1412
01:33:01,544 --> 01:33:03,144
Make it make sense.
1413
01:33:05,144 --> 01:33:07,144
They are father and son.
1414
01:33:09,744 --> 01:33:11,144
Israel's mother was 19
1415
01:33:11,244 --> 01:33:13,744
at the time when she
and Sparazza
had a brief affair
1416
01:33:13,844 --> 01:33:15,944
of which Israel
was the byproduct.
1417
01:33:16,244 --> 01:33:18,944
That same year, she brought
a paternity suit against him.
1418
01:33:19,044 --> 01:33:20,644
Paternity suit?
Just for fun?
1419
01:33:20,744 --> 01:33:22,944
Our surveillance
of Padiche, Serna...
1420
01:33:23,044 --> 01:33:26,944
All bogus and bad information
that set off a series
of unfortunate events.
1421
01:33:27,044 --> 01:33:28,544
He's gonna clip Israel.
Buddy Israel.
1422
01:33:28,644 --> 01:33:31,044
Buddy Israel.
1423
01:33:31,144 --> 01:33:33,544
They got a guy. Some Swede.
Swede?
1424
01:33:33,544 --> 01:33:36,244
Any word on this Swede?
...the mention of
this mysterious Swede.
1425
01:33:36,344 --> 01:33:38,844
There's no Swedish hit man
on anyone's radar.
1426
01:33:38,944 --> 01:33:42,044
Dr. Ingstrom, the Swede,
is not a hired killer.
1427
01:33:42,144 --> 01:33:43,544
Supposedly a specialist.
1428
01:33:43,544 --> 01:33:46,344
He's had a sustained
arrhythmic episode,
severe cardiac distress.
1429
01:33:46,444 --> 01:33:49,244
He's actually
the head of cardiology
at Stockholm University.
1430
01:33:49,344 --> 01:33:50,744
Primo wants Israel's heart.
1431
01:33:50,844 --> 01:33:52,744
Heart?
Mention of Israel's heart?
1432
01:33:52,844 --> 01:33:55,244
He's one of the
best heart surgeons
in the world.
1433
01:33:55,344 --> 01:33:57,844
The actual contract
went to Lazlo Soot,
1434
01:33:59,244 --> 01:34:01,444
the man who escaped
the penthouse yesterday...
1435
01:34:01,644 --> 01:34:02,944
Don't shoot me!
1436
01:34:03,244 --> 01:34:04,344
...in disguise.
1437
01:34:04,444 --> 01:34:08,044
He was hired by Sparazza
to neutralize
Israel's entourage.
1438
01:34:10,044 --> 01:34:13,044
Dr. Ingstrom was here
to perform the surgery.
1439
01:34:13,044 --> 01:34:17,044
And as father and son,
they are blood compatible.
1440
01:34:25,844 --> 01:34:28,844
You're talking
about a transplant,
aren't you?
1441
01:34:29,444 --> 01:34:31,244
You're talking about
a fucking heart transplant.
1442
01:34:31,344 --> 01:34:34,344
You're gonna kill Israel
to save Sparazza.
1443
01:34:37,644 --> 01:34:38,744
No.
1444
01:34:41,244 --> 01:34:43,844
Well, they dug it up
in archives as part of
the Sparazza investigation.
1445
01:34:43,944 --> 01:34:46,644
That Sparazza
had major elective
plastic surgery?
1446
01:34:46,744 --> 01:34:48,844
It wasn't elective.
It was undertaken
to save his life.
1447
01:34:48,944 --> 01:34:49,944
Look at the work
he's had done.
1448
01:34:49,944 --> 01:34:52,744
It wasn't cosmetic.
It was reconstructive.
1449
01:34:53,144 --> 01:34:55,244
Look at the date
of the first procedure.
1450
01:34:55,344 --> 01:34:57,344
Fifteen separate procedures
since 1952.
1451
01:34:57,444 --> 01:35:01,044
Same year that Sparazza
supposedly murdered
Freeman Heller.
1452
01:35:01,144 --> 01:35:05,044
I'd like to show you
exactly what I meant
when I said, "Change my face."
1453
01:35:05,444 --> 01:35:08,644
Using the latest techniques
in cosmetic surgery,
1454
01:35:08,644 --> 01:35:10,444
I will have my ears
pinned back.
1455
01:35:10,744 --> 01:35:15,144
Removing a slight piece
of bone in my chin
I will alter my jaw line.
1456
01:35:15,244 --> 01:35:18,944
A procedure known
as rhinoplasty will reduce
the size of my nose.
1457
01:35:19,244 --> 01:35:21,344
If you add facial hair
to the equation, gentlemen,
1458
01:35:21,444 --> 01:35:23,944
you have a face
that looks nothing like mine,
1459
01:35:24,444 --> 01:35:27,144
and more importantly,
nothing like
a federal agent's.
1460
01:35:27,244 --> 01:35:29,144
Oh, Christ.
I will maintain a slight limp.
1461
01:35:29,344 --> 01:35:31,744
My accent will be
a regional Calabrese.
1462
01:35:31,944 --> 01:35:34,244
My birthplace, Cosenza, Italy.
1463
01:35:34,344 --> 01:35:35,444
That's him.
1464
01:35:35,544 --> 01:35:36,644
And my name...
1465
01:35:36,744 --> 01:35:39,244
That's Heller.
...will be Primo Sparazza.
1466
01:35:40,644 --> 01:35:43,344
Now, gentlemen,
I understand that this is
a dramatic approach.
1467
01:35:43,444 --> 01:35:46,444
He went deep cover in 1940.
He could have ripped
the Mafia apart.
1468
01:35:46,544 --> 01:35:47,644
But I firmly believe...
1469
01:35:47,644 --> 01:35:49,944
Dismantled most of
the organized crime
1470
01:35:50,044 --> 01:35:53,544
...this is the only way
to truly infiltrate
organized crime.
1471
01:35:53,544 --> 01:35:57,044
His superiors were convinced
that he had gone rogue,
1472
01:35:57,044 --> 01:35:58,444
swapped allegiances,
1473
01:35:58,544 --> 01:36:00,644
so they gave the order
to terminate his cover.
1474
01:36:00,744 --> 01:36:04,344
All this time, we were told
that it was Sparazza
that killed Heller,
1475
01:36:04,644 --> 01:36:07,544
when it was us, the FBI.
1476
01:36:10,744 --> 01:36:12,444
And we didn't kill him.
1477
01:36:14,144 --> 01:36:17,444
He survived.
But the injuries he sustained
1478
01:36:17,544 --> 01:36:20,944
required constant surgery,
forever altering his features.
1479
01:36:21,044 --> 01:36:25,744
So he assumed
the identity of his alter ego.
1480
01:36:26,744 --> 01:36:29,844
The figment of Primo Sparazza
became flesh and blood,
1481
01:36:29,844 --> 01:36:32,744
and Freeman Heller
was no more.
1482
01:36:35,544 --> 01:36:39,244
Now, the brass wanted
Heller's op removed
from official records,
1483
01:36:39,344 --> 01:36:41,844
so they buried it completely
and they wrote Heller off.
1484
01:36:42,144 --> 01:36:44,744
All the agents from that era,
they're dead and gone,
1485
01:36:44,844 --> 01:36:47,044
so history defaulted to fable.
1486
01:36:47,144 --> 01:36:50,644
Until now.
Heller's op predated
the second World War.
1487
01:36:50,744 --> 01:36:52,644
About 60 years
of amassed intel.
1488
01:36:52,644 --> 01:36:55,244
Do you have any idea
of how valuable that is?
1489
01:36:55,344 --> 01:36:56,444
Yeah.
1490
01:36:58,344 --> 01:36:59,744
So you made another deal,
didn't you?
1491
01:36:59,844 --> 01:37:01,944
Israel's deal
with the government
was tossed out.
1492
01:37:02,044 --> 01:37:05,944
We are now trying to
rehabilitate him, so we
can attempt a transplant.
1493
01:37:06,044 --> 01:37:08,644
You realize that
you're doing this
to save Sparazza?
1494
01:37:08,744 --> 01:37:11,444
No, son. I'm doing all this
to save Heller.
1495
01:37:11,544 --> 01:37:13,744
So you send us in there,
bugles blaring,
1496
01:37:13,844 --> 01:37:16,544
and when it bottoms out,
we're the last to know!
1497
01:37:17,144 --> 01:37:18,844
We need cohesion
to move forward son, not...
1498
01:37:18,844 --> 01:37:23,344
Oh, shitcan
the cue-card rhetoric
and talk to me like a man.
1499
01:37:23,444 --> 01:37:28,344
You withheld information
while Carruthers lay dying
in vain and in the dark.
1500
01:37:28,344 --> 01:37:31,844
And your reasons
for doing that
are exactly what?
1501
01:37:34,044 --> 01:37:35,244
That?
1502
01:37:37,044 --> 01:37:39,044
Some mob fossil?
1503
01:37:39,744 --> 01:37:42,144
A monster that
the Bureau built?
1504
01:37:42,144 --> 01:37:45,244
You tell me something,
is he the Rosetta Stone
1505
01:37:45,344 --> 01:37:47,644
that's going to
blow the lid off
the last 60 years?
1506
01:37:47,744 --> 01:37:48,744
Possibly.
1507
01:37:48,844 --> 01:37:51,244
Is he gonna
show you where all
the bodies are buried?
1508
01:37:51,244 --> 01:37:56,044
Or is his ultimate worth
bullshit?
1509
01:37:56,144 --> 01:37:58,144
Utterly useless?
1510
01:37:58,244 --> 01:38:01,344
That's a risk we take.
Yeah, empty pockets.
1511
01:38:01,444 --> 01:38:04,944
Empty pockets paid for
by the lives of
our own people.
1512
01:38:04,944 --> 01:38:06,244
You're blowing this
way out of proportion.
1513
01:38:06,344 --> 01:38:07,744
Are you out of
your fucking mind?
1514
01:38:07,844 --> 01:38:09,944
My guy is dead.
You're starting
to piss me off.
1515
01:38:09,944 --> 01:38:11,844
The Bureau betrayed us.
1516
01:38:11,944 --> 01:38:13,544
Wake up.
You betrayed us...
1517
01:38:13,644 --> 01:38:14,844
Stop pointing...
...Deputy Director Locke.
1518
01:38:14,944 --> 01:38:16,344
Get that thing out of my face.
1519
01:38:16,444 --> 01:38:17,944
You betrayed us
the way you
betrayed them.
1520
01:38:18,044 --> 01:38:18,944
You fucking asshole!
1521
01:38:22,744 --> 01:38:25,944
Okay, if you like,
I'll take your verbal
resignation right here,
1522
01:38:26,044 --> 01:38:27,044
right now.
1523
01:38:27,244 --> 01:38:30,644
Do you want your career
to end here, now, like this?
1524
01:38:31,344 --> 01:38:32,544
Your call.
1525
01:38:32,544 --> 01:38:35,644
Now, I'm prepared to dismiss
your behavior. And in light
of what's happened,
1526
01:38:35,744 --> 01:38:38,044
I understand it.
I really do,
and I'm truly sorry.
1527
01:38:38,144 --> 01:38:39,644
But a decision
has been made.
1528
01:38:39,744 --> 01:38:43,144
And we're required to abide
by it, regardless of
our personal feelings.
1529
01:38:43,144 --> 01:38:46,044
Feelings that might
run contrary
to the collective good.
1530
01:38:46,144 --> 01:38:48,444
And that, I need you
to understand.
1531
01:38:48,544 --> 01:38:51,344
It's time for you
to get on a jet back to DC
1532
01:38:51,444 --> 01:38:54,144
and make no further
inquiry into this matter.
1533
01:38:54,144 --> 01:38:56,444
Is that understood,
Agent Messner?
1534
01:38:58,744 --> 01:39:01,544
Are we clear, Agent Messner?
1535
01:39:06,744 --> 01:39:08,244
We're clear.
1536
01:39:12,644 --> 01:39:13,944
We're clear.
No comments:
Post a Comment